🌟

부사  

1. 큰북이나 속이 빈 나무통 등을 두드려 울리는 소리.

1. WITH A THUMP: A word imitating the sound made when a big drum or an empty wooden pail is beaten.

🗣️ 용례:
  • Google translate 두드리다.
    Thump.
  • Google translate 두들기다.
    Thump.
  • Google translate 소리가 나다.
    There's a thud.
  • Google translate 소리를 내다.
    Make a thud.
  • Google translate 치다.
    Thump.
  • Google translate 연주자가 장구를 두들기니 소리가 울린다.
    The player beats the janggu, and a thump goes off.
  • Google translate 절에서 승려가 엄숙한 표정으로 예불을 알리는 북을 "!" 울렸다.
    At the temple, the monk sounded the drum "tung!" announcing the buddhist service with a solemn expression.
  • Google translate 농악 소리가 참 흥겹구나.
    The nongak sounds exciting.
    Google translate 응. 북을 울리는 게 아주 신명이 나네.
    Yeah. i'm so excited about the drum beat.

퉁: with a thump,どん,boum, bam, dom,con un sonido retumbante,صوت "تونغ",түн,thùng,ตุง, ทุง,,бум,咚,

2. 발로 튼튼한 곳을 세게 굴러 울리는 소리.

2. WITH A STAMP: A word imitating the sound made when a foot stamps a hard spot strongly.

🗣️ 용례:
  • Google translate 구르다.
    Thump.
  • Google translate 차다.
    Thick.
  • Google translate 나는 나무 바닥을 발로 차 보았다.
    I poked at the wooden floor of the tree.
  • Google translate 선수는 상대 선수를 피해 축구공을 차서 패스하였다.
    The player bumped the soccer ball to avoid the opponent.
  • Google translate 얘야, 책상을 그렇게 발로 차면 못써.
    Sweetheart, you can't kick your desk like that.
    Google translate 네, 이제 발로 안 찰게요.
    Yeah, i won't kick any more.

3. 물방울이나 작은 덩어리, 속이 빈 물건 등이 떨어지는 소리.

3. IN DROPS: A word imitating the sound made when a water drop, small lump, empty object, etc., falls.

🗣️ 용례:
  • Google translate 놓다.
    Thump.
  • Google translate 떨어지다.
    Thump.
  • Google translate 빈 생수통이 바닥에 하고 떨어졌다.
    An empty water bottle fell on the floor with a thump.
  • Google translate 처마 끝의 물방울들이 땅으로 하며 떨어진다.
    The drops of water at the end of the eaves fall to the ground.
  • Google translate 욕실에서 소리가 나는 것 같아.
    It sounds like a thump in the bathroom.
    Google translate 그래? 수도꼭지를 덜 잠궜나. 내가 가서 확인해 볼게.
    Yeah? i guess you're not turning off the faucet yet. i'll go check it out.

4. 대포 등을 쏘아 올리는 소리.

4. BOOM: A word imitating the sound made when a shell, etc., is fired.

🗣️ 용례:
  • Google translate 대포를 쏘다.
    Fire a tung cannon.
  • Google translate 훈련장에 가까이 오자 하는 대포 소리가 크게 들린다.
    As i approach the training ground, i hear a loud bang of cannon.
  • Google translate 주민들은 축포를 쏘아 올리며 축제의 마지막 밤을 한껏 즐겼다.
    Residents enjoyed the last night of the festival to the full with a bang.
  • Google translate 요즘 군사 훈련 기간이라 대포 소리가 좀 많이 나긴 해, 그렇지?
    It's military training these days, so there's a lot of cannon noise, right?
    Google translate 응, 하루 종일 하는 소리 때문에 신경이 곤두설 지경이야.
    Yeah, i'm on edge with the whole day's banging noise.

5. 잘 튀어 오르는 성질의 물건이 좀 무겁게 튀어 오르는 모양.

5. BOUNCILY: A word describing the state of a bouncy object bouncing a little heavily.

🗣️ 용례:
  • Google translate 공이 솟아오르다.
    The ball jumps up.
  • Google translate 공을 튕기다.
    Thump the ball.
  • Google translate 낡은 축구공이 하며 둔탁하게 솟아 올랐다.
    The old soccer ball thumped up bluntly.
  • Google translate 농구 선수가 농구공을 튕기며 골을 넣을 기회를 노렸다.
    The basketball player banged the basketball and aimed for a chance to score.
  • Google translate 저 선수가 공을 튕기면서 드리블만 하고 있네요.
    He's just dribbling the ball.
    Google translate 네, 아마도 상대 선수의 강한 수비 때문에 슛을 못 하고 있는 것 같군요.
    Yes, maybe because of the opponent's strong defense, he can't shoot.

🗣️ 발음, 활용: ()

시작


인사하기 (17) 주말 및 휴가 (47) 역사 (92) 전화하기 (15) 시간 표현하기 (82) 교통 이용하기 (124) 물건 사기 (99) 공공기관 이용하기 (59) 예술 (76) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 성격 표현하기 (110) 집안일 (41) 외양 (97) 정치 (149) 기후 (53) 소개하기(자기소개) (52) 사과하기 (7) 식문화 (104) 요일 표현하기 (13) 복장 표현하기 (121) 요리 설명하기 (119) 문화 비교하기 (47) 연애와 결혼 (28) 취미 (103) 보건과 의료 (204) 교육 (151) 하루 생활 (11) 음식 설명하기 (78) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 공연과 감상 (52)