🔍
검색:
LOYALTY
🌟
LOYALTY
@ 이름 [🌏Korean]
-
명사
-
1
마음속에서 우러나오는 진실한 마음.
1
LOYALTY:
A sincere feeling from deep in one’s heart.
-
명사
-
1
임금이나 나라 등에 충성함.
1
LOYALTY; ALLEGIANCE:
The state of being devoted and faithful to one's king, country, etc.
-
명사
-
1
나라에 대한 충성과 부모에 대한 효도.
1
LOYALTY AND FILIAL PIETY:
One's loyalty toward one's nation and filial piety for one's parents.
-
명사
-
1
신념이나 원칙 등을 굽히지 않고 굳게 지키는 태도.
1
INTEGRITY; LOYALTY:
The attitude of not compromising, and adhering to one's faith or principles strongly.
-
2
남편에 대한 신의를 지키는 여자의 태도.
2
CHASTITY:
The attitude of a woman staying faithful to her husband.
-
명사
-
1
충성스럽지 않음.
1
DISLOYALTY; UNFAITHFULNESS:
A state of not being loyal or faithful.
-
명사
-
1
주로 임금이나 국가에 대하여 참된 마음에서 우러나오는 정성.
1
LOYALTY; ALLEGIANCE; FIDELITY:
A sincere and genuine heart, originating from one's true affection toward one's king or nation.
-
명사
-
1
임금이나 나라에 대하여 참된 마음에서 우러나오는 정성스러운 마음.
1
LOYALTY; ALLEGIANCE; FIDELITY:
A sincere and genuine heart, originating from one's true affection toward one's king or nation.
-
명사
-
1
주로 임금이나 나라에 대한 충성스럽고 곧은 마음.
1
LOYALTY; ALLEGIANCE; FIDELITY:
One's faithful and righteous attitude, usually when dealing with one's king or country.
-
명사
-
1
주로 임금이나 나라에 대한 충성스럽고 참된 마음.
1
LOYALTY; ALLEGIANCE; FIDELITY:
A sincere and genuine affection, usually toward one's king or nation.
-
☆
명사
-
1
사람으로서 지켜야 할 도리.
1
JUSTICE; RIGHTEOUSNESS:
A principle that one should follow as a moral person.
-
3
사람과의 관계에서 지켜야 할 바른 도리.
3
LOYALTY; FIDELITY:
A moral, righteous principle that one should follow in a relationship with a person.
-
2
피가 섞이지 않은 남과 맺은 혈연과 같은 관계.
2
BROTHERHOOD; TIES:
A bond which is like a blood relation between two persons who are not of the same blood.
-
☆
명사
-
1
사람으로서 지키고 따라야 할 바른 도리.
1
JUSTICE; RIGHTEOUSNESS:
A righteous principle that one should follow and respect as a person.
-
2
임금과 신하 사이에 지켜야 할 바른 도리.
2
LOYALTY:
The righteous duty and principle that should be followed in the relations between the king and his lieges.
-
3
피가 섞이지 않은 남과 맺은 혈연과 같은 관계.
3
RELATIONSHIP; TIES:
A bond between two persons who are not of the same blood, which is like a blood relation.
-
4
글자나 글의 뜻.
4
SENSE; MEANING:
The meaning of a letter or piece of writing.
🌟
LOYALTY
@ 뜻풀이 [🌏Korean]
-
명사
-
1.
사람들과의 관계에서 지켜야 할 믿음과 의리에 어긋나게 행동한 사람.
1.
BETRAYER; TRAITOR:
A person who acts against trust and loyalty that he/she is expected to maintain in a relationship.
-
동사
-
1.
사람들과의 관계에서 지켜야 할 믿음과 의리에 어긋나게 행동하다.
1.
BETRAY; STAB IN THE BACK:
To act against trust and loyalty that one is expected to maintain in a relationship.
-
명사
-
1.
국가와 민족, 또는 그와 비슷한 권력을 가진 조직에 대한 의리를 저버리고 배신함.
1.
TREASON:
An act of turning one's back on a nation, people or any organization that has a similar power, abandoning the duty of loyalty to such entities.
-
2.
국가와 민족, 또는 그와 비슷한 권력을 가진 조직을 다스리는 지배자의 권한을 빼앗으려고 함.
2.
REBELLION; REVOLT; SUBVERSION:
An act of seizing power from a person who rules a nation, people or any organization that has a similar power.
-
명사
-
1.
도덕이나 의리는 생각하지 않고 자신의 이익만을 꾀함.
1.
PROFITEERING:
The act of seeking one's own profits without thinking about morals or loyalty.
-
명사
-
1.
나라에 대한 충성과 부모에 대한 효도.
1.
LOYALTY AND FILIAL PIETY:
One's loyalty toward one's nation and filial piety for one's parents.
-
-
1.
믿음과 의리를 배신하다.
1.
HIT THE BACK OF SOMEONE'S HEAD:
To betray faith and loyalty.
-
동사
-
1.
사람들과의 관계에서 지켜야 할 믿음과 의리를 저버리는 일을 당하다.
1.
BE BETRAYED; BE STABBED IN THE BACK:
To experience an act or behavior against trust and loyalty that one is expected to maintain in a relationship.
-
명사
-
1.
중세 유럽에서 기사들이 지켜야 했던 규범이나 행동 양식.
1.
CHIVALRY:
Norms or patterns of behavior to be respected by knights during medieval times in Europe.
-
2.
여자를 보호하고 의리와 정의를 지키며 예절이 바른 남자의 규범.
2.
CHIVALRY:
Norms applied to men to protect women, abide by principles of loyalty and justice, and be courteous.
-
☆
명사
-
1.
믿음과 의리.
1.
FIDELITY; TRUTHFULNESS:
Faith and loyalty.
-
명사
-
1.
사람들과의 관계에서 지켜야 할 믿음과 의리에 어긋나게 행동함.
1.
BETRAYAL; TREACHERY:
An act or behavior against trust and loyalty that one is expected to maintain in a relationship.
-
동사
-
1.
상대방의 믿음과 의리를 저버리다.
1.
BETRAY; STAB IN THE BACK:
To betray another person's trust and loyalty.
-
동사
-
1.
국가와 민족, 또는 그와 비슷한 권력을 가진 조직에 대한 의리를 저버리고 배신하다.
1.
BETRAY; BE TREACHEROUS:
To turn one's back on a nation, people or any organization that has a similar power, abandoning the duty of loyalty to such entities.
-
2.
국가와 민족, 또는 그와 비슷한 권력을 가진 조직을 다스리는 지배자의 권한을 빼앗으려고 하다.
2.
REBEL; REVOLT; SUBVERT:
To seize power from a person who rules a nation, people or any organization that has a similar power.
-
동사
-
1.
상대방에게 가지고 있던 믿음과 의리가 저버려지다.
1.
BE BETRAYED; BE STABBED IN THE BACK:
For trust in and loyalty toward another person to be betrayed.
-
명사
-
1.
국가와 민족, 또는 그와 비슷한 권력을 가진 조직에 대한 의리를 저버리고 배신한 죄.
1.
TREASON:
A crime of turning one's back on a nation, people or any organization that has a similar power, abandoning the duty of loyalty to such entities.
-
명사
-
1.
국가와 민족, 또는 그와 비슷한 권력을 가진 조직에 대한 의리를 저버리고 배신한 사람.
1.
TRAITOR:
A person who turns his/her back on a nation, people or any organization that has a similar power, abandoning the duty of loyalty to such entities.