🌟 허물어지다

동사  

1. 쌓이거나 지어져 있는 것이 헐려서 무너지다.

1. BE PULLED DOWN; BE TORN DOWN; BE DEMOLISHED: For something piled up or built to fall apart.

🗣️ 용례:
  • Google translate 허물어진 담장.
    A broken fence.
  • Google translate 허물어져 가는 집.
    A crumbling house.
  • Google translate 대열이 허물어지다.
    The ranks fall apart.
  • Google translate 반쯤 허물어지다.
    Half-collapse.
  • Google translate 큰 파도는 작은 파도로 허물어져 발밑까지 따라왔다.
    The big waves crumbled into small waves and followed them up to their feet.
  • Google translate 으스스한 흉가의 벽과 대문은 벼락을 맞은 듯이 허물어져 있었다.
    The walls and gates of the spooky haunted house were crumbling as if struck by lightning.
  • Google translate 덤불을 헤치고 나가자 봉분이 거의 다 허물어진 초라한 무덤이 나타났다.
    A shabby grave appeared, with almost all of its mound crumbling as it plowed through the bushes.
  • Google translate 담장이 거의 허물어졌네요.
    The fence is almost torn down.
    Google translate 지난 장마에 무너져 내렸는데, 아직 손을 보지 못했어요.
    It collapsed in the last rainy season, and i haven't seen it yet.

허물어지다: be pulled down; be torn down; be demolished,こわれる【壊れる】。くずれる【崩れる】。はかいされる【破壊される】,se détruire, se démolir, s'écrouler, s'effondrer,derribarse, demolerse, echarse abajo,يسقط، يتهدّم، ينهار، يتهاوي,нурах, унах,bị phá huỷ, bị kéo đổ, bị đánh đổ, bị hạ gục,พังลง, ทรุดลง, พังทลาย,terjatuh, runtuh, hancur,разрушаться; сноситься,倒塌,坍塌,

2. 표정, 자세, 태도 등이 구부러지거나 부드러워지다.

2. BEND; BE SOFTENED: For part of one's body to be bent or for one's attitude or facial expression to become soft.

🗣️ 용례:
  • Google translate 허물어진 자세.
    Broken posture.
  • Google translate 몸이 허물어지다.
    Body breaks down.
  • Google translate 엄격한 태도가 허물어지다.
    Strict attitudes break down.
  • Google translate 이성이 허물어지다.
    Reason breaks down.
  • Google translate 표정이 허물어지다.
    The expression breaks down.
  • Google translate 총에 맞은 군인이 스르르 허물어져 바닥에 주저 앉았다.
    The soldier shot down gently and sat down on the floor.
  • Google translate 여자는 외마디 비명조차 지르지 못하고 그 자리에 허물어졌다.
    The woman fell to the spot without even a single scream.
  • Google translate 밤이 되자 몸은 더욱 허물어져 가면서도 정신은 더욱 날카로워졌다.
    As night fell, the mind became sharper as the body fell apart.
  • Google translate 지수는 자세가 자꾸 허물어지네. 허리를 꼿꼿이 세우고 앉아.
    Jisoo's posture keeps breaking down. sit with your back up.
    Google translate 허리가 아파서 똑바로 앉아 있기가 힘들어요.
    My back hurts and it's hard to sit up straight.

3. 사회적으로 이미 주어져 있는 규율이나 관습 등이 없어지다.

3. DISAPPEAR; PERISH; BREAK UP; CRUMBLE: For a given rule or custom in a society to disappear.

🗣️ 용례:
  • Google translate 허물어진 관습.
    A broken custom.
  • Google translate 규율이 허물어지다.
    Discipline is broken down.
  • Google translate 규제가 허물어지다.
    Regulations are broken down.
  • Google translate 질서가 허물어지다.
    Order breaks down.
  • Google translate 다 함께 축제를 즐기는 가운데 계층 간의 벽이 허물어졌다.
    While enjoying the festival together, the walls between classes were broken down.
  • Google translate 윤리와 도덕이 허물어진 사회에서는 아무것도 기대할 수 가 없다.
    In a society where ethics and morality are broken down, nothing can be expected.
  • Google translate 여성들의 다양한 사회 진출로 직업에서의 금녀의 벽이 허물어지고 있다.
    Women's diverse social advancement is tearing down the walls of forbidden women in their careers.
  • Google translate 이제 우리 생활에서도 유교적 관습이 허물어진 지 오래됐어.
    It's been a long time since confucian customs have been broken down in our lives.
    Google translate 맞아. 차례나 제사를 안 지내는 집도 많더라.
    That's right. there are a lot of houses that don't hold ancestral rites.

4. 심리적으로 이미 주어져 있는 생각이나 믿음 등이 없어지다.

4. FALL TO PIECES; CRUMBLE; DISAPPEAR: For a given thought or belief to disappear psychologically.

🗣️ 용례:
  • Google translate 허물어진 기대.
    Broken expectations.
  • Google translate 경계심이 허물어지다.
    Beware breaks down.
  • Google translate 고정관념이 허물어지다.
    The stereotype breaks down.
  • Google translate 신념이 허물어지다.
    Faith is broken down.
  • Google translate 신뢰가 허물어지다.
    Trust breaks down.
  • Google translate 냉정한 현실에 그의 꿈은 점차 허물어져 째째하고 궁상맞게 쪼그라들었다.
    In the cold reality his dream gradually crumbled and crumpled to the ground.
  • Google translate 담배를 아주 맛있게 피우는 남자를 보고 나의 금연 의지는 맥없이 허물어졌다.
    My will to quit smoking was shattered by the sight of a man who smokes very deliciously.
  • Google translate 이번 일을 계기로 우리 마을 사람들 사이의 불신이 허물어지면 좋겠습니다.
    I hope this will break down the distrust among the villagers.
    Google translate 네, 반드시 그렇게 될 겁니다.
    Yes, i'm sure it will.

5. 육체적 또는 정신적으로 건강한 상태를 유지하지 못하게 되다.

5. BE HARMED; BE HURT; BE DESTROYED: To be kept from staying healthy physically or mentally.

🗣️ 용례:
  • Google translate 허물어진 의식.
    A broken ceremony.
  • Google translate 건강이 허물어지다.
    Health breaks down.
  • Google translate 심신이 허물어지다.
    The mind and body are broken down.
  • Google translate 정신이 허물어지다.
    The mind breaks down.
  • Google translate 힘없이 허물어지다.
    Collapse powerlessly.
  • Google translate 김 박사는 허물어진 정신과 괴벽을 가진 별난 사람이었다.
    Dr. kim was an eccentric man with a broken spirit and eccentricity.
  • Google translate 고무장갑을 끼지 않고 설거지를 했더니 피부가 다 허물어졌다.
    I washed the dishes without rubber gloves, and my skin was all torn down.
  • Google translate 지수야, 너 얼굴이 왜 그래? 건강이 완전히 허물어진 것처럼 보이잖아.
    Jisoo, what's wrong with your face? it looks like your health is completely broken down.
    Google translate 아니야. 며칠 동안 잠을 제대로 못 자서 그래.
    No. it's because i haven't slept well for a few days.

6. 재물이나 사회적인 지위, 명성 등이 없어지다.

6. BE BROUGHT DOWN; BE DESTROYED; BE HARMED: For one's property or social status, reputation, etc., to disappear.

🗣️ 용례:
  • Google translate 허물어진 명예.
    Broken honor.
  • Google translate 명성이 허물어지다.
    One's reputation is ruined.
  • Google translate 성과가 허물어지다.
    Performance falls apart.
  • Google translate 업적이 허물어지다.
    Achievement breaks down.
  • Google translate 지위가 허물어지다.
    The fall of one's position.
  • Google translate 그 배우는 음주 운전이 적발되는 바람에 애써 쌓은 좋은 이미지가 허물어졌다.
    The actor's hard-earned good image was destroyed when he was caught drunk driving.
  • Google translate 작가는 달동네에서 허물어져 가는 삶을 추스르며 살아가는 사람들을 묘사하고 있다.
    The author describes people who live in the daldongne through a life of falling apart.
  • Google translate 그 국회 의원에 대한 소문은 사실이야?
    Is the rumor about the congressman true?
    Google translate 응, 비리에 연루돼서 그동안 쌓아 온 명성이 모두 허물어졌지.
    Yeah, his involvement in corruption has destroyed all his reputation.

7. 힘의 균형을 잃거나 정적인 상태가 흐트러지다.

7. BREAK DOWN; BE DISTURBED; BE UPSET: For the balance of power to be broken or for the steady state of something to be disturbed.

🗣️ 용례:
  • Google translate 허물어진 균형.
    A broken balance.
  • Google translate 경계가 허물어지다.
    Boundaries fall apart.
  • Google translate 생태계가 허물어지다.
    Ecosystem collapses.
  • Google translate 적막이 허물어지다.
    The silence breaks down.
  • Google translate 빠르게 허물어지다.
    Fasterly crumble.
  • Google translate 갈수록 국경이나 국적 또는 인종의 벽이 허물어져 가고 있다.
    As time goes by, the walls of borders, nationalities, or races are falling apart.
  • Google translate 이천을 넘나들던 주가 지수가 경제 불황으로 갑자기 허물어졌다.
    The stock index, which used to span over two thousand, suddenly collapsed due to economic recession.
  • Google translate 외국에서 들어온 동물들 때문에 생태계의 질서를 허물어지고 있대.
    Animals from abroad are breaking down the order of the ecosystem.
    Google translate 우리나라에는 그 동물들의 천적이 없으니까.
    There is no natural enemy of the animals in our country.

🗣️ 발음, 활용: 허물어지다 (허무러지다) 허물어지어 (허무러지어허무러지여) 허물어져 (허무러저) 허물어지니 (허무러지니)


🗣️ 허물어지다 @ 뜻풀이

🗣️ 허물어지다 @ 용례

🌷 ㅎㅁㅇㅈㄷ: 초성 허물어지다

💕시작 허물어지다 🌾끝

시작

시작

시작

시작

시작


과학과 기술 (91) 대중 문화 (82) 초대와 방문 (28) 약국 이용하기 (6) 공연과 감상 (52) 학교생활 (208) 사회 제도 (78) 시간 표현하기 (82) 사과하기 (7) 외양 (97) 대중 매체 (47) 한국 생활 (16) 음식 주문하기 (132) 건강 (155) 개인 정보 교환하기 (46) 문화 차이 (52) 요일 표현하기 (13) 역사 (92) 요리 설명하기 (119) 취미 (103) 전화하기 (15) 병원 이용하기 (10) 집안일 (41) 식문화 (104) 위치 표현하기 (70) 외모 표현하기 (105) 가족 행사 (57) 직장 생활 (197) 환경 문제 (81) 교육 (151)