1
어떤 일의 결과나 사물의 관계가 반드시 그렇게 될 수밖에 없는.
1
INEVITABLE; UNAVOIDABLE:
The outcome of an event or the relationship among certain things being predetermined to be in a certain way.
1
어떤 일의 결과나 사물의 관계가 반드시 그렇게 될 수밖에 없음.
1
INEVITABILITY; UNAVOIDABILITY:
The outcome of an event or the relationship among things being predetermined to be in a certain way.
1
어떤 일의 결과나 사물의 관계가 반드시 그렇게 될 수밖에 없는 요소나 성질.
1
INEVITABILITY; UNAVOIDABILITY:
An element or quality in which the outcome of an event or the relationship among certain things is predetermined to be in a certain way.
1.
잘 아는 일이라도 잘 확인하여 실수가 없게 하라는 말.
1.YOU SHOULD ASK THE WAY EVEN IF YOU ALREADY KNOW HOW TO GET TO YOUR DESTINATION; MAKE ASSURANCE DOUBLY SURE; BETTER ASK THE WAY THAN GO ASTRAY:
An expression used to advise that one should double check even something that one knows well in order to avoid making mistakes.
1.
편안하고 한가롭다. 또는 편안함만을 누리려고 하는 태도가 있다.
1.IDLE; INDOLENT:
Comfortable and relaxed; having an attitude of seeking comfort only.
2.
어떤 일을 책임감 없이 피하거나 쉽게 여겨서 관심을 적게 두는 태도가 있다.
2.LACKADASICAL; COMPLACENT:
Having an attitude of not caring about something much by avoiding it irresponsibly or considering it nothing special.
1.
음력 6월에서 7월에 있는 삼복 가운데 첫 번째 날. 이날은 더위를 이기기 위해 계곡을 찾아 물놀이를 즐기거나 보신탕 또는 삼계탕을 먹는다.
1.CHOBOK:
The first of the three dog days of summer, days of midsummer heat around June and July by the lunar calendar; on this day, to avoid the heat, some people go to a mountain stream to play in the water while others eat samgyetang, ginseng chicken soup, or bosintang, dog meat soup.
1.
종교 또는 관습적인 이유로 어떤 일을 하면 안 되거나 피해야 한다고 여기다.
1.PLACE A TABOO ON:
To think that something should be forbidden or avoided for religious or customary reasons.
1.
정치, 사상 등을 이유로 받는 탄압이나 위협을 피하기 위해 몰래 자기 나라를 떠나 다른 나라로 감.
1.ASYLUM; EXILE; FLIGHT FROM ONE'S OWN COUNTRY:
Leaving one's own country secretly for another country, to avoid suppression or threats one faces due to a political belief, ideology, etc.
1.
가벼운 고난을 미리 겪음으로써 앞으로 닥쳐올 큰 고난을 무사히 넘김.
1.AVOIDING GREATER MISFORTUNE WITH LESSER SACRIFICE:
An act of avoiding greater hardship that will happen in the future by experiencing a lesser degree of misfortune beforehand.
1.
종교 또는 관습적인 이유로 어떤 일이 하면 안 되거나 피해야 한다고 여겨지다.
1.BE CONSIDERED AS A TABOO:
For something to be considered to be forbidden or avoided for religious or customary reasons.
1.
사람의 힘으로는 피할 수 없는 자연 재해나 그 밖의 큰 사건.
1.BIG EVENT; DISASTER:
A natural disaster or other big events that a person cannot avoid
2.
경찰의 힘으로는 부족하여 무력을 사용해야 하는 나라 안의 큰 싸움이나 난리.
2.CIVIL WAR:
A big fight or war within a country where military force is needed because the power of the police is not sufficient.
3.
선전 포고 없이 일어난 국가 간의 무력 충돌.
3.WAR:
A conflict of arms between countries occurring without a declaration of a war.
1.
어떤 말이나 행동을 하는 데 어려워하거나 피하는 것이 없이.
1.FRANKLY; CANDIDLY:
Without feeling uncomfortable or without avoiding saying something or behaving in a certain way.