🌟 호구 (糊口/餬口)

명사  

1. 입에 풀칠을 한다는 뜻으로, 가난하여 겨우 끼니를 이음.

1. KEEPING THE WOLF FROM THE DOOR; EKING OUT: An act of making ends meet, literally meaning putting glue on one's mouth.

🗣️ 용례:
  • Google translate 호구가 어렵다.
    Hogu is difficult.
  • Google translate 호구를 마련하다.
    Prepare a counter.
  • Google translate 호구를 면하다.
    Escape the floodgates.
  • Google translate 호구를 유지하다.
    Maintain the estuary.
  • Google translate 호구를 잇다.
    Hogu connected.
  • Google translate 옛날 보릿고개가 있던 시절에는 호구를 제대로 못 해 굶어 죽는 사람도 있었다.
    In the old days when there was a barley hill, some people starved to death because they couldn't play the game properly.
  • Google translate 우리 세 식구는 어머니가 시장에서 떡을 팔아 번 돈으로 겨우 호구를 해 나갔다.
    The three of us managed to make ends meet with the money our mother earned from selling rice cakes in the market.
  • Google translate 여보, 평생 좋은 옷도 못 입혀 주고 고생만 시켜 미안해요.
    Honey, i'm sorry for not dressing you well for the rest of my life.
    Google translate 무슨 말씀이세요. 당신 덕분에 호구 걱정 없이 사는 것도 감사한 일이지요.
    What do you mean? thanks to you, i'm grateful to live without worrying about you.

호구: keeping the wolf from the door; eking out,ここう【糊口】,gagner à peine de quoi vivre, gagner tout juste de quoi vivre,el ganarse la vida a duras penas,كسب لرزق اليوم,гол зогоох,sự húp cháo, miếng cháo,การดำเนินชีวิตพอยาไส้, การมีชีวิตอยู่อย่างยากลำบาก,,пропитание; жизнь,糊口,

🗣️ 발음, 활용: 호구 (호구)
📚 파생어: 호구하다: 겨우 끼니를 이어 가다. 입에 풀칠을 한다는 뜻에서 나온 말이다.

시작

시작


여행 (98) 감사하기 (8) 성격 표현하기 (110) 과학과 기술 (91) 시간 표현하기 (82) 취미 (103) 요일 표현하기 (13) 보건과 의료 (204) 집안일 (41) 음식 주문하기 (132) 소개하기(자기소개) (52) 사회 제도 (78) 약국 이용하기 (6) 날씨와 계절 (101) 환경 문제 (81) 주거 생활 (48) 식문화 (104) 철학·윤리 (86) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 인사하기 (17) 대중 문화 (82) 길찾기 (20) 음식 설명하기 (78) 초대와 방문 (28) 공공 기관 이용하기(출입국 관리 사무소) (2) 복장 표현하기 (121) 학교생활 (208) 날짜 표현하기 (59) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 여가 생활 (48)