🔍 검색: REAL INTENTION
🌟 REAL INTENTION @ 이름 [🌏Korean]
-
진의
(眞意)
명사
-
1
속에 품고 있는 본래의 뜻이나 생각.
1 REAL INTENTION: The original will or thoughts that one has in one's mind.
-
1
속에 품고 있는 본래의 뜻이나 생각.
-
실속
(實 속)
☆
명사
-
1
군더더기 없이 실제로 핵심이 되는 내용.
1 SUBSTANCE: The real key contents without anything superfluous. -
2
겉으로 드러나지 않는 실제의 이익.
2 REAL PROFITS: The real benefits not visible outwardly. -
3
실제로 품고 있는 마음.
3 REAL INTENTION: One's real intention.
-
1
군더더기 없이 실제로 핵심이 되는 내용.
-
본심
(本心)
명사
-
1
처음부터 변함없이 가지고 있는 마음.
1 REAL INTENTION; ONE'S HEART: A mind that remains unchanged from start to finish. -
2
꾸밈이나 거짓이 없는 마음.
2 HEART; TRUTH: A mind that is straightforward and honest.
-
1
처음부터 변함없이 가지고 있는 마음.
-
본의
(本意)
명사
-
1
처음부터 변함없이 가지고 있는 마음.
1 REAL INTENTION; ONE'S HEART: A mind that remains unchanged from start to finish. -
2
꾸밈이나 거짓이 없는 마음.
2 HEART; TRUTH: A mind that is straightforward and honest.
-
1
처음부터 변함없이 가지고 있는 마음.
-
속뜻
명사
-
1
마음속에 품고 있는 뜻.
1 REAL INTENTION: One's real intentions. -
2
말이나 글의 겉으로 직접 드러나지 않고 그 속에 담겨 있는 뜻.
2 REAL MEANING; UNDERLYING MEANING: The intended meanings of words or writing that are not revealed outwardly.
-
1
마음속에 품고 있는 뜻.
🌟 REAL INTENTION @ 뜻풀이 [🌏Korean]
-
표리가 없다
-
1.
말과 행동이 속마음과 똑같다.
1. NOT HAVE INSIDE AND OUTSIDE; NOT HAVE TWO SIDES; NOT HAVE DUPLICITY: For one's words and actions to be consistent with one's real intention.
-
1.
말과 행동이 속마음과 똑같다.
-
내심
(內心)
☆
명사
-
1.
겉으로 드러나지 않은 실제의 마음.
1. HEART; BACK OF ONE'S MIND: One's real intentions that do not show.
-
1.
겉으로 드러나지 않은 실제의 마음.
-
밑도 끝도 모르다
-
1.
일의 앞 뒤 상황이나 속내를 하나도 모르다.
1. NOT KNOW THE BOTTOM OR END: To not know the context or real intention.
-
1.
일의 앞 뒤 상황이나 속내를 하나도 모르다.
-
속뜻
명사
-
1.
마음속에 품고 있는 뜻.
1. REAL INTENTION: One's real intentions. -
2.
말이나 글의 겉으로 직접 드러나지 않고 그 속에 담겨 있는 뜻.
2. REAL MEANING; UNDERLYING MEANING: The intended meanings of words or writing that are not revealed outwardly.
-
1.
마음속에 품고 있는 뜻.
-
속마음
☆☆
명사
-
1.
겉으로 드러나지 않은 실제의 마음.
1. HEART: One's real intentions that do not show.
-
1.
겉으로 드러나지 않은 실제의 마음.
-
취중에 진담이 나온다
-
1.
술에 취하여 횡설수설하는 말도 사실은 제 진심을 드러낸 말이다.
1. PEOPLE ARE LIKELY TO DISCLOSE THEIR TRUE INTENTIONS WHILE THEY ARE DRUNK: An expression meaning the nonsense one talks when drunk reflects one's real intentions.
-
1.
술에 취하여 횡설수설하는 말도 사실은 제 진심을 드러낸 말이다.
-
실속
(實 속)
☆
명사
-
1.
군더더기 없이 실제로 핵심이 되는 내용.
1. SUBSTANCE: The real key contents without anything superfluous. -
2.
겉으로 드러나지 않는 실제의 이익.
2. REAL PROFITS: The real benefits not visible outwardly. -
3.
실제로 품고 있는 마음.
3. REAL INTENTION: One's real intention.
-
1.
군더더기 없이 실제로 핵심이 되는 내용.
-
언중유골
(言中有骨)
명사
-
1.
말 속에 뼈가 있다는 뜻으로, 평범한 말 속에 속뜻이 있다는 말.
1. HIDDEN MEANING IN A REMARK: An expression literally meaning that there is a bone in words, indicating that a real intention is hidden in a seemingly ordinary remark or many a true word is spoken in jest.
-
1.
말 속에 뼈가 있다는 뜻으로, 평범한 말 속에 속뜻이 있다는 말.
-
눈치
☆☆
명사
-
1.
상대가 말하지 않아도 그 사람의 마음이나 일의 상황을 이해하고 아는 능력.
1. TACT; SENSE; WITS: An ability to understand and know someone's mind or situation even though they have said nothing. -
2.
속마음이나 상황을 짐작하게 하는 태도나 표정.
2. SIGN; LOOK; FACE: One's attitude or facial expression that lets others guess one's real intention or situation.
-
1.
상대가 말하지 않아도 그 사람의 마음이나 일의 상황을 이해하고 아는 능력.