🌟 -고

어미  

1. 두 가지 이상의 대등한 사실을 나열할 때 쓰는 연결 어미.

1. -GO: A connective ending used when listing more than two equal facts.

🗣️ 용례:
  • Google translate 나는 아내에게 항상 고맙고 미안하다.
    I'm always grateful and sorry to my wife.
  • Google translate 지수는 키도 크고 예뻐서 인기가 많다.
    Jisoo is popular because she is tall and pretty.
  • Google translate 비가 몹시 내리고 바람도 심하게 분다.
    It's raining hard and windy.
  • Google translate 집에 아무도 없니?
    Is nobody home?
    Google translate 네. 아버지는 회사에 가시고 누나는 학교에 갔어요.
    Yeah. my father went to work and my sister went to school.

-고: -go,て,,,-غو,,và,ทั้ง...และ…,dan,,(无对应词汇),

2. 앞의 말과 뒤의 말이 차례대로 일어남을 나타내는 연결 어미.

2. -GO: A connective ending used when the preceding statement and the following statement happen in order.

🗣️ 용례:
  • Google translate 밥 먹을 거니까 손을 씻고 오너라.
    Wash your hands for dinner.
  • Google translate 나는 사고가 났다는 소식을 듣고 무척 놀랐다.
    I was very surprised to hear that there was an accident.
  • Google translate 지수야, 숙제는 하고 자야지.
    Jisoo, you should do your homework before you go to bed.
    Google translate 졸린데 그냥 자면 안 돼요?
    I'm sleepy. can't you just sleep?
참고어 -고서: 앞에 오는 말이 뒤에 오는 말보다 앞서 일어났거나 뒤에 오는 말의 이유나 원인이…

3. 앞의 말이 나타내는 행동이나 그 결과가 뒤에 오는 행동이 일어나는 동안에 그대로 지속됨을 나타내는 연결 어미.

3. -GO: A connective ending used when an action or result of the preceding statement remains the same while the following action happens.

🗣️ 용례:
  • Google translate 날이 추우니까 장갑을 끼고 나가렴.
    It's cold, so wear gloves.
  • Google translate 지수는 새로 산 구두를 신고 학교에 갔다.
    Jisoo went to school in her new shoes.
  • Google translate 할아버지께서는 눈이 나쁘셔서 늘 안경을 쓰고 책을 보신다.
    Grandfather always wears glasses and reads books because of his bad eyesight.
  • Google translate 승규가 감기가 심하다며?
    I heard seunggyu has a bad cold.
    Google translate 응. 어제 하루 종일 비를 맞고 다녔다나 봐.
    Yeah. i guess i was in the rain all day yesterday.

4. 서로 뜻이 반대되는 말을 나열할 때 쓰는 연결 어미.

4. -GO: A connective ending used when listing words that have opposite meanings.

🗣️ 용례:
  • Google translate 음식점의 손님이 많고 적고는 음식의 맛이 좌우한다.
    The restaurant has a large number of customers and a small amount of food depends on the taste.
  • Google translate 누가 잘했고 못했고를 구별하는 게 쉬운 일은 아니다.
    It's not easy to tell who did well and who didn't.
  • Google translate 지수는 좋고 싫고가 확실해서 싫은 일은 절대 안 하려고 한다.
    Jisoo likes it, dislikes it, and is certain that she will never do anything she doesn't like.
  • Google translate 우리 승규는 항상 성적이 안 좋은데, 머리가 나쁜가 봐요.
    Our seung-gyu always has bad grades, but he must be smart.
    Google translate 머리가 좋고 나쁘고가 문제가 아니라 노력하지 않는 게 문제입니다.
    It's not about being smart or bad, it's about not trying.

5. 형용사를 반복하여 그 뜻을 강조할 때 쓰는 연결 어미.

5. -GO: A connective ending used when emphasizing the meaning of an adjective by repeating it.

🗣️ 용례:
  • Google translate 멀고 먼 별에 가 보고 싶다.
    I want to go to that distant star.
  • Google translate 높고 높은 가을 하늘이 정말 푸르다.
    The high and high autumn sky is really blue.
  • Google translate 승규는 넓고 넓은 바다처럼 넓은 마음을 가졌다.
    Seung-gyu had a broad mind, like a wide ocean.
  • Google translate 취업 축하해.
    Congratulations on your employment.
    Google translate 뭘. 길고 긴 마라톤에서 이제 겨우 출발점에 선 거야.
    What. you just got to the starting point in the long marathon.

6. ‘이다’, 동사와 형용사를 보조 용언인 ‘있다’, ‘싶다’, ‘말다’, ‘나다’ 등과 이어 줄 때 쓰는 연결 어미.

6. -GO: A connective ending used to connect '이다' (be), a verb and adjective with such auxiliary predicate element as '있다,' '싶다,' '말다' and '나다.'

🗣️ 용례:
  • Google translate 이곳에서 영원히 살고 지고.
    Living and losing here forever.
  • Google translate 추우니까 따뜻한 커피가 마시고 싶다.
    It's cold, so i'd like some warm coffee.
  • Google translate 나도 남자이고 보니 예쁜 여자가 좋다.
    I'm a man too, and i like pretty girls.
  • Google translate 네 말을 듣고 보면 그게 사실인 것 같다.
    From what you say, i think that's true.
  • Google translate 경기는 비가 그치고 나서 다시 시작하겠습니다.
    The game will start again after the rain stops.
  • Google translate 승규는 시험에 꼭 합격하고 말겠다고 다짐했다.
    Seung-gyu vowed to pass the exam without fail.
  • Google translate 집에 언제 오니?
    When do you come home?
    Google translate 지금 가고 있으니까 곧 도착해요.
    I'm on my way now, so i'll be there soon.
  • Google translate 그러면 왜 안 되는데요?
    Why not?
    Google translate 자꾸 따지고 들래?
    Why don't you keep arguing?

📚 주석: ‘이다’, 동사와 형용사 또는 ‘-으리-’, ‘-더-’를 제외한 다른 어미 뒤에 붙여 쓴다.

시작


여행 (98) 사회 제도 (78) 정치 (149) 한국 생활 (16) 가족 행사 (57) 기후 (53) 연애와 결혼 (28) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 역사 (92) 교통 이용하기 (124) 요리 설명하기 (119) 초대와 방문 (28) (42) 사회 문제 (226) 컴퓨터와 인터넷 (43) 감사하기 (8) 문화 차이 (52) 가족 행사-명절 (2) 주거 생활 (48) 취미 (103) 전화하기 (15) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 경제·경영 (273) 음식 설명하기 (78) 직장 생활 (197) 건강 (155) 지리 정보 (138) 한국의 문학 (23) 언어 (160) 주말 및 휴가 (47)