🌟 톡톡하다

형용사  

1. 옷감 등이 단단한 실로 고르고 촘촘하게 짜여 조금 두껍다.

1. THICK: A cloth, etc., being a little thick as it is evenly and densely knitted with strong yarn.

🗣️ 용례:
  • Google translate 톡톡한 비단.
    Thick silk.
  • Google translate 톡톡한 장갑.
    Thick gloves.
  • Google translate 톡톡한 천.
    Thick cloth.
  • Google translate 목도리가 톡톡하다.
    The scarf is thick.
  • Google translate 스웨터가 톡톡하다.
    The sweater is thick.
  • Google translate 목도리가 워낙 톡톡하다 보니 마치 두꺼운 코트를 입은 것처럼 따뜻했다.
    The scarf was so thick that it was warm as if in a thick coat.
  • Google translate 왕비는 공주를 위해 특별히 톡톡하고 고운 비단으로 옷을 만들라 명했다.
    The queen ordered the princess to make clothes of special, fine silk.
  • Google translate 어머, 이 장갑은 참 톡톡한 것이 매우 따듯하네?
    Oh, this glove is very warm, isn't it?
    Google translate 응. 할머니께서 직접 만들어서 주신 건데 파는 것들보다 훨씬 따듯하고 좋더라고.
    Yes, my grandmother made it herself and it was much warmer and better than the ones she sold.
큰말 툭툭하다: 천 등이 단단한 실로 촘촘하게 짜이거나 솜을 많이 넣어서 두껍다., 물기가 적…

톡톡하다: thick,あつい【厚い】,,grueso, tupido,غليظ، سميك,нягт, шигүү, зузаан,dày dặn,หนา, แน่นหนา(เนื้อผ้า),tebal,толстый; плотный,厚实,密致,

2. 옷에 솜을 많이 넣어 조금 두껍다.

2. THICK: Clothes being a little thick as lots of cotton has been stuffed in it.

🗣️ 용례:
  • Google translate 톡톡한 옷.
    Thick clothes.
  • Google translate 톡톡하게 만들다.
    Thick.
  • Google translate 바지가 톡톡하다.
    The trousers are thick.
  • Google translate 솜이 톡톡하다.
    The cotton is thick.
  • Google translate 겨울이 되자 아이들을 저마다 톡톡한 옷을 입고 학교에 왔다.
    In winter, each of the children came to school in their thick clothes.
  • Google translate 바지에 솜을 많이 넣으면 따듯하기는 하지만 톡톡하여 움직이기가 불편하다.
    Too much cotton in the pants is warm, but it's uncomfortable to move with a throbbing.
  • Google translate 스키장에 갈 때는 무조건 따듯한 옷을 입어야 해. 매우 춥거든.
    You must wear warm clothes when you go skiing. it's very cold.
    Google translate 응. 바지와 상의 모두 톡톡한 옷으로 골라서 입는 게 좋을 것 같다.
    Yes. i think it's better to choose between the pants and the top.
큰말 툭툭하다: 천 등이 단단한 실로 촘촘하게 짜이거나 솜을 많이 넣어서 두껍다., 물기가 적…

3. 국물이 적어 묽지 않다.

3. THICK: Not weak as little liquid is contained.

🗣️ 용례:
  • Google translate 톡톡한 국물.
    Thick soup.
  • Google translate 톡톡한 국물.
    Thick soup.
  • Google translate 톡톡한 요리.
    A thick dish.
  • Google translate 톡톡한 음식.
    Thick food.
  • Google translate 톡톡하게 조리하다.
    Cook well.
  • Google translate 톡톡한 음식을 좋아하시는 아버지는 진지를 드실 때 물도 잘 마시지 않으신다.
    My father, who likes to eat sticky food, doesn't even drink water when he drinks a position.
  • Google translate 가스레인지에 불을 켜놓고는 깜박하여 찌개가 톡톡하게 되어 버렸다.
    I left the light on in the gas stove and then i blinked and the stew became thick.
  • Google translate 이렇게 톡톡한 상태가 될 때까지 불을 약하게 켜 놓아야 해요.
    The light should be on low until it's this thick.
    Google translate 아, 그렇군요. 그런데 잘못하다가는 음식들이 뚝배기 안쪽에 많이 달라붙겠어요.
    Oh, i see. but if you do something wrong, the food will stick to the inside of the earthen pot.
큰말 툭툭하다: 천 등이 단단한 실로 촘촘하게 짜이거나 솜을 많이 넣어서 두껍다., 물기가 적…

4. 재산이나 살림살이 등이 실속 있고 넉넉하다.

4. RICH: Asset, home economy, etc., being substantial and abundant.

🗣️ 용례:
  • Google translate 톡톡한 벌이.
    Thick bee.
  • Google translate 톡톡하게 꾸리다.
    Pack thick.
  • Google translate 살림이 톡톡하다.
    Be well off.
  • Google translate 수입이 톡톡하다.
    The income is substantial.
  • Google translate 재산이 톡톡하다.
    Property thick.
  • Google translate 워낙 재산이 톡톡한 집안에서 태어난 그는 늘 풍족한 삶을 살 수 있었다.
    Born into such a wealthy family, he could always lead a rich life.
  • Google translate 그녀는 남편의 월급으로 살림을 톡톡하게 꾸려서 어느덧 집을 마련하였다.
    She made a good living on her husband's salary, and she had already set up a house.
  • Google translate 내가 수입은 비록 톡톡하지는 못 해도 너만은 꼭 행복하게 해 줄게.
    I'll make sure you're happy, even if i'm not a big fan of it.
    Google translate 나는 돈이 필요한 게 아니야. 너랑 같이 있으면 그것으로 행복해.
    I don't need money. i'm happy with it when i'm with you.
큰말 툭툭하다: 천 등이 단단한 실로 촘촘하게 짜이거나 솜을 많이 넣어서 두껍다., 물기가 적…

5. 비판이나 망신, 꾸중 등의 정도가 심하다.

5. HARSH: The degree of criticism, humiliation, scolding, etc., being severe.

🗣️ 용례:
  • Google translate 톡톡한 꾸중.
    Tough scolding.
  • Google translate 톡톡한 비판.
    A sharp criticism.
  • Google translate 톡톡한 형벌.
    A severe punishment.
  • Google translate 톡톡한 비판.
    A sharp criticism.
  • Google translate 톡톡한 형벌.
    A severe punishment.
  • Google translate 사회 전체 이익에 반하는 의견을 내놓은 언론인이 톡톡한 비판을 받았다.
    A journalist who spoke out against the interests of society as a whole was severely criticized.
  • Google translate 평소 잘난 척을 하던 친구가 시험에 떨어져서 망신을 톡톡하게 당하고 말았다.
    A friend of mine, who was usually pretentious, failed the test and was humiliated.
  • Google translate 왜 그렇게 축 처져 있니? 어제 말썽 부린 것 때문에 선생님께 많이 혼났어?
    Why are you so limp? did your teacher scold you a lot for causing trouble yesterday?
    Google translate 응. 아주 톡톡하게 꾸중을 들었어. 속상해.
    Yeah. i was very much scolded. i'm upset.

6. 맡은 바 책임이나 역할 등이 제대로 되어 충분하다.

6. RESPONSIBLE: One’s responsibility, role, etc., being satisfactory, as it is done appropriately.

🗣️ 용례:
  • Google translate 톡톡한 맏언니.
    A plump oldest sister.
  • Google translate 톡톡하게 해내다.
    Thick it out.
  • Google translate 첫딸은 늘 동생들을 돌보고 챙기는 등 맏언니의 역할을 톡톡하게 해 주었다.
    The first daughter has always taken care of and taken care of her younger siblings, giving her the role of the eldest sister.
  • Google translate 나는 나이가 어림에도 불구하고 회장의 역할을 톡톡하게 해낸 동생이 기특했다.
    I was proud of my brother, who, despite his young age, played the role of chairman.
  • Google translate 네가 형으로서 네 역할을 톡톡하게 했어야지.
    You should have done your part as a brother.
    Google translate 네, 엄마. 다음부터는 동생에게 모범이 될 수 있도록 행동할게요.
    Yes, mom. next time, i will act as an example to my younger brother.

🗣️ 발음, 활용: 톡톡하다 (톡토카다) 톡톡한 (톡토칸) 톡톡하여 (톡토카여) 톡톡해 (톡토캐) 톡톡하니 (톡토카니) 톡톡합니다 (톡토캄니다)

🗣️ 톡톡하다 @ 용례

🌷 ㅌㅌㅎㄷ: 초성 톡톡하다

시작

시작

시작

시작


개인 정보 교환하기 (46) 경제·경영 (273) 주거 생활 (48) 날씨와 계절 (101) 학교생활 (208) 음식 설명하기 (78) 위치 표현하기 (70) 집안일 (41) 과학과 기술 (91) 공공기관 이용하기 (59) 한국 생활 (16) 여행 (98) 날짜 표현하기 (59) 환경 문제 (81) 직업과 진로 (130) 언어 (160) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 복장 표현하기 (121) 하루 생활 (11) 실수담 말하기 (19) 외모 표현하기 (105) 건강 (155) 소개하기(자기소개) (52) 연애와 결혼 (28) 공연과 감상 (52) 컴퓨터와 인터넷 (43) 기후 (53) 집 구하기 (159) 영화 보기 (8) 종교 (43)