🔍 검색: ONE'S HEART
🌟 ONE'S HEART @ 이름 [🌏Korean]
-
가슴을 태우다
-
1
몹시 초조해 하다.
1 BURN ONE'S HEART: To feel very nervous.
-
1
몹시 초조해 하다.
-
가슴을 열다
-
1
개방적인 태도를 취하다.
1 OPEN ONE'S HEART: To take on an open-minded attitude.
-
1
개방적인 태도를 취하다.
-
가슴이 (철렁) 내려앉다
-
1
깜짝 놀라다.
1 ONE'S HEART SINKS: To be startled.
-
1
깜짝 놀라다.
-
심장이 멎다
-
1
심장이 멈추어 숨이 끊기다.
1 ONE'S HEART STOPS: To die as one's heart stops.
-
1
심장이 멈추어 숨이 끊기다.
-
심장이 뛰다
-
1
흥분되거나 긴장되어 가슴이 조마조마하다.
1 ONE'S HEART BEATS: To get excited or nervous about something and be fretful.
-
1
흥분되거나 긴장되어 가슴이 조마조마하다.
-
가슴에 와 닿다
-
1
감동이 느껴지다.
1 TOUCH ONE'S HEART: For overwhelming feelings to be felt.
-
1
감동이 느껴지다.
-
가슴이 타다
-
1
초조하게 고민하다.
1 ONE'S HEART BURNS: To worry anxiously.
-
1
초조하게 고민하다.
-
가슴이 터지다
-
1
매우 벅찬 느낌을 받다.
1 ONE'S HEART BURSTS: To feel very overwhelmed.
-
1
매우 벅찬 느낌을 받다.
-
점찍다
(點 찍다)
동사
-
1
어떻게 될 것이라고 또는 어느 것이라고 마음속으로 정해서 택하다.
1 SET ONE'S HEART ON: To make a choice by deciding what will happen or which one it will be.
-
1
어떻게 될 것이라고 또는 어느 것이라고 마음속으로 정해서 택하다.
-
맘속
명사
-
1
마음의 깊은 곳.
1 DEEP IN ONE'S HEART: Deep down in one's heart.
-
1
마음의 깊은 곳.
-
심장이 터지다
-
1
매우 흥분되어 가슴속이 꽉 차다.
1 ONE'S HEART EXPLODES: To be overwhelmed with excitement.
-
1
매우 흥분되어 가슴속이 꽉 차다.
-
성심성의껏
(誠心誠意 껏)
부사
-
1
정성스러운 마음과 뜻을 다하여.
1 WITH ALL ONE'S HEART: With all one's sincere heart and intention.
-
1
정성스러운 마음과 뜻을 다하여.
-
성심껏
(誠心 껏)
부사
-
1
정성스러운 마음을 다하여.
1 WITH ALL ONE'S HEART: With all one's sincere heart.
-
1
정성스러운 마음을 다하여.
-
가슴이 무너져 내리다
-
1
심한 충격으로 마음을 바로잡지 못하다.
1 ONE'S HEART COLLAPSES: To find it difficult to pick up the pieces from severe shock.
-
1
심한 충격으로 마음을 바로잡지 못하다.
-
가슴을 졸이다
-
1
마음이 불안하거나 초조하다.
1 BOIL ONE'S HEART DOWN: To feel anxious and agitated or nervous.
-
1
마음이 불안하거나 초조하다.
-
가슴이(에) 찔리다
-
1
양심의 가책을 받다.
1 ONE'S HEART IS PRICKED: To feel a prick at one's conscience.
-
1
양심의 가책을 받다.
-
가슴에 불붙다
-
1
감정이나 생각이 강해지다.
1 ONE'S HEART IS ON FIRE: For emotions or thoughts to become intensified.
-
1
감정이나 생각이 강해지다.
-
억장
(億丈)
명사
-
1
(속된 말로) 사람의 마음.
1 ONE'S HEART; ONE'S MIND: (slang) A person's heart or state of mind.
-
1
(속된 말로) 사람의 마음.
-
가슴이 트이다
-
1
답답한 마음이 없어지다.
1 ONE'S HEART IS OPENED UP: For a frustrated or oppressed state of mind to be eased.
-
1
답답한 마음이 없어지다.
-
가슴을 불태우다
-
1
의욕이 강하게 생기다.
1 SET A FIRE IN ONE'S HEART: For a drive or desire to strongly arise.
-
1
의욕이 강하게 생기다.
🌟 ONE'S HEART @ 뜻풀이 [🌏Korean]
-
따끔따끔하다
동사
-
1.
따가울 정도로 몹시 더운 느낌이 자꾸 들다.
1. SMART: To have a very hot, smarting feeling continuously. -
2.
마음의 자극을 받아 찔리는 듯한 느낌이 자꾸 들다.
2. PRICK: To feel guilty continuously as one's heart is stimulated. -
3.
찔리거나 꼬집히는 것처럼 따갑게 아픈 느낌이 자꾸 들다.
3. STING; SMART: To have a hurtful feeling like being poked or pinched continuously.
-
1.
따가울 정도로 몹시 더운 느낌이 자꾸 들다.
-
따끔거리다
동사
-
2.
따가울 정도로 몹시 더운 느낌이 자꾸 들다.
2. SMART; FEEL HOT: To have a very hot, smarting feeling continuously. -
3.
마음의 자극을 받아 찔리는 듯한 느낌이 자꾸 들다.
3. PRICK: To feel guilty continuously as one's heart is stimulated. -
1.
찔리거나 꼬집히는 것처럼 따갑게 아픈 느낌이 자꾸 들다.
1. STING; SMART: To have a hurtful feeling like being poked or pinched continuously.
-
2.
따가울 정도로 몹시 더운 느낌이 자꾸 들다.
-
펄떡대다
동사
-
1.
크고 탄력 있게 자꾸 뛰다.
1. JUMP; HOP; LEAP: To jump heavily, bouncingly, and repeatedly. -
2.
매우 화가 나서 참지 못하고 자꾸 펄펄 뛰다.
2. GET MAD; LOSE ONE'S TEMPER: To become very angry and repeatedly express one's anger, rather than controlling it. -
3.
심장이나 맥박이 크게 자꾸 뛰다. 또는 그렇게 되게 하다.
3. THROB; PALPITATE; PULSATE: For one's heart or pulse to throb heavily and repeatedly, or to make it move in such a manner.
-
1.
크고 탄력 있게 자꾸 뛰다.
-
통탄하다
(痛歎/痛嘆 하다)
동사
-
1.
매우 가슴 아파하며 탄식하다.
1. GRIEVE; LAMENT; DEPLORE: To express one's heartache and grief, deeply and bitterly.
-
1.
매우 가슴 아파하며 탄식하다.
-
따끔따끔하다
형용사
-
2.
따가울 정도로 몹시 덥다.
2. SMARTING: To be very hot, giving a smarting feeling. -
3.
마음의 자극을 받아 자꾸 찔리는 듯한 느낌이 있다.
3. PRICKLY: To have a guilty feeling continuously that stimulates one's heart. -
1.
찔리거나 꼬집히는 것처럼 자꾸 따갑게 아프다.
1. PAINFUL: To have a hurtful feeling like being poked or pinched continuously.
-
2.
따가울 정도로 몹시 덥다.
-
가슴을 앓다
-
1.
마음의 고통을 느끼다.
1. FEEL PAIN IN THE HEART: To feel pain in one's heart.
-
1.
마음의 고통을 느끼다.
-
쿵쿵대다
동사
-
1.
크고 무거운 물건이 연달아 바닥이나 다른 물체에 떨어지거나 부딪쳐 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
1. THUMP: For a big, heavy object to make a loud sound repeatedly as it falls on the ground or on another object, or to make such sound. -
2.
먼 곳에서 포탄 등이 연달아 터지는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
2. BOOM: For an explosive sound of a shell, etc., to be made repeatedly, or to make such a sound. -
3.
큰북이나 장구 등이 크고 깊게 울리는 소리가 연달아 나다. 또는 그런 소리를 내다.
3. THUMP: For a big drum, a janggu or traditional Korean drum, etc., to make a deep and loud sound repeatedly, or to make such a sound. -
4.
심리적으로 큰 충격을 받거나 갑자기 긴장하여 가슴이 자꾸 강하게 뛰다.
4. BEAT LOUDLY: For one's heart to beat strongly and repeatedly from a psychological shock or tension.
-
1.
크고 무거운 물건이 연달아 바닥이나 다른 물체에 떨어지거나 부딪쳐 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
-
울렁대다
동사
-
1.
너무 놀라거나 두려워서 가슴이 자꾸 두근거리다.
1. PALPITATE; THROB; THUMP: For one's heart to keep beating because one has been startled or frightened by something. -
2.
속이 메스꺼워 자꾸 토할 것 같아지다.
2. FEEL NAUSEA; FEEL SICK: To feel like vomiting continuously because one feels sick to their stomach. -
3.
물결이 계속 흔들리다.
3. WAVER; FLUCTUATE: For a wave to keep rising and falling. -
4.
얇은 판 등이 휘어지듯이 계속 흔들리며 움직이다.
4. WAVER; MOVE IN A WAVELIKE PATTERN: For a thin board, etc., to keep swaying as if it were being bent.
-
1.
너무 놀라거나 두려워서 가슴이 자꾸 두근거리다.
-
매료되다
(魅了 되다)
동사
-
1.
몹시 끌리어 마음을 빼앗기다.
1. BE CHARMED; BE FASCINATED; BE CAPTIVATED: To be attracted by and lose one's heart to someone or something.
-
1.
몹시 끌리어 마음을 빼앗기다.
-
부심하다
(腐心 하다)
동사
-
1.
마음이 썩을 정도로 매우 걱정하다.
1. BE EXTREMELY WORRIED: To be so anxious as to be exhausted. -
2.
문제를 해결하기 위하여 마음을 다해 노력하다.
2. BE BENT ON; BE AT PAINS: To try to solve a problem with all one's heart.
-
1.
마음이 썩을 정도로 매우 걱정하다.
-
뚝딱거리다
동사
-
1.
갑자기 놀라거나 겁이 나서 가슴이 자꾸 뛰다.
1. POUND: For one's heart to throb continuously from being startled or in fear. -
2.
단단한 물건을 자꾸 두드려 소리를 내거나 그런 소리를 내면서 어떤 물건을 만들다.
2. HAMMER: To make a sound of hitting a hard object repeatedly; to make something, making such a sound.
-
1.
갑자기 놀라거나 겁이 나서 가슴이 자꾸 뛰다.
-
들썩대다
동사
-
1.
어디에 붙어 있던 물건이 자꾸 들렸다 내렸다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1. MOVE UP AND DOWN; RAISE AND LOWER: For something attached to something else to be raised and lowered repeatedly; to make it rise and lower repeatedly. -
3.
어깨나 엉덩이 등이 자꾸 들렸다 내렸다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
3. MOVE UP AND DOWN: For one's shoulders, hips, etc., to move up and down repeatedly; to make them move up and down repeatedly. -
2.
마음이 자꾸 들뜨고 흥분해서 움직이다. 또는 그렇게 하다.
2. THROB; THUMP; BECOME RESTLESS: For one's heart to flutter out of excitement; to make one's heart flutter. -
4.
시끄럽고 급하게 서둘러 자꾸 움직이다. 또는 그렇게 하다.
4. BE IN AN UPROAR: To be noisy and keep moving in haste; to make something be in such a state.
-
1.
어디에 붙어 있던 물건이 자꾸 들렸다 내렸다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
-
응혈
(凝血)
명사
-
1.
피가 몸 밖으로 흘러나와 굳음. 또는 그렇게 굳은 피.
1. COAGULATION; COAGULATED BLOOD: The process of blood flowing out of the body and becoming coagulated, or such coagulated blood. -
2.
아픔, 슬픔, 원한 등이 가슴속에 깊이 남아 있게 됨. 또는 그런 것.
2. EMOTIONAL SCAR: A feeling of pain, sadness, resentment, etc., that lingers in one's heart, or such a state.
-
1.
피가 몸 밖으로 흘러나와 굳음. 또는 그렇게 굳은 피.
-
혹하다
(惑 하다)
동사
-
1.
몹시 반해서 마음을 빼앗기고 정신을 못 차리다.
1. BE CHARMED; BE FASCINATED; BE ENCHANTED: To feel extremely attracted by another, losing one's heart to and being distracted by him/her.
-
1.
몹시 반해서 마음을 빼앗기고 정신을 못 차리다.
-
헌신하다
(獻身 하다)
동사
-
1.
몸과 마음을 바쳐 모든 정성과 노력을 다하다.
1. DEVOTE; DEDICATE; COMMIT: To try hard sincerely to do something with one's heart and soul.
-
1.
몸과 마음을 바쳐 모든 정성과 노력을 다하다.
-
두근두근
부사
-
1.
놀람, 불안, 기대 등으로 가슴이 자꾸 세고 빠르게 뛰는 모양.
1. THROBBINGLY; IN A PALPITATING MANNER: In the state of one's heart pounding fast, strongly, and repeatedly as one feels frightened or uneasy, or is in a state of expectation.
-
1.
놀람, 불안, 기대 등으로 가슴이 자꾸 세고 빠르게 뛰는 모양.
-
덜컥덜컥하다
동사
-
1.
갑자기 놀라거나 무서워서 가슴이 몹시 두근거리다.
1. BE SHOCKED; BE AFRAID: For one's heart to beat fast because one is very surprised or scared.
-
1.
갑자기 놀라거나 무서워서 가슴이 몹시 두근거리다.
-
정회
(情懷)
명사
-
1.
마음으로 느끼는 정이나 생각하는 마음.
1. AFFECTION: An emotion in one's heart or a sense of care.
-
1.
마음으로 느끼는 정이나 생각하는 마음.
-
철렁거리다
동사
-
1.
많은 양의 액체가 큰 물결을 이루며 넘칠 듯이 자꾸 흔들리다.
1. SLASH; ROLL; SLOSH; UNDULATE: For a large amount of liquid, etc., to form big waves and roll repeatedly as if to overflow. -
2.
무엇에 크게 놀라서 가슴이 자꾸 두근거리다.
2. PALPITATE; SINK: For one's heart to pound repeatedly, as when one is surprised.
-
1.
많은 양의 액체가 큰 물결을 이루며 넘칠 듯이 자꾸 흔들리다.
-
동경하다
(憧憬 하다)
동사
-
1.
어떤 대상을 마음속으로 간절히 그리워하고 바라다.
1. YEARN; LONG FOR: To miss and earnestly desire something with all one's heart.
-
1.
어떤 대상을 마음속으로 간절히 그리워하고 바라다.