🔍
검색:
TRICKLE
🌟
TRICKLE
@ 이름 [🌏Korean]
-
동사
-
1
가는 물줄기 등이 빠르게 흐르다가 그치는 소리가 자꾸 나다.
1
TRICKLE:
For the trickling sound made when a thin flow of water runs down quickly before stopping to be made repeatedly.
-
2
배가 고파서 배 속에서 자꾸 소리가 나다.
2
GROWL; RUMBLE:
For the growling sound made in the stomach when one is hungry to be made repeatedly.
-
동사
-
1
가는 물줄기 등이 빠르게 잠깐 흐르다가 그치는 소리가 나다.
1
TRICKLE:
For a thin flow of water, etc., to produce a sound as it runs down quickly and briefly before stopping.
-
2
배가 고파서 배 속에서 소리가 나다.
2
GROWL; RUMBLE:
For a growling sound to be made in the stomach as one is hungry.
-
동사
-
1
가는 물줄기 등이 빠르게 자꾸 흘렀다 그쳤다 하는 소리가 나다.
1
TRICKLE:
For a thin flow of water to keep producing a sound as it runs down quickly before stopping.
-
2
배가 고파서 배 속에서 자꾸 소리가 나다.
2
GROWL; RUMBLE:
For a growling sound to keep being made in the stomach when one is hungry.
-
동사
-
1
가는 물줄기 등이 빠르게 흐르다가 그치는 소리가 자꾸 나다.
1
TRICKLE:
For a thin flow of water, etc., to keep producing a trickling sound as it runs down quickly before stopping.
-
2
배가 고파서 배 속에서 자꾸 소리가 나다.
2
GROWL; RUMBLE:
To keep producing a growling sound in the stomach as one is hungry.
-
부사
-
1
가는 물줄기 등이 빠르게 자꾸 흘렀다 그쳤다 하는 소리. 또는 그 모양.
1
IN TRICKLES:
A word used to describe the sounds made when a thin flow of water runs down quickly before stopping, or such a motion.
-
2
작은 물건 등이 비탈진 곳에서 빠르게 자꾸 미끄러져 내렸다 멈췄다 하는 모양.
2
IN A SLIDING MANNER:
In the manner of a small person, object, etc., sliding down a slope quickly and repeatedly before stopping.
-
3
배가 고플 때 배 속에서 자꾸 나는 소리.
3
GROWL GROWL; RUMBLE RUMBLE:
A word used to describe the sounds made in the stomach when one is hungry.
-
부사
-
1
가는 물줄기 등이 빠르게 잠깐 흐르다가 그치는 소리. 또는 그 모양.
1
QUICKLY; IN A TRICKLE:
A word used to describe the trickling sound made when a thin flow of water runs down quickly and briefly before stopping, or such a motion.
-
2
어린아이나 작은 물건 등이 기울어진 곳에서 빠르게 잠깐 미끄러지다가 멈추는 모양.
2
QUICKLY; IN A SLIDING MANNER:
In the manner of a small person, object, etc., sliding down a slope quickly and briefly before stopping.
-
3
배가 고플 때 배 속에서 나는 소리.
3
WITH A GROWLING SOUND:
A word used to describe the sound made in the stomach when one is hungry.
-
부사
-
1
가는 물줄기 등이 빠르게 흘러내리는 소리. 또는 그 모양.
1
QUICKLY; IN A TRICKLE:
A word used to describe the trickling sound made when a thin flow of water runs down, or such a motion.
-
4
작은 사람이나 물건 등이 기울어진 곳에서 빠르게 미끄러져 내리는 모양.
4
QUICKLY; IN A SLIDING MANNER:
In the manner of a small person, object, etc., quickly sliding down a slope.
-
2
작고 재빠른 걸음으로 걷거나 따라다니는 모양.
2
QUICKLY; IN A SCURRY:
In the manner of walking or following someone in small quick steps.
-
3
작은 것들이 한 줄로 고르게 있는 모양.
3
NEATLY:
In the manner of a group of small people or objects being in a single, neat file.
-
부사
-
1
굵은 물줄기 등이 빠르게 흘러내리는 소리. 또는 그 모양.
1
QUICKLY; IN A TRICKLE:
A word used to describe the sound made when a thick flow of water runs down, or such a motion.
-
2
사람이나 물건 등이 기울어진 곳에서 빠르게 미끄러져 내리는 모양.
2
QUICKLY; IN A SLIDING MANNER:
In the manner of a person, object, etc., quickly sliding down a slope.
-
3
재빠른 걸음으로 걷거나 따라다니는 모양.
3
QUICKLY; IN A SCURRY:
In the manner of walking or following someone in quick steps.
-
4
여럿이 한 줄로 고르게 있는 모양.
4
NEATLY:
In the manner of a group of people or objects being in a single, neat file.
-
동사
-
1
액체 등이 조금씩 자꾸 새어 흐르거나 나왔다 그쳤다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
TRICKLE:
For liquid, etc., to seep or ooze out in small quantities, or make something become that way.
-
2
비가 아주 조금씩 자꾸 내렸다 그쳤다 하다.
2
TRICKLE; DRIBBLE:
For rain to fall lightly for a brief period.
-
3
물건 등을 조금씩 자꾸 흘리다.
3
DRIBBLE:
To spill something in small quantities.
-
4
물건이나 돈 등을 조금씩 자꾸 쓰거나 여러 번 나누어서 주다.
4
SPEND IN DRIBS AND DRABS; GIVE LITTLE BY LITTLE:
To spend or give away things or money in small quantities.
-
동사
-
1
물이나 액체 등이 조금씩 자꾸 새어 흐르거나 나왔다 그쳤다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
TRICKLE:
For water, liquid, etc., to seep or ooze out in small quantities, or make something become that way.
-
2
비가 아주 조금씩 자꾸 내렸다 그쳤다 하다.
2
TRICKLE; DRIBBLE:
For rain to fall lightly for a brief period.
-
3
물건을 조금씩 자꾸 흘리다.
3
DRIBBLE:
To spill something in small quantities.
-
4
물건이나 돈을 조금씩 주거나 여러 번 나누어서 주다.
4
SPEND IN DRIBS AND DRABS; GIVE LITTLE BY LITTLE:
To spend or give away things or money in small quantities.
-
동사
-
1
물이나 액체 등이 조금씩 새어 흐르거나 나왔다 그쳤다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
TRICKLE:
For water, liquid, etc., to seep or ooze out in a small quantity, or make something become that way.
-
2
비가 아주 조금씩 내렸다 그쳤다 하다.
2
TRICKLE; DRIBBLE:
For rain to fall lightly for a brief period.
-
3
물건을 조금씩 흘리다.
3
DRIBBLE:
To spill something in small quantities.
-
4
물건이나 돈을 조금씩 쓰거나 나눠서 주다.
4
SPEND IN DRIBS AND DRABS; GIVE LITTLE BY LITTLE:
To spend or give away things or money in small quantities.
-
동사
-
1
물이나 액체 등이 조금씩 자꾸 새어 흐르거나 나왔다 그쳤다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
TRICKLE:
For water, liquid, etc., to seep or ooze out in small quantities, or make something become that way.
-
2
비가 아주 조금씩 내렸다 그쳤다 하다.
2
TRICKLE; DRIBBLE:
For rain to fall lightly for a brief period of time.
-
3
물건을 조금씩 자꾸 흘리다.
3
DRIBBLE:
To spill something in small quantities.
-
4
물건이나 돈을 조금씩 자꾸 쓰거나 여러 번 나눠서 자꾸 주다.
4
SPEND IN DRIBS AND DRABS; GIVE LITTLE BY LITTLE:
To spend or give away things or money in small quantities.
-
동사
-
1
액체 등이 조금씩 자꾸 새어 흐르거나 나왔다 그쳤다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
TRICKLE:
For liquid, etc., to seep or ooze out in small quantities, or make something become that way.
-
2
비가 아주 조금씩 자꾸 내렸다 그쳤다 하다.
2
TRICKLE; DRIBBLE:
For rain to fall lightly for a brief period.
-
3
물건 등을 조금씩 자꾸 흘리다.
3
DRIBBLE:
To spill something in small quantities.
-
4
물건이나 돈 등을 조금씩 자꾸 쓰거나 여러 번 나누어서 주다.
4
SPEND IN DRIBS AND DRABS; GIVE LITTLE BY LITTLE:
To spend or give away things or money in small quantities.
-
동사
-
1
물이나 액체 등이 조금씩 자꾸 새어 흐르거나 나왔다 그쳤다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
TRICKLE:
For water, liquid, etc., to seep or ooze out in small quantities, or make something become that way.
-
2
비가 아주 조금씩 내렸다 그쳤다 하다.
2
TRICKLE; DRIBBLE:
For rain to fall lightly for a brief period.
-
3
물건을 조금씩 자꾸 흘리다.
3
DRIBBLE:
To spill something in small quantities.
-
4
물건이나 돈을 조금씩 자꾸 쓰거나 여러 번 나눠서 자꾸 주다.
4
SPEND IN DRIBS AND DRABS; GIVE LITTLE BY LITTLE:
To spend or give away things or money in small quantities.
-
동사
-
1
액체 등이 조금 새어 흐르거나 나왔다 그치다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
TRICKLE:
For liquid, etc., to seep or ooze out in a small quantity, or make something become that way.
-
2
비가 아주 조금 내렸다 그치다.
2
TRICKLE; DRIBBLE:
For rain to fall lightly for a brief period.
-
3
물건 등을 조금씩 흘리다.
3
DRIBBLE:
To spill something in a small quantity.
-
4
물건이나 돈 등을 조금씩 쓰거나 나누어서 주다.
4
SPEND IN DRIBS AND DRABS; GIVE LITTLE BY LITTLE:
To spend or give away things or money in small quantities.
-
동사
-
1
액체 등이 조금씩 자꾸 새어 흐르거나 나왔다 그쳤다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
TRICKLE:
For liquid, etc., to seep or ooze out in small quantities, or make something become that way.
-
2
비가 자꾸 아주 조금씩 내렸다 그쳤다 하다.
2
TRICKLE; DRIBBLE:
For rain to fall lightly for a brief period.
-
3
물건 등을 조금씩 자꾸 흘리다.
3
DRIBBLE:
To spill something in small quantities.
-
4
물건이나 돈 등을 조금씩 자꾸 쓰거나 여러 번 나누어서 주다.
4
SPEND IN DRIBS AND DRABS; GIVE LITTLE BY LITTLE:
To spend or give away things or money in small quantities.
🌟
TRICKLE
@ 뜻풀이 [🌏Korean]
-
부사
-
1.
작고 둥근 물건이 가볍고 빠르게 구르거나 돌아가는 소리. 또는 그 모양.
1.
WITH A WHIRL:
A word imitating the sound or describing the movement of a small, round object rolling or turning fast and lightly.
-
2.
작은 물건이 여러 겹으로 동그랗게 말리거나 감기는 모양.
2.
INTO A ROLL:
A word describing the movement of a small object rolling up in several layers.
-
3.
양이 적은 물이 서로 부딪치며 흐르는 소리.
3.
MURMUROUSLY:
A word imitating the sound of a trickle of water flowing, hitting against something.
-
동사
-
1.
억지로 쥐어서 비틀거나 눌러서 액체 등을 짜내다.
1.
SQUEEZE:
To extract liquid, etc., by grabbing something and twisting or pressing it.
-
2.
눈물을 찔금찔금 흘리거나 잘 안 나오는 목소리를 억지로 내다.
2.
STRAIN; MUSTER UP:
To shed a trickle of tears or try hard to talk or sing when one's voice is hoarse.
-
3.
어떤 행동을 하도록 고집스럽게 조르거나 괴롭히다.
3.
BUG; PUT PRESSURE ON:
To beg or pester someone persistently to do what one wants.
-
4.
이리저리 고민하고 정신을 집중하여 생각하다.
4.
STRUGGLE TO CREATE; WRECK:
To concentrate and think hard about different options.
-
5.
얼마 없는 것을 강요해서 억지로 받아 내다.
5.
SQUEEZE:
To force someone to give what little he/she has.