1
제이 차 세계 대전 후 국가 간의 평화와 안전의 유지, 우호 관계 증진 및 협력을 위해 만든 국제 평화 기구.
1UNITED NATIONS:
An international peace organization established after the Second World War to maintain peace and safety among countries, and enhance amicable relationships and cooperation.
1
북아메리카 대륙의 중앙에 있는 나라. 한국의 주요 교역국이자 국제 정치와 경제에서 중요한 위치를 차지하고 있다. 공용어는 영어이고 수도는 워싱턴이다.
1
THE UNITED STATES:
A nation in the center of North America; it, a major trading partner of Korea, occupies an important position in international politics and economics; its principle language is English and capital city is Washington D.C.
1
서아시아 페르시아만에 면해 있는 나라. 7개국이 연방을 이루고 있으며, 세계적인 산유국이다. 공용어는 아랍어이고 수도는 아부다비이다.
1UNITED ARAB EMIRATES:
A country bordered by the Persian Gulf in western Asia; it is a federation composed of seven countries and a major producer of oil; its official language is Arabic and its capital is Abu Dhabi.
1
한 번 헤어지거나 떨어졌던 둘 이상의 사물이나 사람이 서로 관계를 맺어 다시 하나가 되다.
1
REUNITE; GET BACK TOGETHER:
For two or more persons or things that have parted ways or been separated to form a new relationship with each other and become one again.
1
한 번 헤어지거나 떨어졌던 둘 이상의 사물이나 사람이 서로 관계를 맺어 다시 하나가 되다.
1
REUNITE; GET BACK TOGETHER:
For two or more persons or things that have parted ways or been separated to form a new relationship with each other and become one again.
1
유럽 북서쪽 끝에 있는 섬나라. 산업 혁명이 시작된 나라로 각종 공업이 발달하였으며 입헌 군주국이다. 주요 언어는 영어이고 수도는 런던이다.
1
ENGLAND; THE UNITED KINGDOM:
An island country at the northwestern end of Europe; it is a constitutional monarchy and the home of the Industrial Revolution, and has developed industries; its main language is English and its capital is London.
1.
견우와 직녀 이야기에 나오는, 베를 짜는 일을 하는 여자. 은하수를 사이에 두고 남편 견우와 헤어져 있다가 일 년에 단 한 번, 음력 7월 7일에 까치와 까마귀가 놓아 준 다리인 오작교에서 견우와 만날 수 있다고 한다.
1.JINGNYEO:
The weaver girl: a girl weaving hemp cloth, from the traditional Korean folktale of Gyeonuwajingnyeo, the Herdsman and the Weaver; the Milky Way separates the girl from her husband, the Herdsman, and the only time of year she reunites with him is July 7th by the lunar calendar when a flock of magpies and crows form a bridge called Okjakgyo, Crow-Magpie Bridge, across the constellation.
1.
한군데로 모이거나 모여서 뭉침. 또는 한군데로 모으거나 모아서 뭉치게 함.
1.ASSEMBLY:
An act of gathering in a place, or gathering and working together, or an act of gathering someone or something in a place, or gathering someone or something to unite him/her or it with others.
1.
왕건이 후삼국을 통일하고 918년에 세운 나라. 개성을 수도로 하였고 불교 문화와 유학이 크게 발달하였다. 1392년 조선의 시조인 이성계에게 멸망하였다.
1.GORYEO:
The country founded in 918 by Wang Geon after he united the Later Three Kingdoms; its capital was Gaeseong and Buddhist culture and Confucianism flourished; in 1392, it was brought down by Yi Seonggye, the founding father of the Joseon Dynasty.
1.
흩어져 있던 물질, 세력, 힘 등이 한데 엉겨 뭉치다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.COHERE; CONDENSE:
For scattered substances, groups, power, etc., to be combined and united, or to make this happen.
1.
한군데로 모이거나 모여서 뭉치다. 또는 한군데로 모으거나 모아서 뭉치게 하다.
1.ASSEMBLE:
To gather in a place, or gather and work together; to gather someone or something in a place, or gather someone or something to unite him/her or it with others.
1.
각각 다른 세 가지가 하나의 목적을 위해 하나로 합쳐지는 일.
1.TRINITY:
A state in which three different things become united for a single purpose.
2.
기독교에서, 성부, 성자, 성령이 하나의 실체인 하나님 안에 존재한다는 것.
2.THE TRINITY:
In Christianity, a state in which the Father, Son, and Holy Spirit exist in a single entity, God.