🌟 주정뱅이 (酒酊 뱅이)

명사  

1. (낮잡아 이르는 말로) 술에 취하면 주정을 부리는 버릇이 있는 사람.

1. DRUNKARD: (disparaging) A person who has a habit of getting into a frenzy when he/she is drunk.

🗣️ 용례:
  • Google translate 주정뱅이가 되다.
    Become a drunk.
  • Google translate 주정뱅이가 드러눕다.
    The drunk lies down.
  • Google translate 주정뱅이가 딸꾹질하다.
    A drunk hiccups.
  • Google translate 주정뱅이가 술을 마시다.
    The drunk drinks.
  • Google translate 주정뱅이를 일으키다.
    Cause a drunkard.
  • Google translate 아줌마의 남편은 매일을 술에 취해 사는 주정뱅이였다.
    Your husband was a drunken drunk every day.
  • Google translate 주정뱅이는 이리 비틀 저리 비틀 하다가 결국 쿵하고 땅바닥에 자빠졌다.
    The drunken man staggered here and there and eventually fell to the ground with a thud.
  • Google translate 저 아저씨는 왜 주정뱅이가 돼서 마누라를 고생시킨대?
    Why does he become a drunk and make his wife suffer?
    Google translate 운영하던 회사가 파산한 이후로 매일 술이라잖아.
    They say it's alcohol every day since the company they run went bankrupt.
유의어 술주정뱅이(술酒酊뱅이): (낮잡아 이르는 말로) 술에 취하면 주정을 부리는 버릇이 있는 …

주정뱅이: drunkard,よっぱらい【酔っ払い】,alcoolique, ivrogne, cuitard, soiffard, soûlard, soûlaud,borracho, ebrio, embriagado,سكير,агсам хүн,kẻ say xỉn, kẻ lè nhè,ขี้เมาอาละวาด, ไอ้ขี้เมาอาละวาด,,пьяница; алкоголик; дебошир,酒鬼,

🗣️ 발음, 활용: 주정뱅이 (주ː정뱅이)

🗣️ 주정뱅이 (酒酊 뱅이) @ 용례

🌷 ㅈㅈㅂㅇ: 초성 주정뱅이

시작

시작

시작

시작


성격 표현하기 (110) 물건 사기 (99) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 길찾기 (20) 학교생활 (208) 전화하기 (15) 종교 (43) 철학·윤리 (86) 시간 표현하기 (82) 공공기관 이용하기 (59) 인사하기 (17) 식문화 (104) 날짜 표현하기 (59) 가족 행사 (57) 요리 설명하기 (119) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 보건과 의료 (204) 인간관계 (255) 사회 제도 (78) 사회 문제 (226) 대중 매체 (47) 소개하기(자기소개) (52) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 건강 (155) 감사하기 (8) 초대와 방문 (28) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 경제·경영 (273) 소개하기(가족 소개) (41) 실수담 말하기 (19)