🌟 치이다

동사  

1. 무거운 물건에 부딪히거나 깔리다.

1. BE HIT; BE RUN OVER: To be hit or knocked down by a heavy object.

🗣️ 용례:
  • Google translate 나무판에 치이다.
    Be struck by a wooden board.
  • Google translate 돌에 치이다.
    Get hit by a stone.
  • Google translate 바위에 치이다.
    Hit by a rock.
  • Google translate 사다리에 치이다.
    Be run over by a ladder.
  • Google translate 책장에 치이다.
    Get hit by a bookcase.
  • Google translate 그는 사다리를 타고 내려오다 사다리가 넘어지는 바람에 사다리에 치이고 말았다.
    He came down the ladder and fell down and was hit by the ladder.
  • Google translate 나는 빗속에서 길을 걷다가 바람에 날아온 나무판에 치이는 사고를 당했다.
    I was walking down the road in the rain when i was hit by a wooden board blown by the wind.
  • Google translate 나는 어렸을 때 넘어지면서 돌에 치여 생긴 흉터가 아직까지도 무릎에 남아 있다.
    I still have a scar on my knee from falling and being hit by a stone as a child.

치이다: be hit; be run over,ひかれる【轢かれる】。したじきになる【下敷きになる】,se cogner, se heurter, s'entrechoquer,atropellar, aplastar,يُكبس,цохиулах, мөргөлдөх, дайрагдах,bị đè, bị chèn,ถูกชน, ถูกทับ,terbentur, tertabrak, tertubruk, tertimpa, tertindih,быть придавленным; быть раздавленным,夹住,压住,

2. 덫 등에 걸리다.

2. BE CAUGHT; BE STUCK: To be caught in a trap, etc.

🗣️ 용례:
  • Google translate 노루가 치이다.
    Noru is hit.
  • Google translate 멧돼지가 치이다.
    Boar is struck.
  • Google translate 토끼가 치이다.
    Rabbit gets hit.
  • Google translate 덫에 치이다.
    Be caught in a trap.
  • Google translate 쥐덫에 치이다.
    Get hit by a mousetrap.
  • Google translate 나는 숲을 함부로 다니다가 동물을 잡으려고 놓은 덫에 치이고 말았다.
    I wandered through the woods and got hit by a trap i had set to catch animals.
  • Google translate 이 덫은 한 번 치이면 절대 빠져나올 수 없도록 설계되어 있다.
    This trap is designed to never escape once hit.
  • Google translate 쥐를 잡기 위해 설치한 덫에 고양이가 치였다.
    A cat was hit by a trap set up to catch a rat.

3. 어떤 힘이나 일에 방해를 받다.

3. BE INTERRUPTED: To be interfered with or interrupted by a certain force or incident.

🗣️ 용례:
  • Google translate 공부에 치이다.
    Be struck by study.
  • Google translate 살림에 치이다.
    Be run over by one's family.
  • Google translate 일에 치이다.
    Get hit by work.
  • Google translate 아이들에게 치이다.
    Get hit by children.
  • Google translate 이리저리 치이다.
    Get hit around.
  • Google translate 나는 여러 사람을 상대하는 일을 시작하면서 이리 치이고 저리 치여 스트레스를 많이 받았다.
    I was hit here and there and i was under a lot of stress when i started dealing with multiple people.
  • Google translate 나는 일에 치여 가족을 잘 돌보지 못해 아내와 아이들에게 항상 미안한 마음을 가지고 산다.
    I'm always sorry to my wife and children for being run over by work and not taking good care of my family.
  • Google translate 아이 키우는 거 힘들지 않아?
    Isn't it hard to raise a child?
    Google translate 말도 마. 애들한테 치여서 일도 제대로 못 해.
    Don't even mention it. i can't work properly because i'm run over by children.

🗣️ 발음, 활용: 치이다 (치이다) 치이어 (치이어치이여) 치이니 ()


🗣️ 치이다 @ 뜻풀이

🗣️ 치이다 @ 용례

🌷 ㅊㅇㄷ: 초성 치이다

시작

시작

시작


음식 주문하기 (132) 문화 차이 (52) 복장 표현하기 (121) 교육 (151) 직장 생활 (197) 공공기관 이용하기 (59) 물건 사기 (99) 여행 (98) 철학·윤리 (86) 병원 이용하기 (10) 한국 생활 (16) 환경 문제 (81) 소개하기(가족 소개) (41) 주말 및 휴가 (47) 전화하기 (15) 성격 표현하기 (110) 날짜 표현하기 (59) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 건축 (43) 대중 매체 (47) 위치 표현하기 (70) 스포츠 (88) 여가 생활 (48) 보건과 의료 (204) 건강 (155) 식문화 (104) 사회 제도 (78) 주거 생활 (48) 학교생활 (208) 대중 문화 (82)