🌟 -ㅂ네

어미  

1. 어떤 사실을 못마땅하게 생각하며 인용하듯이 말할 때 쓰는 종결 어미.

1. -PNE: A sentence-final ending used when one finds a certain fact displeasing and says something as if quoting someone.

🗣️ 용례:
  • Google translate 그는 자기가 이 분야에 대해서 잘 압네 하며 눈꼴사납게 굴었다.
    He was unseemly, saying that he knew this field well.
  • Google translate 자기는 비싼 가방을 들고 다닙네 하고 자랑을 하는 꼴이라니.
    You brag about carrying an expensive bag.
  • Google translate 지수는 민준이가 자기는 잘난 사람입네 떠들고 다니는 것이 못마땅했다.
    Jisoo was unhappy that min-joon was talking about himself.
  • Google translate 걔는 한때 자기 몸매가 제일 아름답네 하면서 뻐기고 다니더니 지금은 몸매가 다 망가졌더라.
    She used to boast about her beautiful figure, but now she's out of shape.
  • Google translate 그 사람은 어떻게 자기 그림이 최고입네 하면서 다닐 수 있는 거지?
    How can he walk around saying that his paintings are the best?
    Google translate 그러니까 말이에요. 자신감이 대단한 것 같아요.
    I mean. i think you're very confident.
참고어 -습네: 어떤 사실을 못마땅하게 생각하며 인용하듯이 말할 때 쓰는 종결 어미.

-ㅂ네: -pne,とか。だの,,,,,cứ bảo là,บอกว่า..., พูดว่า...,,,(无对应词汇),

📚 주석: ‘이다’, 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침인 동사와 형용사 또는 ‘-으시-’ 뒤에 붙여 쓰고, 주로 ‘-ㅂ네 하다’로 쓴다.

시작

시작


감정, 기분 표현하기 (191) 병원 이용하기 (10) 직장 생활 (197) 날씨와 계절 (101) 심리 (365) 요리 설명하기 (119) 가족 행사-명절 (2) 스포츠 (88) 약국 이용하기 (6) 기후 (53) 인사하기 (17) 외모 표현하기 (105) 교육 (151) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 소개하기(가족 소개) (41) 대중 매체 (47) 음식 주문하기 (132) 문화 비교하기 (47) 주말 및 휴가 (47) 지리 정보 (138) 여행 (98) 실수담 말하기 (19) 위치 표현하기 (70) 경제·경영 (273) 건축 (43) 과학과 기술 (91) 집안일 (41) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 식문화 (104) 날짜 표현하기 (59)