1
음력 6월에서 7월에 있는 삼복 가운데 첫 번째 날. 이날은 더위를 이기기 위해 계곡을 찾아 물놀이를 즐기거나 보신탕 또는 삼계탕을 먹는다.
1CHOBOK:
The first of the three dog days of summer, days of midsummer heat around June and July by the lunar calendar; on this day, to avoid the heat, some people go to a mountain stream to play in the water while others eat samgyetang, ginseng chicken soup, or bosintang, dog meat soup.
1.
초복, 중복, 말복을 포함하는 여름철의 몹시 더운 기간.
1.SAMBOK:
The extremely hot period of summer that includes chobok, jungbok, malbok, the so-called dog days of summer.
1.
여름 중 가장 덥다는 초복, 중복, 말복의 몹시 심한 더위.
1.BOKDEOWI:
hot weather of bongnal, dog days: Very severe heat of the three hottest days of summer, namely chobok, jungbok, and malbok.