🔍
검색:
EXAMPLE
🌟
EXAMPLE
@ 이름 [🌏Korean]
-
☆☆
명사
-
1
무엇을 설명하거나 증명하기 위하여 대표로 보이는 것.
1
EXAMPLE:
A thing that is shown as a representative in order to explain or prove something.
-
☆☆
명사
-
1
어떤 것을 설명하거나 주장하기 위한 실제 본보기가 되는 것.
1
EXAMPLE:
An instance of something used to illustrate or argue for something else.
-
명사
-
1
본보기가 될 만한 모범.
1
EXAMPLE:
Something that can serve as a model.
-
☆
명사
-
1
실제로 쓰이는 예.
1
EXAMPLE:
The example of usage.
-
명사
-
1
여러 사실에 골고루 적용할 수 있는 모범적인 예.
1
MODEL EXAMPLE:
An exemplary case applicable to many others.
-
명사
-
1
구체적인 실제의 예를 들어서 하는 이야기.
1
EXAMPLE STORY:
A story told as a concrete example.
-
☆☆
명사
-
1
본받아 배울 만한 행동이나 그러한 행동을 하는 사람.
1
MODEL; EXAMPLE:
An exemplary act worth following and learning, or a person who does such an act.
-
명사
-
1
어떤 사실을 설명하거나 증명하기 위해 대표로 내세워 보이는 것.
1
EXAMPLE:
A thing presented as a representative case in explaining or proving a certain fact.
-
2
옷을 만들 때 쓰기 위해 본보기로 만든 실물 크기의 물건.
2
PATTERN:
A life-size thing made as a model to be used for making clothes.
-
-
1
잘못을 다시 저지르지 않도록 따끔히 혼을 내다.
1
SHOW AN EXAMPLE:
To give a good scolding to someone so that he/she will not make the same mistake.
-
☆
명사
-
1
단어나 내용을 설명하기 위해 예를 들어 보여 주는 문장.
1
EXAMPLE SENTENCE:
A sentence which is shown as an example for explaining a word or something.
-
☆☆
명사
-
1
구체적인 실제의 예.
1
EXAMPLE; INSTANCE:
A concrete example in the real world.
-
☆
명사
-
1
본보기로 삼을 만한 것.
1
EXAMPLE:
Something one can take as a model.
-
2
생물의 몸 전체나 일부에 적당한 처리를 하여 보존할 수 있게 한 것.
2
SAMPLE:
The entirety or part of a creature’s body being processed for preservation.
-
3
통계에서, 어느 집단의 일부를 조사한 결과로 그 집단 전체의 성질을 짐작할 수 있는 통계 자료.
3
SAMPLE:
In statistics, the statistical data, the surveyed result of a part of a certain group, through which the characteristics of the entire group can be guessed.
-
☆☆☆
명사
-
1
물체의 모양을 비추어 보는 얇고 평평한 물건.
1
MIRROR:
A thin, flat object reflecting the appearance of an object or person.
-
2
(비유적으로) 어떤 사실을 그대로 드러내거나 보여 주는 것.
2
MIRROR:
(figurative) Something disclosing or showing a certain fact as it is.
-
3
모범이나 교훈이 될 만한 것.
3
EXAMPLE:
Something to benchmark or that gives a lesson.
-
☆
부사
-
1
가정하여 말해서.
1
SUPPOSING:
Speaking on supposition.
-
2
예를 들어.
2
FOR EXAMPLE:
For instance.
-
☆
명사
-
1
상품의 품질이나 상태를 알 수 있도록 똑같이 만들어 보여주는 물건.
1
SAMPLE:
A thing made to look and function like something else to demonstrate its quality or performance.
-
2
무엇을 쓰거나 만들 때 보고 도움을 얻을 수 있도록 똑같이 만들어 놓은 것.
2
SAMPLE; EXAMPLE:
A thing that serves as an example for writing or making something else.
-
명사
-
1
학식이 높고 인품이 훌륭하여 본받을 만한 사람.
1
PARAGON; MODEL; EXAMPLE:
A person worthy of emulating due to his/her profound knowledge and good personality.
-
☆
명사
-
1
하나의 보기. 또는 한 가지의 예.
1
EXAMPLE; INSTANCE; CASE:
One example or instance.
-
☆☆
명사
-
1
이전에 실제로 일어난 예.
1
EXAMPLE; CASE; PRECEDENT:
An instance of previous occurrence.
-
명사
-
1
보고 배워서 본을 받을 만한 대상.
1
EXAMPLE; MODEL:
A person or an object worthy of following or taking lessons from.
-
2
대표로 삼을 만큼 상징적인 것.
2
SYMBOL; EMBLEM:
Something symbolizing an object or a person, group, etc., deemed as a representative.
-
☆
명사
-
1
같거나 비슷한 예.
1
SIMILAR EXAMPLE:
The same or a similar example.
-
2
이전에 있었던 사례.
2
PARALLEL CASE:
A prior case of the same kind.
🌟
EXAMPLE
@ 뜻풀이 [🌏Korean]
-
동사
-
1.
남보다 앞장서서 먼저 행동하여 다른 사람의 본보기가 되다.
1.
TAKE THE INITIATIVE AND SET AN EXAMPLE:
To set an example by acting before others.
-
품사 없음
-
1.
여러 가지 행위를 예로 들어 나열하면서 설명할 때 쓰는 표현.
1.
-NDAGEONA:
An expression used to explain something by listing some behaviors as examples.
-
2.
둘 이상의 동작이나 상태, 대상 중 하나를 선택함을 나타내는 표현.
2.
-NDAGEONA:
An expression used to choose one of two or more confronting behaviors.
-
☆
명사
-
1.
실제로 쓰이는 예.
1.
EXAMPLE:
The example of usage.
-
☆
명사
-
1.
모범이 되는 본보기를 보임.
1.
DEMONSTRATION; MODEL:
The act of showing as a model example.
-
☆☆
명사
-
1.
어떤 사실이나 관념, 사물에 대한 많은 구체적인 예나 특성을 통해 얻은 일반적인 지식이나 생각.
1.
CONCEPT; NOTION:
General knowledge or thoughts about a certain fact, idea, or object, which are obtained through many specific examples or characteristics.
-
명사
-
1.
‘조각’이나 ‘그림’의 뜻을 나타내는 말.
1.
STATUE; FIGURE:
A word meaning 'sculpture' or 'picture.'
-
3.
‘모범’이나 ‘본보기’의 뜻을 나타내는 말.
3.
EXAMPLE; MODEL:
A word meaning a 'model' or 'example.'
-
2.
물체에서 나온 빛이 렌즈나 거울 등에 비쳐서 나타나는 모양.
2.
IMAGE:
The image created by an object's light being reflected from a lens or mirror, etc.
-
명사
-
1.
손님을 접대하기 위한 서양식 방.
1.
SALON; RECEPTION ROOM:
A Western-style sitting room for receiving guests.
-
2.
유럽, 특히 프랑스 상류층에서 유행한 문인이나 예술가 중심의 사교적인 모임.
2.
SALON:
A social gathering of writers or artists, which was popular among people of the upper class in European countries, especially France.
-
3.
미장원 등 미용과 관련된 일을 하는 가게. 또는 양장이나 구두를 파는 상점.
3.
SALON:
A store that provides beauty-related services, for example, a hairdresser's shop; a store that sells Western-style clothes or shoes.
-
4.
맥주나 양주를 파는 술집.
4.
SALON:
A bar that sells beer, whisky, or wine.
-
5.
미술 전람회나 어떤 물건을 소개하는 전시회.
5.
SALON:
An art exhibition or an exhibition that displays a certain kind of things.
-
명사
-
1.
전체 물건의 품질이나 상태를 알아볼 수 있도록 본보기로 보이는 물건.
1.
SAMPLE:
An object that is presented as an example so that one can see the overall quality or state of all the goods.
-
명사
-
1.
일부러 꾸며 낸 목소리.
1.
FAKE VOICE:
A disguised voice.
-
2.
사람이 내는 소리 영역에서 가장 높은 소리.
2.
FALSETTO:
The highest pitch of sound humans can make, for example when singing.
-
품사 없음
-
1.
여러 가지 행위나 상태를 예로 들어 나열하면서 설명할 때 쓰는 표현.
1.
-DAGEONA:
An expression used to explain something by listing some behaviors or states as examples.
-
2.
둘 이상의 동작이나 상태, 대상 중 하나를 선택함을 나타내는 표현.
2.
-DAGEONA:
An expression used to choose one of two or more conflicting behaviors or states.
-
☆
명사
-
1.
같은 갈래에 속하는 것들의 특징을 가장 잘 나타내는 본보기.
1.
ARCHETYPE:
An example that best represents the characteristics of things that belong to the same category.
-
동사
-
1.
뒤를 따라가다.
1.
FOLLOW:
To follow someone.
-
2.
모범적인 사람 또는 그러한 것을 그대로 따라 하다.
2.
BENCHMARK:
To imitate a role model or good example.
-
조사
-
1.
그것이 최선은 아니나 여럿 중에서는 그런대로 괜찮음을 나타내는 조사.
1.
RADO:
A postpositional word used to indicate that it is not the best option but the most acceptable among many options.
-
2.
다른 경우들과 마찬가지임을 나타내는 조사.
2.
RADO:
A postpositional word used when it is similar to other cases.
-
3.
시간이나 수량을 나타내는 말에 붙어 그 의미를 강조할 때 쓰는 조사.
3.
RADO:
A postpositional word used when being attached to a word that expresses time or amount, and intending to emphasize its meaning.
-
4.
유사한 것을 예로 들어 설명할 때 쓰는 조사.
4.
RADO:
A postpositional word used when explaining something by giving an example of a similar thing.
-
5.
불확실한 사실에 대한 말하는 이의 의심이나 의문을 나타내는 조사.
5.
RADO:
A postpositional word that indicates the speaker's doubt or question about an unclear fact.
-
품사 없음
-
1.
제안이나 권유의 내용을 예를 들거나 나열하며 전할 때 쓰는 표현.
1.
-JAGEONA:
An expression used to give examples of, or list some suggestions or recommendations.
-
조사
-
1.
어느 것이 선택되어도 상관없는 대상을 예를 들거나 열거함을 나타내는 조사.
1.
RADEUNJI:
A postpositional particle used when giving an example of, or listing things in which the choice of any one does not matter.
-
명사
-
1.
학생이 다니던 학교를 그만둠.
1.
LEAVING SCHOOL:
The state of a student who stops attending school.
-
2.
교칙을 어기는 등 잘못을 저지른 학생에게 다니던 학교를 그만두게 함.
2.
EXPULSION FROM SCHOOL:
A decision to make a student who behaves badly, for example by breaking school rules, leave school.
-
품사 없음
-
1.
명령의 내용을 예를 들거나 나열하며 전할 때 쓰는 표현.
1.
-EURAGEONA:
An expression used to give examples of, or list some orders.
-
형용사
-
1.
같거나 비슷한 예가 없다.
1.
UNPARALLELED:
Having no same or identical example.
-
2.
이전에 있었던 사례가 없다.
2.
UNPRECEDENTED:
Having no prior case of the same kind.
-
☆
명사
-
1.
여러 가지 예나 사실 등을 하나하나 죽 늘어놓음.
1.
LISTING; ENUMERATION:
The act of mentioning several examples, facts, etc., one by one.
-
품사 없음
-
1.
여러 가지 행위나 상태를 예로 들어 나열하면서 설명할 때 쓰는 표현.
1.
-RAGEONA:
An expression used to explain something by listing some behaviors or states as examples.
-
2.
둘 이상의 동작이나 상태, 대상 중 하나를 선택함을 나타내는 표현.
2.
-RAGEONA:
An expression used to choose one of two or more confronting behaviors or states.
-
3.
명령의 내용을 예를 들거나 나열하며 전할 때 쓰는 표현.
3.
-RAGEONA:
An expression used to give examples of, or list some orders.