1
지구 표면에 있는 암석이 햇빛, 공기, 물, 생물 등의 작용으로 조금씩 깨지고 부서지다.
1
BE WEATHERED:
For a rock on the Earth's surface to be cracked and broken little by little, from being exposed to the sunlight, air, water, organisms, etc.
1.
앞의 말이 나타내는 상황이 되기 쉽다거나 그럴 가능성이 크다는 의미를 나타내는 표현.
1.-GI SIPSANG-IDA:
An expression used to state that the current situation can easily become the situation mentioned in the preceding statement or there is a high possibility.
1.
싸움에서 이기기 위해 버텨 봤자 좋은 것이 없으므로 빨리 지는 척하고 그만두는 것이 좋다는 말.
1.WINNING IS EQUAL TO LOSING:
An expression used to advise that one may want to pretend to lose in a fight and put an end to it because there is no point in holding out to win.
1.
뚜껑을 완전히 닫아 속의 압력을 높여서 높은 온도를 유지하도록 만든 솥.
1.PRESSURE COOKER:
A rice cooker designed to keep high temperature by shutting the lid completely and therefore increasing the pressure inside it.
1.
여러 가지 중에서 하나를 구별하여 뽑다.
1.DISTINGUISH; DIFFERENTIATE:
To distinguish and single out one from many things.
2.
수줍음 등의 이유로 낯선 사람을 대하기 싫어하다.
2.BE SHY; HAVE INHIBITIONS ABOUT:
To be reluctant to meet strangers due to shyness, etc.
3.
잘잘못이나 좋고 나쁨 등과 같은 기준에 따라 구분하거나 나누다.
3.DISTINGUISH; DISCRIMINATE:
To sort out or divide things according to a certain standard such as right or wrong, good or bad, etc.
4.
대소변을 눌 곳에 스스로 누다.
4.BE POTTY-TRAINED:
For children to be able to use the toilet.
5.
좋아하는 음식만 까다롭게 골라서 먹다.
5.BE PICKY (WITH FOOD):
To be picky with food and therefore eat only one's favorite food.
6.
자기 일을 알아서 스스로 처리하다.
6.LOOK AFTER ONESELF; TAKE CARE OF ONE'S BUSINESS:
To take care of one's matters on one's own.
1.
잘못되는 일이 없도록 보증하거나 보호함.
1.GUARANTEE:
The act of assuring someone that there will not be a problem, or protecting someone so that he/she will not meet a problem.
1.
가로와 세로를 일정한 간격으로 직각이 되도록 짠 구조나 물건. 또는 그런 형식.
1.LATTICE; GRID:
A structure or object, or a format where there is a crisscross pattern in a certain interval to be at right angles with one another.
1.
일정한 점수를 얻은 사람이 '스톱'이라고 하면 놀이가 끝나고 '고'라고 하면 추가 득점이 있을 때까지 놀이가 계속되는 화투 놀이의 하나.
1.GO-STOP:
A game of hwatu in which the game ends when the person with a certain score says "stop" and continues until there is additional score when the person says "go".
2.
들었거나 주장한 사실을 전달하면서 뒤에 그와 반대되는 상황이 이어짐을 나타내는 표현.
2.-RANEUNDEDO:
An expression used to convey what the speaker heard or someone's opinion, implying that there is a contradictory opinion later in the sentence.
1.
다른 사람들로부터 명령을 들었거나 자신이 명령한 사실을 전달하면서 뒤에 그와 반대되는 사실이 이어짐을 나타내는 표현.
1.-RANEUNDEDO:
An expression used to convey the order given to or given by the speaker, implying that there is a contradictory fact later in the sentence.