🌟 피다

☆☆☆   동사  

1. 꽃봉오리나 잎 등이 벌어지다.

1. BLOOM; BLOSSOM: For a flower bud, leaf, etc., to open.

🗣️ 용례:
  • Google translate 개나리가 피다.
    Forsythia blooms.
  • Google translate 꽃이 피다.
    Flowers bloom.
  • Google translate 잎이 피다.
    Leaves bloom.
  • Google translate 봄이 되자 진달래가 흐드러지게 피었다.
    The azaleas bloomed in spring.
  • Google translate 사람들은 벚나무에 하얀 벚꽃을 감상했다.
    People appreciated the white cherry blossoms blooming on the cherry trees.
  • Google translate 국화는 언제쯤 필까?
    When will the chrysanthemum bloom?
    Google translate 가을이 되어야 피지. 이제 여름인데 피려면 아직 멀었어.
    It won't be until fall. it's summer now and it's still a long way from blooming.

피다: bloom; blossom,さく【咲く】。ひらく【開く】,fleurir, éclore,florecer,يزدهر، يتفتّح,дэлгэрэх, цэцэглэх,nở, trổ,ผลิใบ,mekar,цвести; расцветать,开,

2. 연탄이나 숯 등에 불이 일어나 스스로 타다.

2. BURN: For briquettes, coal, etc., to catch fire and burn.

🗣️ 용례:
  • Google translate 숯이 피다.
    Charcoal blooms.
  • Google translate 모닥불이 피다.
    A bonfire blows.
  • Google translate 장작불이 피다.
    Firewood blooms.
  • Google translate 우리는 난로에 불이 때까지 기다렸다.
    We waited until the stove caught fire.
  • Google translate 마당 한 가운데서는 장작불이 피고 있었다.
    Firewood was blooming in the middle of the yard.

3. 사람의 얼굴에 살이 오르고 혈색이 좋아지다.

3. LOOK GREAT: For one’s face to look plump and for one's complexion to improve.

🗣️ 용례:
  • Google translate 신수가 피다.
    One's fortune blooms.
  • Google translate 얼굴이 피다.
    Face blooms.
  • Google translate 연애를 하더니 지수의 얼굴이 피었다.
    After dating, jisoo's face bloomed.
  • Google translate 무슨 좋은 일이라도 있는지 김 영감의 얼굴이 피고 화색이 도는 것이었다.
    Kim's face was blooming and brightening for any good.
  • Google translate 며칠 전까지만 해도 피곤해 보이더니 오늘은 얼굴이 폈네.
    You looked tired a few days ago, but your face is puffy today.
    Google translate 응, 며칠 동안 푹 쉬었거든.
    Yes, i've had a good rest for a few days.

4. 구름이나 연기 등이 크게 일어나다.

4. RISE: For a cloud, smoke, etc., to rise.

🗣️ 용례:
  • Google translate 구름이 피다.
    Cloudy.
  • Google translate 먹구름이 피다.
    Dark clouds bloom.
  • Google translate 연기가 피다.
    Smoke blooms.
  • Google translate 푸른 하늘에는 커다란 뭉게구름이 있었다.
    There was a big clump cloud in the blue sky.
  • Google translate 먹구름이 검게 피더니 곧 이어 소나기가 쏟아졌다.
    Dark clouds blackened and soon followed with showers.
  • Google translate 저기 좀 보세요. 연기가 나고 있어요.
    Look over there. there's smoke coming out.
    Google translate 산에서 연기가 피는 걸 보니 산에 불이라도 난 모양이야.
    Seeing smoke coming from the mountain, it looks like there's a fire in the mountain.

5. 사정이나 형편이 좋아지다.

5. IMPROVE: For one’s situation or circumstances to improve.

🗣️ 용례:
  • Google translate 사업이 피다.
    Business blooms.
  • Google translate 살림이 피다.
    Housekeeping blooms.
  • Google translate 형편이 피다.
    Be in good circumstances.
  • Google translate 아버지의 사업이 잘 되어 한동안 살림이 피는 듯 했다.
    My father's business seemed to have gone well for a while.
  • Google translate 우리 집은 차츰 형편이 피어서 새 집을 장만한 반면에 그의 집은 전보다 더 가난해졌다.
    My house gradually became better off and bought a new one, while his house became poorer than before.
  • Google translate 엄마, 저도 학원에 다니면 안 될까요?
    Mom, can i go to the academy, too?
    Google translate 지금 우리 집 형편에는 힘들고, 형편이 피면 그때 보내주마.
    We're having a hard time at home, and i'll let you go when we get a chance.

6. 냄새나 먼지 등이 퍼지거나 일어나다.

6. RISE; SPREAD: For a smell, dust, etc., to spread or rise.

🗣️ 용례:
  • Google translate 냄새가 피다.
    Smells.
  • Google translate 먼지가 피다.
    Dust blooms.
  • Google translate 향기가 피다.
    Smells.
  • Google translate 방안 가득히 향기로운 냄새가 피어 퍼졌다.
    The room was full of fragrant smells.
  • Google translate 모래밭 위로 커다란 버스가 지나가자 먼지가 피었다.
    A large bus passed over the sandy plain and dusted.
  • Google translate 장례식 장 안에는 향냄새가 피었고 엄숙한 분위기가 이어졌다.
    The funeral hall smelled of incense and a solemn atmosphere ensued.

7. 옷이나 천에 가는 털이나 털 뭉치가 생겨 일어나다.

7. BE NAPPY: For hair or hair tufts to form and rise on clothes or a cloth.

🗣️ 용례:
  • Google translate 보풀이 피다.
    A lint blooms.
  • Google translate 털실로 짠 목도리에는 보풀이 있었다.
    The woolly scarf was spread out.
  • Google translate 그는 보풀이 잔뜩 낡은 코트를 입고 있었다.
    He was wearing an old coat full of lint.
  • Google translate 몇 번 입지도 않았는데 벌써 보풀이 폈지 뭐야.
    I haven't worn it a few times, but it's already fluffy.
    Google translate 원래 스웨터는 보풀이 잘 일어나서 관리를 잘 해줘야 해.
    Sweaters are supposed to be linty, so you have to take good care of them.

8. 웃음이나 미소 등이 겉으로 나타나다.

8. SMILE; LAUGH: For laughter, a smile, etc., to appear on the outside.

🗣️ 용례:
  • Google translate 미소가 피다.
    A smile blooms.
  • Google translate 웃음이 피다.
    Laugh.
  • Google translate 막내의 재롱에 부모님의 얼굴에는 웃음이 활짝 피었다.
    The youngest's cute action brought smiles to the parents' faces.
  • Google translate 미소가 그녀의 얼굴을 보니 나까지 기분이 좋아졌다.
    Seeing her face with a smile made me feel good, too.
  • Google translate 그 선배는 좋아하는 후배가 나타나자 저절로 미소가 피었다.
    The senior smiled himself when his favorite junior appeared.

9. 곰팡이나 버짐, 검버섯 등이 생겨서 나타나다.

9. APPEAR: For mold, a dry patch, an age spot, etc., to form and appear.

🗣️ 용례:
  • Google translate 검버섯이 피다.
    Black mushrooms bloom.
  • Google translate 곰팡이가 피다.
    Mold.
  • Google translate 버짐이 피다.
    Burgess blooms.
  • Google translate 팔순이 넘은 할아버지의 얼굴 곳곳에 검버섯이 폈다.
    Black mushrooms bloomed all over the face of my grandfather over eighty.
  • Google translate 나는 잠을 자려고 누웠다가 천장에 곰팡이가 검게 것을 발견했다.
    I lay down to sleep and found fungus black on the ceiling.
  • Google translate 야, 이 빵 버려야겠다.
    Hey, i gotta throw this bread away.
    Google translate 어머, 그러게. 곰팡이가 펴서 못 먹겠네.
    Oh, yeah. i can't eat it because of the mold.

10. 잉크 등이 종이나 천에 묻어 퍼지다.

10. INFUSE: For ink, etc., to be stained and spread on paper or a cloth.

🗣️ 용례:
  • Google translate 먹이 피다.
    Food blooms.
  • Google translate 잉크가 피다.
    Ink blooms.
  • Google translate 나는 잉크가 잘 피도록 만년필의 촉을 세워 편지를 썼다.
    I wrote a letter with my fountain pen's touch, so that the ink would bloom well.
  • Google translate 이 한지는 왜 이렇게 먹이 잘 피는 거야.
    Why does this hanji feed so well?
    Google translate 네가 먹에 물을 너무 많이 섞은 거 아냐?
    Aren't you mixing too much water in your ink?

🗣️ 발음, 활용: 피다 (피다) 피는 (피는) 피어 (피어피여) (펴ː) 피니 (피니) 핍니다 (핌니다)
📚 파생어: 피우다: 꽃봉오리나 잎 등을 벌어지게 하다., 불을 일으켜 타게 하다., 연기 등을 크게…
📚 분류: 동식물 행위  


🗣️ 피다 @ 뜻풀이

🗣️ 피다 @ 용례

시작

시작


직업과 진로 (130) 교육 (151) 날씨와 계절 (101) 한국 생활 (16) 주거 생활 (48) 대중 문화 (82) 외모 표현하기 (105) 감사하기 (8) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 취미 (103) 사과하기 (7) 사회 제도 (78) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 감정, 기분 표현하기 (191) 소개하기(가족 소개) (41) 기후 (53) 언론 (36) 하루 생활 (11) 여행 (98) 전화하기 (15) 주말 및 휴가 (47) 약국 이용하기 (6) 교통 이용하기 (124) 병원 이용하기 (10) 음식 설명하기 (78) 식문화 (104) 연애와 결혼 (28) 보건과 의료 (204) 문화 차이 (52) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2)