🌟 하다

☆☆☆   동사  

1. 어떤 행동이나 동작, 활동 등을 행하다.

1. DO; PERFORM: To perform a certain move, action, activity, etc.

🗣️ 용례:
  • Google translate 공부를 하다.
    Study.
  • Google translate 말을 하다.
    Speak.
  • Google translate 생각을 하다.
    Think.
  • Google translate 숙제를 하다.
    Do homework.
  • Google translate 운동을 하다.
    To exercise.
  • Google translate 일을 하다.
    Work.
  • Google translate 학생은 선생님의 질문에 대답을 했다.
    The student answered the teacher's question.
  • Google translate 너무 긴장한 나머지 나는 제대로 말을 수가 없었다.
    I was so nervous that i couldn't speak properly.
  • Google translate 노인은 헛기침을 한 번 하더니 다시 이야기를 시작했다.
    The old man coughed in vain and then began to talk again.
  • Google translate 지금까지 뭐 하고 있었어?
    What have you been doing so far?
    Google translate 학교에서 공부하고 있었어.
    I was studying at school.

하다: do; perform,する【為る】。やる【遣る】。なす【成す・為す】,faire, exécuter, effectuer, s'occuper de,hacer, realizar,يفعل,үйлдэх, хийх, гүйцэтгэх,làm, tiến hành,ทำ,melakukan, mengerjakan, menjalankan,делать,做,干,

2. 무엇을 만들거나 장만하다.

2. MAKE: To make or buy something.

🗣️ 용례:
  • Google translate 나무를 하다.
    Wooden.
  • Google translate 물건을 하다.
    To do things.
  • Google translate 밥을 하다.
    Make rice.
  • Google translate 옷을 한 벌 하다.
    One suit of clothes.
  • Google translate 음식을 하다.
    To cook.
  • Google translate 나는 손님에게 대접할 음식을 했다.
    I did the food to serve the guest.
  • Google translate 아버지는 겨울에 땔감으로 쓸 나무를 하러 산에 가셨다.
    My father went to the mountains to do wood for firewood in winter.
  • Google translate 결혼식 때 쓸 반지는 골랐어?
    Did you pick out the ring for the wedding?
    Google translate 응, 그냥 금반지로 하나 했어.
    Yeah, just one gold ring.

3. 어떤 표정을 짓거나 태도 등을 나타내다.

3. WEAR: To wear a certain look on the face or exhibit an attitude.

🗣️ 용례:
  • Google translate 반색을 하다.
    To rejoice.
  • Google translate 어두운 얼굴을 하다.
    Have a dark face.
  • Google translate 우는 얼굴을 하다.
    Make a crying face.
  • Google translate 웃는 얼굴을 하다.
    Make a smiling face.
  • Google translate 정색을 하다.
    Make a serious face.
  • Google translate 그는 곤란한 표정을 하며 내 부탁을 거절했다.
    He turned down my request with a troubled look on his face.
  • Google translate 우리가 그를 범인으로 의심하자 그는 정색을 했다.
    When we suspected him as the culprit, he got serious.
  • Google translate 승규가 기분이 좋은가 보다.
    Seung-gyu must be in a good mood.
    Google translate 그러게. 웃는 표정을 하고 있네.
    I know. you have a smiling face.

4. 음식물 등을 먹거나 마시거나 담배 등을 피우다.

4. DO; DRINK; SMOKE: To eat, drink, or smoke a cigarette, etc.

🗣️ 용례:
  • Google translate 담배를 하다.
    Smoke.
  • Google translate 마약을 하다.
    To take drugs.
  • Google translate 술을 하다.
    Drink.
  • Google translate 음주를 하다.
    Drink.
  • Google translate 식사를 하다.
    Have a meal.
  • Google translate 흡연을 하다.
    Smoke.
  • Google translate 그녀의 얼굴이 빨간 것을 보니 술이라도 한 잔 모양이다.
    Her red face looks like she's had a drink.
  • Google translate 그는 청소년들이 술, 담배를 해서는 안 된다고 강하게 주장했다.
    He insisted strongly that teenagers should not drink or smoke.
  • Google translate 기차가 출발할 때까지 아직 시간이 많이 남았네.
    We still have a lot of time before the train starts.
    Google translate 그럼 차 한 잔 하면서 기다리자.
    Then let's wait over a cup of tea.

5. 장신구 등을 몸에 걸치거나 옷 등을 차려입다.

5. WEAR: Wear an accessory, etc., or get dressed.

🗣️ 용례:
  • Google translate 가면을 하다.
    Put on a mask.
  • Google translate 귀고리를 하다.
    Earrings.
  • Google translate 넥타이를 하다.
    To wear a tie.
  • Google translate 목걸이를 하다.
    Wear a necklace.
  • Google translate 목도리를 하다.
    Wear a scarf.
  • Google translate 상복을 하다.
    Mourning.
  • Google translate 정장을 사람들이 식장 안으로 들어왔다.
    The suit-dressed men came into the ceremony.
  • Google translate 중요한 모임이 있을 때마다 나는 진주 목걸이를 했다.
    Whenever there was an important meeting, i wore a pearl necklace.
  • Google translate 후덥지근한 날씨 때문에 넥타이를 하지 않고 출근하는 직장인들도 눈에 띄었다.
    Hot and humid weather also caught sight of office workers going to work without ties.
  • Google translate 밖에 너무 추워요.
    It's too cold outside.
    Google translate 그러게 목도리라도 하고 나가지 그랬어.
    Yeah, you should've worn a scarf.

6. 어떤 직업이나 일을 가지거나 사업체 등을 경영하다.

6. WORK; RUN; ENGAGE IN: To have an occupation or job, or run a business, etc.

🗣️ 용례:
  • Google translate 가게를 하다.
    Run a shop.
  • Google translate 강사를 하다.
    To be a lecturer.
  • Google translate 장사를 하다.
    Do business.
  • Google translate 피아노를하다.
    Play the piano.
  • Google translate 회사를 하다.
    To run a company.
  • Google translate 문학을 하다.
    Do literature.
  • Google translate 그는 백화점에서 신발을 판매하는 일을 한다.
    He works in a department store selling shoes.
  • Google translate 한 대학에서 교수를 하고 있는 김 모 씨가 대학들의 문제점을 지적했다.
    Kim, a professor at a university, pointed out problems at universities.
  • Google translate 요즘 어떻게 지내?
    How are you doing these days?
    Google translate 다니던 회사를 그만두고 미술 학원을 하면서 지내.
    Leave the company you used to work for and work at an art academy.

7. 어떤 지위나 역할을 맡다.

7. SERVE; PLAY; DO: To assume a position or role.

🗣️ 용례:
  • Google translate 반장을 하다.
    Lead a class.
  • Google translate 조연을 하다.
    Perform a supporting role.
  • Google translate 주인공을 하다.
    Play the main character.
  • Google translate 학생 회장을 하다.
    Chair the student council.
  • Google translate 한자리를 하다.
    Have a seat.
  • Google translate 잘생긴 외모와 훌륭한 연기 덕분에 그는 영화의 주인공을 많이 했다.
    Thanks to his good looks and great acting, he played a lot of the main characters in the movie.
  • Google translate 나는 중학교 시절 내내 반장을 정도로 친구들로부터 인기가 많았다.
    I was so popular with my friends that i was a class president all through middle school.
  • Google translate 우리 모임에서 누가 총무를 할래?
    Who's going to be the general manager at our meeting?
    Google translate 내가 할게!
    I'll do it!

8. 어떠한 결과를 이루어 내다.

8. GET; BECOME: To achieve certain results.

🗣️ 용례:
  • Google translate 꼴찌를 하다.
    Come in last.
  • Google translate 성공을 하다.
    Success.
  • Google translate 수석을 하다.
    Top.
  • Google translate 일 등을 하다.
    To work, etc.
  • Google translate 차석을 하다.
    Take the second place.
  • Google translate 합격을 하다.
    Pass.
  • Google translate 그는 늘 열심히 공부한 덕분에 시험을 보면 항상 전교 일 등을 했다.
    He always studied hard, so he always worked in the whole school on the test.
  • Google translate 그토록 원하던 대학에 합격을 후 나는 너무 기쁜 나머지 눈물을 흘렸다.
    After getting accepted to the university i wanted so much, i was so happy that i shed tears.

9. 무엇을 사거나 얻거나 해서 가지다.

9. BUY; TAKE: To own something by buying or receving it from someone else.

🗣️ 용례:
  • Google translate 나는 식사로 무엇을 할까 고민하다 식당에서 사 먹기로 했다.
    I was thinking about what to do for dinner and decided to buy it at a restaurant.
  • Google translate 우리는 두 가방 중 어떤 가방을 할지 고민하다가 결국 내가 빨간 가방을 갖기로 했다.
    We were thinking about which of the two bags to do, and in the end i decided to keep the red bag.
  • Google translate 마음에 드는 옷은 골랐어?
    Did you pick the clothes you liked?
    Google translate 응, 이 옷으로 하기로 했어.
    Yeah, i've decided to take this suit.

10. 값이 어느 정도에 이르다.

10. COST: For the price to reach a certain level.

🗣️ 용례:
  • Google translate 만 원 하다.
    10,000 won.
  • Google translate 천 원 하다.
    1,000 won.
  • Google translate 만 원 가까이 하다.
    Close to 10,000 won.
  • Google translate 당시에는 사과 한 상자가 십만 원 정도 했다.
    A box of apples was about 100,000 won at the time.
  • Google translate 나는 만 원 하는 목도리를 하나 사서 목에 둘렀다.
    I bought a 10,000 won scarf and put it around my neck.
  • Google translate 어머니는 무슨 옷이 한 벌에 백만 원이나 하냐며 손사래를 치셨다.
    My mother waved at me, saying, "what kind of clothes cost you a million won a suit?".
  • Google translate 이 자동차는 얼마나 합니까?
    How much is this car?
    Google translate 그 차는 이번에 새로 나온 차라 꽤 비싸요. 오천만 원입니다.
    That's a new car, so it's pretty expensive. it's 50 million won.

11. 기대에 걸맞은 일을 행동으로 나타내다.

11. PROVE; LIVE UP TO: To do something that is expected of one.

🗣️ 용례:
  • Google translate 밥값을 하다.
    Pay for the meal.
  • Google translate 얼굴값을 하다.
    Face value.
  • Google translate 이름값을 하다.
    Name it.
  • Google translate 나는 빈둥빈둥 놀지 말고 밥값이라도 해야겠단 생각이 들었다.
    It occurred to me that i should at least pay for my meal instead of fooling around.
  • Google translate 그는 최고의 홈런 타자답게 벌써부터 많은 홈런을 치며 톡톡히 이름값을 하고 있다.
    As the best home run hitter, he's already hit a lot of home runs and worth his name.
  • Google translate 너 회사에 들어가서 밥값은 하니?
    Do you go into the company and pay for your meal?
    Google translate 그럼! 내가 얼마나 열심히 일한다고.
    Yeah! how hard i work.

12. 분별해서 말하다.

12. DISTINGUISH: To make a distinction.

🗣️ 용례:
  • Google translate 행사장에는 남녀노소 것 없이 많은 사람들이 찾아왔다.
    Many people of all ages and sexes came to the venue.
  • Google translate 밤이고 낮이고 것 없이 옆집에서 시끄럽게 구는 바람에 잠을 제대로 잘 수가 없었다.
    Night and day, day and night, and noisily noisy next door, i couldn't sleep well.
  • Google translate 갈수록 빈부격차가 커져서 걱정이야.
    I'm worried about the widening gap between the rich and the poor.
    Google translate 그러게. 잘 사는 사람, 못 사는 사람 것 없이 모두가 잘 살면 얼마나 좋아.
    I know. it's great if everyone lives well, whether they live well or not.

13. 사건이나 문제 등을 처리하다.

13. HANDLE: To deal with an incident, problem, etc.

🗣️ 용례:
  • Google translate 나는 그 문제를 어떻게 하면 좋을지 쉽게 생각이 나지 않았다.
    I couldn't easily think of what to do with the problem.
  • Google translate 김 사장은 모든 일은 자기 마음대로 직원들의 불만이 많았다.
    Kim had a lot of complaints from employees because he did everything his own way.
  • Google translate 선생님들은 문제를 일으킨 학생을 어떻게 하는 것이 좋을지 의논했다.
    Teachers discussed what to do with the student who caused the problem.
  • Google translate 이 일을 어떻게 처리할까요?
    How shall we handle this?
    Google translate 하던 대로 하면 돼.
    Just do what you've been doing.

14. 특정한 대상을 무엇으로 삼거나 정하다.

14. PICK OUT; CHOOSE: To select or designate something for a certain purpose.

🗣️ 용례:
  • Google translate 반찬으로 하다.
    Side dishes.
  • Google translate 비밀로 하다.
    Keep it a secret.
  • Google translate 소재로 하다.
    Subject.
  • Google translate 김치를 안주로 하다.
    Have kimchi as a snack.
  • Google translate 아이를 양자로 하다.
    Adopt a child.
  • Google translate 이 소설은 작가가 겪었던 일을 소재로 했다.
    This novel is about what the author has been through.
  • Google translate 우리는 그 호텔을 숙소로 하고 그 곳에서 며칠 묵기로 했다.
    We decided to lodge at the hotel and stay there for a few days.
  • Google translate 가난했던 그 시절, 반찬을 살 돈이 없었던 나는 간장을 반찬으로 밥을 먹었다.
    In those days of poverty, when i had no money to buy side dishes, i ate rice with soy sauce.
  • Google translate 너 이 말은 어디에 가서 절대로 하면 안 돼!
    You're never supposed to say this anywhere!
    Google translate 알겠어. 너와 나 사이의 비밀로 하자고.
    Okay. let's keep it a secret between you and me.

15. 어떠한 방향으로 두다.

15. PUT: To place something in a certain position.

🗣️ 용례:
  • Google translate 남쪽으로 하다.
    South.
  • Google translate 뒤로 하다.
    Put back.
  • Google translate 벽 쪽으로 하다.
    Towards the wall.
  • Google translate 아래로 하다.
    Down.
  • Google translate 위로 하다.
    Comfort.
  • Google translate 우리는 육지를 뒤로 하고 항해를 떠났다.
    We left the land behind and set sail.
  • Google translate 나는 양발을 앞쪽으로 하고 무릎을 살짝 구부린 후 힘차게 뛰었다.
    I had my feet forward, my knees bent slightly, and then ran vigorously.
  • Google translate 칼을 줄 땐 칼끝을 아래쪽으로 해야지. 내 쪽으로 하면 위험하잖아.
    When you give me a knife, you have to put the edge of the knife down. it's dangerous if you do it my way.
    Google translate 미안, 다음부턴 주의할게.
    Sorry, i'll be careful next time.

16. 어떤 일을 그렇게 정하다.

16. DECIDE; MAKE UP ONE'S MIND: To make a certain decision.

🗣️ 용례:
  • Google translate 우리는 한 학기 동안 같이 수업을 듣기로 했다.
    We decided to take classes together for a semester.
  • Google translate 그가 사장을 맡기로 했지만 사실 그는 회사의 경영에 대해서 아는 게 전혀 없었다.
    He was supposed to be president, but in fact he knew nothing about the company's management.
  • Google translate 우리 내일 몇 시에 만날까?
    What time shall we meet tomorrow?
    Google translate 음, 점심을 먹고 두 시 쯤에 만나기로 하자.
    Well, let's meet around two after lunch.

17. 이름을 지어서 부르다.

17. CALL; NAME: To name and call someone.

🗣️ 용례:
  • Google translate 그들은 딸의 이름을 ‘지수’라고 했다.
    They named their daughter 'jisoo.'.
  • Google translate 그곳에는 '돌사막'이라고 하는 전혀 풀이 나지 않는 사막도 있다고 했다.
    There is also a desert that has no grass called the "stone desert.".
  • Google translate 성함이 어떻게 되세요?
    What's your name?
    Google translate 김승규라고 합니다.
    My name is kim seung-gyu.

18. 어떠한 일의 원인이 되다.

18. RESULT FROM: To be a cause of something. OR to be the cause of something.

🗣️ 용례:
  • Google translate 언니의 결혼으로 하여서 온 집안이 축제 분위기였다.
    With my sister's wedding, the whole family was in a festive mood.
  • Google translate 그는 무리하게 일을 하다가 과로로 하여서 결국 쓰러지고 말았다.
    He worked too hard, but he was overworked.
  • Google translate 실직 후에 형은 어떻게 되었어?
    What happened to you after you lost your job?
    Google translate 실직으로 하여 빈털털이가 되었지.
    I lost my job and i was broke.

19. 어디를 거쳐 지나다.

19. MAKE A TRANSIT: To go to a place for transfer.

🗣️ 용례:
  • Google translate 우리는 상점가로 해서 학교까지 걸어갔다.
    We went to the mall and walked to school.
  • Google translate 우리는 일본으로 해서 미국에 가기로 했다.
    We decided to go to japan and go to america.
  • Google translate 그 기차는 러시아로 하여 중국까지 가는 기차였다.
    The train was for russia to go to china.
  • Google translate 프랑스로 바로 가는 비행기는 없나?
    Isn't there a direct flight to france?
    Google translate 바로 가면 비싸니까 홍콩으로 해서 가자.
    It's expensive right away, so let's go to hong kong.

20. 일정한 시각이나 시기에 이르다.

20. REACH: To get to a certain time or period.

🗣️ 용례:
  • Google translate 저녁 여섯 시쯤 해서 저녁식사가 제공되었다.
    Dinner was served about six o'clock in the evening.
  • Google translate 그녀가 결혼한 지 일 년쯤 해서 임신 소식이 들려왔다.
    The news of her pregnancy came about a year after she got married.
  • Google translate 서울역에는 언제 도착해?
    When do you arrive at seoul station?
    Google translate 이따 세 시쯤. 도착할 때 쯤 해서 전화할게.
    About three o'clock later. i'll call you when i get there.

21. 이야기의 화제로 삼다.

21. SAY: To select something as a subject for conversation.

🗣️ 용례:
  • Google translate 봄의 대표적인 꽃 하면 장미가 떠오른다.
    The representative flower of spring reminds me of roses.
  • Google translate 자동차 하면 독일일 정도로 독일에는 세계적으로 유명한 자동차 회사들이 많다.
    There are so many world-famous automakers in germany that cars are germany.
  • Google translate 너 춤은 잘 춰?
    Are you good at dancing?
    Google translate 그럼. 춤 하면 또 나를 빼놓을 수 없지.
    Yeah. you can't leave me out when it comes to dancing.

22. 무엇에 대해 말하다.

22. SAY: To talk about something.

🗣️ 용례:
  • Google translate 오늘 아침 신문에서 미국과 한국이 무역 협정을 체결한다고 했다.
    This morning's paper said the united states and south korea were signing a trade agreement.
  • Google translate 그는 가족들에게 “잘 다녀오겠습니다.”라고 뒤 여행을 떠났다.
    He said to his family, "i'll be back safely," and then went on a trip.
  • Google translate 지수한테 전화는 해 봤어?
    Have you ever called jisoo?
    Google translate 응, 지수 어머니가 전화를 받으시더니 지수 없다고 하셨어.
    Yeah, jisoo's mother answered the phone and said she didn't have jisoo.

23. 다른 사람의 말이나 생각 등을 나타내는 문장을 받아 뒤에 오는 단어를 꾸미는 말.

23. SAY: The word that refers to a preceding phrase that describes someone's words, thoughts, etc., and modifies the following word.

🗣️ 용례:
  • Google translate 다음에는 대전에서 모임을 갖자고 하는 의견이 있었다.
    There was an opinion to hold a meeting in daejeon next time.
  • Google translate 아버지가 위독하다고 하는 내용의 편지를 받고 그녀는 병원으로 달려갔다.
    Receiving a letter from her father saying she was in critical condition, she rushed to the hospital.
  • Google translate 그는 상사로부터 승진할 가능성이 높다고 하는 이야기를 듣고 기분이 좋아졌다.
    He felt better when he heard from his boss that he was likely to be promoted.

24. 다른 사람에게 어떤 영향을 주거나 대하다.

24. TREAT: To exert a certain influence on or deal with others.

🗣️ 용례:
  • Google translate 동네 사람들이 그녀에게 쌀쌀맞게 해도 그녀는 항상 웃음을 잃지 않았다.
    Even though the villagers gave her the cold shoulder, she always kept smiling.
  • Google translate 나는 그에게 친절하게 한다고 했는데 그는 그런 나에게 오히려 못되게 굴었다.
    I told him to be kind, but he was rather mean to me like that.
  • Google translate 아들이 사춘기라 그런지 자꾸 말을 안 듣고 엇나가는 것 같아.
    Maybe because my son is going through puberty, he's not listening.
    Google translate 그럴 때 일수록 네가 아들에게 따뜻하게 잘 하는 게 좋아.
    The more times you do that, the better it is for you to be warm to your son.

25. 어떤 방식으로 행위를 이루다.

25. DO: To complete an action in a certain way.

🗣️ 용례:
  • Google translate 나는 선생님이 말씀하신 대로 생각이다.
    I intend to do as the teacher said.
  • Google translate 그는 앞으로 어떻게 하는 것이 좋을지 고민이 된다고 했다.
    He said he was worried about what to do in the future.
  • Google translate 몇몇 사람들은 그가 한 것처럼 하면 모두 성공할 것이라고 믿었다.
    Some people believed that if he did what he did, all would all succeed.

26. 둘 이상의 일이 나열되거나 되풀이되는 것을 나타내는 말.

26. DO: The word that indicates a series or repetition of two or more things.

🗣️ 용례:
  • Google translate 식욕이 없던 그녀는 밥을 먹는 둥 마는 둥 했다.
    Having no appetite, she was in a dither.
  • Google translate 그가 죽든지 살든지 하는 것은 내가 알 바가 아니었다.
    It was none of my business whether he was dead or alive.
  • Google translate 어머니는 나에게 계속 콧물이 나거나 기침이 나거나 하면 병원에 가 보라고 했다.
    My mother asked me to see a doctor if i kept having a runny nose or coughing.
  • Google translate 지수랑 여행은 잘 했어?
    How was your trip with jisoo?
    Google translate 아니, 여기 갈까 저기 갈까만 하다가 제대로 돌아다니지도 못하고 고생만 했어.
    No, i was wondering if i should go here or there, but i couldn't even get around properly.

27. 생각하거나 추측하다.

27. THINK; FIGURE: To think or guess.

🗣️ 용례:
  • Google translate 나는 그가 곧 돌아오겠거니 하고 먼저 잠자리에 들었다.
    I went to bed first, hoping he'd be back soon.
  • Google translate 구름이 잔뜩 껴서 비가 오려나 했지만 다행히 비는 오지 않았다.
    It was so cloudy that it was supposed to rain, but fortunately it did not rain.
  • Google translate 걔 얼굴 표정이 안 좋던데 무슨 일 있대?
    His face looks bad. is something wrong?
    Google translate 나도 무슨 일이 있는 건 아닐까 했는데 너도 그렇게 생각했구나.
    I was wondering if something was going on, but you thought so too.

28. 이러저러하게 말하다.

28. SAY: To say this and that.

🗣️ 용례:
  • Google translate 그녀는 이러니저러니 하며 내가 하는 일에 계속 참견을 했다.
    She kept poking her nose into what i was doing.
  • Google translate 너는 지수의 어디가 그렇게 좋아?
    What do you like so much about the index?
    Google translate 다 좋지만 뭐니 뭐니 해도 예쁜 마음씨가 제일 좋지.
    I like everything, but i like your beautiful heart the most.

29. 어떤 상황이 일어나면 그 뒤에 반드시 어떤 상황이 뒤따라옴을 나타내는 말.

29. DO: The word that signals a certain situation is bound to be followed by another.

🗣️ 용례:
  • Google translate 그는 한번 술을 마셨다 하면 소주 두세 병은 기본이었다.
    Once he had a drink, two or three bottles of soju were basic.
  • Google translate 당시에 로마는 전쟁했다 하면 무조건 승리를 할 정도로 군사력이 막강했다.
    At that time, rome was so powerful that it could win a war without fail.
  • Google translate 네가 여학생들한테 인기가 많다고? 그걸 어떻게 믿어?
    You're popular with girls? how do you believe that?
    Google translate 참나, 내가 여학교 앞에 나타났다 하면 여학생들이 우르르 몰려온다고.
    By the way, if i show up in front of the girls' school, the girls come rushing in.

30. 그런 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.

30. SOUND; GO: To sound or make a sound in a certain way.

🗣️ 용례:
  • Google translate 어디선가 ‘쾅’ 하는 폭발음이 났다.
    There was a 'bump' out of nowhere.
  • Google translate 갑자기 ‘우당탕’ 하는 소리가 들리더니 책꽂이에 있던 책들이 바닥에 떨어졌다.
    Suddenly there was a 'bump' and the books on the bookshelf fell on the floor.
  • Google translate 어제 나는 천둥소리를 못 들었는걸.
    I didn't hear the thunder yesterday.
    Google translate 어떻게 그 큰 소리를 못 들을 수가 있어? 나는 ‘우르릉 쾅’ 하는 소리 때문에 한숨도 못 잤는데.
    How could you not hear that loud noise? i couldn't sleep at all because of the 'rumbling bang'.

31. 어떤 말을 인용하는 기능을 나타내는 말.

31. SAY: The word that indicates the preceding phrase is a quote.

🗣️ 용례:
  • Google translate 한 여자가 “도와주세요!” 하며 나에게 달려왔다.
    A woman ran to me, "help!".
  • Google translate 운동장에 모인 학생들은 “차렷” 하고 구호를 외쳤다.
    The students gathered in the playground shouted, "stay!".
  • Google translate 버스가 정류장에 멈추자 한 사내가 “좀 내릴게요.” 하면서 사람들을 제치고 나왔다.
    When the bus stopped at the bus stop, a man said, "i'm getting off," and ran out of the crowd.

32. ‘그러나’, ‘그러니’, ‘그러면’, ‘그리하여’, ‘그래서’의 뜻을 나타내는 말.

32. MEAN: The word that means 'but,' 'so,' 'then,' 'consequently,' or 'as a result.'

🗣️ 용례:
  • Google translate 이 일은 내가 할게. 하니 나머지 일은 네가 해.
    I'll do this. hani, you do the rest of the work.
  • Google translate 제가 요즘에 여유가 많이 생겼습니다. 해서 취미를 하나 가질까 하는데요.
    I have a lot of room these days. so i'm thinking of having a hobby.
  • Google translate 이번만 자네 잘못을 용서해 주겠네. 하나 내가 자네를 완전히 용서한 건 아냐.
    I'll forgive you for your mistake this time. one thing i haven't completely forgiven you.

🗣️ 발음, 활용: 하다 (하다) (해ː) 하니 ()

📚 주석: 값어치를 나타내는 말과 함께 쓴다.


🗣️ 하다 @ 뜻풀이

🗣️ 하다 @ 용례

시작

시작


한국 생활 (16) 과학과 기술 (91) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 요리 설명하기 (119) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 직장 생활 (197) 환경 문제 (81) 학교생활 (208) 하루 생활 (11) 직업과 진로 (130) 여행 (98) 건강 (155) 집안일 (41) 식문화 (104) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 복장 표현하기 (121) 길찾기 (20) 언어 (160) 음식 설명하기 (78) 사과하기 (7) 문화 비교하기 (47) 대중 문화 (82) 스포츠 (88) 컴퓨터와 인터넷 (43) 문화 차이 (52) 소개하기(가족 소개) (41) 외모 표현하기 (105) 지리 정보 (138) 철학·윤리 (86) 전화하기 (15)