💕 Start:

ГҮНЗГИЙ ШАТ : 53 ☆☆ ДУНД ШАТ : 58 ☆☆☆ АНХАН ШАТ : 40 NONE : 478 ALL : 629

십 (二十) : 십의 두 배가 되는 수. ☆☆☆ Тооны нэр
🌏 ХОРЬ: арвыг хоёр дахин нэмсэн тоо.

(二/貳) : 둘의. ☆☆☆ Тодотгол үг
🌏 ХОЁР: тоо хэмжээ нь хоёр.

: 말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말. ☆☆☆ Төлөөний үг
🌏 ЭНЭ, ЭНЭ ЮМ, ЭНЭ ЗҮЙЛ: ярьж буй хүнд ойрхон байх болон ярьж буй хүний бодож буй зүйлийг заадаг үг.

: 말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말. ☆☆☆ Төлөөний үг
🌏 ЭНЭ ЗҮЙЛ, ЭНЭ, ЭНЭ ЮМ: ярьж буй хүнд ойр байгаа болон ярьж буй хүний бодож буй зүйлийг заадаг үг.

: 말하는 사람에게 가까운 곳을 가리키는 말. ☆☆☆ Төлөөний үг
🌏 ЭНЭ ГАЗАР: ярьж буй хүнд ойрхон газрыг заах үг.

기다 : 내기나 시합, 싸움 등에서 상대를 누르고 더 좋은 결과를 내다. ☆☆☆ Үйл үг
🌏 ЯЛАХ: мөрийцөх болон уралдаан тэмцээн, хэрүүл зодоонд эсрэг талыг буулган авч, хүссбэн үр дүндээ хүрэх.

날 : 바로 앞에서 이야기한 날. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ЭНЭ ӨДӨР: дөнгөж өмнө нь ярьсан өдөр.

런 : 상태, 모양, 성질 등이 이러한. ☆☆☆ Тодотгол үг
🌏 ИЙМ: байдал, дүрс, шинж нь ийм.

마 : 얼굴의 눈썹 위부터 머리카락이 난 아래까지의 부분. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ДУХ: хөмсөгнөөс дээших үс ургасан хэсэг хүртэлх газар.

분 : (아주 높이는 말로) 이 사람. ☆☆☆ Төлөөний үг
🌏 ЭНЭ ЭРХЭМ: (гүн хүндэтгэлийн үг) энэ хүн.

사 (移徙) : 살던 곳을 떠나 다른 곳으로 옮김. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 НҮҮДЭЛ: амьдарч байсан газраа орхиж өөр газар руу шилжин суух явдал.

삿짐 (移徙 짐) : 이사할 때 옮기는 짐. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 АЧАА, НҮҮДЛИЙН АЧАА: нүүх үед зөөдөг ачаа.

십 (二十) : 스물의. ☆☆☆ Тодотгол үг
🌏 хорин.

용 (利用) : 대상을 필요에 따라 이롭거나 쓸모가 있게 씀. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 АШИГЛАЛТ, ХЭРЭГЛЭЭ: ямар нэг зүйлийг хэрэгцээ шаардлагын дагуу ашигтай юмуу хэрэгцээтэй хэрэглэж ашиглах явдал.

월 (二月) : 일 년 열두 달 가운데 둘째 달. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ХОЁРДУГААР САР, ХОЁР САР, ИХ УЛААН САР: нэг жилийн арван хоёр сарын хоёр дахь сар.

유 (理由) : 어떠한 결과가 생기게 된 까닭이나 근거. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ШАЛТГААН, УЧИР, ҮНДЭСЛЭЛ: ямар нэгэн үр дүн гарах болсон учир шалтгаан болон үндэслэл.

전 (以前) : 지금보다 앞. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ӨМНӨХ ҮЕ, УРЬД ӨМНӨ: одоогоос өмнө.

제 : 말하고 있는 바로 이때. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ОДОО: ярьж буй яг энэ үеэ.

상 (異常) : 정상적인 것과 다름. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 СОНИН, ХАЧИН, ХАЧИРХАЛТАЙ, ЖИГТЭЙ, ЭВГҮЙ: хэвийн хэмжээнээс өөр байх явдал.

제 : 말하고 있는 바로 이때에. ☆☆☆ Дайвар үг
🌏 ОДОО: хэлж байгаа яг тэр мөчид.

(二/貳) : 일에 일을 더한 수. ☆☆☆ Тооны нэр
🌏 ХОЁР: нэг дээр нэгийг нэмсэн тоо.

해 (理解) : 무엇이 어떤 것인지를 앎. 또는 무엇이 어떤 것이라고 받아들임. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ОЙЛГОЛТ, УХААРАЛ: ямар нэгэн зүйлийг ухаарч мэдэх явдал. мөн хүлээн авах явдал.

: 말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 대상을 가리키는 말. ☆☆☆ Төлөөний үг
🌏 ЭНЭ: ярьж байгаа хүнд ойрхон байгаа зүйл буюу түүний бодож байгаа зүйлийг зааж хэлэх үг.

: 말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 대상을 가리킬 때 쓰는 말. ☆☆☆ Тодотгол үг
🌏 ЭНЭ: өгүүлэгч этгээдэд ойр байгаа зүйл ба өгүүлэгч этгээдийн бодож байгаа зүйлийг заасан үг.

르다 : 기준이 되는 때보다 앞서거나 빠르다. ☆☆☆ Тэмдэг нэр
🌏 ЭРТ: тодорхой нэг хэмжүүр болж буй цаг үеэс түрүүлэх ба хурдан байх. одоогоос өмнөх үе

름 : 다른 것과 구별하기 위해 동물, 사물, 현상 등에 붙여서 부르는 말. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 НЭР: өөр бусад зүйлээс ялгахын тулд амьтан, эд юмс, үзэгдэл зэрэгт оноож өгсөн үг.

: 사람이나 동물의 입 안에 있으며 무엇을 물거나 음식물을 씹는 일을 하는 기관. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ШҮД: хүн ба амьтны аман дотор байх ямар нэгэн зүйлийг хазах, зажлахад зориулагдсан эрхтэн.

따가 : 조금 뒤에. ☆☆☆ Дайвар үг
🌏 ИНГЭСХИЙЖ БАЙГААД, НЭГ ИХ УДАЛГҮЙ, ЖААХАН АЗНАЖ БАЙГААД, ЖААХАН БАЙЖ БАЙГААД: хэсэг хугацааны дараа.

모 (姨母) : 어머니의 언니나 여동생을 이르거나 부르는 말. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 НАГАЦ ЭГЧ: ээжийн эгч, эмэгтэй дүүг нэрлэх болон дуудах үг.

미 : 어떤 일이 이루어진 때가 지금 시간보다 앞서. ☆☆☆ Дайвар үг
🌏 ХЭДИЙН, АЛЬ ТҮРҮҮН, ХЭЗЭЭНИЙ: ямар нэгэн хэрэг явдал өрнөсөн үе нь одооны цаг үеэс өмнөх.

때 : 바로 지금. 또는 바로 앞에서 이야기한 때. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ЭНЭ ҮЕ, ӨНӨӨ ҮЕ: яг одоо. яг өмнө нь ярьсан үе.

렇다 : 상태, 모양, 성질 등이 이와 같다. ☆☆☆ Тэмдэг нэр
🌏 ИЙМ БАЙХ, ИЙМ, ИНГЭХ: байдал, дүр төрх, шинж чанар зэрэг үүнтэй адил байх.

번 (이 番) : 곧 돌아올 차례. 또는 막 지나간 차례. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ЭНЭ УДААГИЙН: удахгүй болох ээлж дараа. мөн дөнгөж сая өнгөрсөн дараалал.

야기 : 어떠한 사실이나 상태, 현상, 경험, 생각 등에 관해 누군가에게 하는 말이나 글. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ЯРИА, ТҮҮХ: ямар нэгэн бодит хэрэг явдал ба байдал, үзэгдэл, үзэж туулсан зүйл, бодол зэргийн талаар хэн нэгэнд өгүүлэх үг ба бичвэр.

쪽 : 말하는 사람에게 가까운 곳이나 방향을 가리키는 말. ☆☆☆ Төлөөний үг
🌏 ЭНЭ ЗҮГ, НААШАА, ЭНД: өгүүлэгч этгээдэд ойрхон газар, чиглэлийг заасан үг.

상 (以上) : 수량이나 정도가 일정한 기준을 포함하여 그보다 많거나 나은 것. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ДЭЭШ, ИЛҮҮ, ИХ: тоо ширхэг болон хэмжээ тогтсон түвшинээс их буюу дээр байх явдал.

불 : 잘 때 몸을 덮기 위하여 천 등으로 만든 것. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ХӨНЖИЛ: унтахдаа нөмөрдөг даавуу зэргээр хийсэн эд.

후 (以後) : 지금부터 뒤. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ХОЙНО, ЦААШИД: одоогоос хойш.

웃 : 어떤 지역이나 나라에 나란히 또는 가까이 있음. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 ХӨРШ: ямар нэг нутаг оронд зэргэлдээ ойр байх явдал.

틀 : 두 날. ☆☆☆ Нэр үг
🌏 хоёр хоног.

윽고 : 시간이 얼마쯤 흐른 뒤에 드디어. ☆☆ Дайвар үг
🌏 УДАЖ БАЙТАЛ, НЭЛЭЭН УДАЖ БАЙГААД: хэсэг цаг хугацааны дараа эцэст нь.

기적 (利己的) : 자신의 이익만을 생각하는. ☆☆ Тодотгол үг
🌏 АМИА ХИЧЭЭСЭН, ХУВИА ХИЧЭЭСЭН, АМИА БОДСОН: өөрийн ашиг тусыг л бодсон.

념 (理念) : 한 국가나 사회, 개인이 가지고 있는 생각의 근본이 되는, 이상적으로 여겨지는 사상. ☆☆ Нэр үг
🌏 ИДЕОЛОГИ, ҮЗЭЛ БОДОЛ, ҮЗЭЛ БАРИМТЛАЛ: нэг улс орон болон нийгэм, хувь хүний үзэл санааны үндэс суурь, хамгийн зөв хэмээн тооцогдох баримтлал.

달 : 이번 달. ☆☆ Нэр үг
🌏 ЭНЭ САР: энэ удаагийн сар.

래서 : '이리하여서'가 줄어든 말. ☆☆ None
🌏 ИЙМЭЭС, ТИЙМ БОЛОХООР, ИЙМ УЧРААС: '이리하여서('이리하다'ийн хувилах хэлбэр)'-н товч хэлбэр.

력서 (履歷書) : 자신의 학력, 경력과 같은 지금까지의 이력을 적은 문서. ☆☆ Нэр үг
🌏 АНКЕТ. ХУВИЙН НАМТАР: хувь хүний боловсролын байдал, ажил мэргэжил зэрэг намтар түүхийг бичиж тэмдэглэсэн маягт.

롭다 (利 롭다) : 도움이나 이익이 되다. ☆☆ Тэмдэг нэр
🌏 АШИГТАЙ, ТУСТАЙ: ач тус, үр нөлөөтэй байх.

루다 : 어떤 상태나 결과를 생기게 하다. ☆☆ Үйл үг
🌏 БҮТЭЭХ, БАЙГУУЛАХ: ямар нэгэн байдал, үр дүнг бий болгох.

룩하다 : 큰 현상이나 일, 목적 등을 이루다. ☆☆ Үйл үг
🌏 ХИЙН ГҮЙЦЭТГЭХ, ЦОГЦЛОН БҮТЭЭХ: том ажил хэрэг, үзэгдэл, зорилго зэргийг биелүүлэх.

르다 : 어떤 장소에 도착하다. ☆☆ Үйл үг
🌏 ХҮРЭХ: ямар нэгэн газарт хүрч очих.

른바 : 사람들이 흔히 말하는 바대로. ☆☆ Дайвар үг
🌏 ЕР НЬ, ЕРӨНХИЙДӨӨ: хорвоогийн хүмүүс нийтлэг ярьдаг.

만 : 이 정도로 끝내거나 멈추고. ☆☆ Дайвар үг
🌏 ИНГЭЭД, ЭНЭ ЗЭРЭГ, ЭНЭ ХҮРТЭЛ: энэ зэрэгтэй төгсгөх буюу зогсоох.

만큼 : 이러한 정도. 또는 이만한 정도. ☆☆ Нэр үг
🌏 ӨДИЙ ДАЙТАЙ, ӨДИЙ ЗЭРЭГТЭЙ, ИЙМ ХЭМЖЭЭНИЙ: ийм хэмжээ. мөн иймэрхүү хэмжээ.

만큼 : 이러한 정도로. 또는 이만한 정도로. ☆☆ Дайвар үг
🌏 ӨДИЙ ДАЙТАЙ, ӨДИЙ ЗЭРЭГТЭЙ, ИЙМ ХЭМЖЭЭГЭЭР: ийм хэмжээ. мөн иймэрхүү хэмжээгээр.

벤트 (event) : 많은 사람들을 대상으로 여는 행사나 잔치. ☆☆ Нэр үг
🌏 АРГА ХЭМЖЭЭ, ТЭМЦЭЭН УРАЛДААН, ЧУХАЛ ҮЙЛ ЯВДАЛ: олон хүмүүсийг хамруулан зохион байгуулдаг арга хэмжээ болон найр наадам.

별 (離別) : 오랫동안 만나지 못하게 떨어져 있거나 헤어짐. ☆☆ Нэр үг
🌏 ХАГАЦАЛ, САЛАЛТ, ХОЛДОЛТ: удаан хугацаанд уулзаж чадахгүйгээр холдож явах болон салж явах.

비인후과 (耳鼻咽喉科) : 귀, 코, 목구멍, 숨통, 식도에 생기는 질병을 전문적으로 치료하는 의학 분야. 또는 그 분야의 병원. ☆☆ Нэр үг
🌏 ЧИХ ХАМАР ХООЛОЙН ТАСАГ: чих, хамар, хоолойн эрхтэн, улаан хоолойд үүссэн өвчнийг мэргэжлийн түвшинд эмчилдэг анагаах ухаан. мөн тийм эмнэлэг.

상적 (理想的) : 어떤 것에 대하여 생각할 수 있는 것 중에서 가장 나은 것. ☆☆ Нэр үг
🌏 ӨӨ СЭВГҮЙ, ӨВ ТЭГШ, ТУЙЛЫН: аливаа зүйлийн дундаас хамгийн дээр болоод хамгийн илүү зүйл.

성 (異性) : 남성에게는 여성, 여성에게는 남성으로 다른 성별. ☆☆ Нэр үг
🌏 ЭСРЭГ ХҮЙСИЙН ХҮН: эрэгтэйд нь эмэгтэй, эмэгтэйд нь эрэгтэй нь өөр хүйсийнх байх.

왕 (已往) : 이미 정해진 사실로서 그렇게 된 바에. ☆☆ Дайвар үг
🌏 НЭГЭНТ, НЭГЭНТЭЭ: урьдчилан тогтсон зүйл нэгэнт тийм болсон дээрээ.

외 (以外) : 어떤 범위의 밖. ☆☆ Нэр үг
🌏 БУСАД, ӨӨР: ямар нэг хүрээний гадна.

웃집 : 가까이 있거나 마주 닿아 있는 집. ☆☆ Нэр үг
🌏 ХӨРШ АЙЛ: ойролцоо буюу зэргэлдээ орших айл.

전 (移轉) : 장소나 주소 등을 다른 곳으로 옮김. ☆☆ Нэр үг
🌏 НҮҮХ, ШИЛЖИХ: орон байр, хаяг зэргээ өөр газар луу шилжүүлэх.

튿날 : 기준이 되는 날의 다음 날. ☆☆ Нэр үг
🌏 ДАРААХ ӨДӨР: жишиг болгосон өдрийн дараах өдөр.

혼 (離婚) : 결혼한 부부가 법적으로 부부 관계를 끊음. ☆☆ Нэр үг
🌏 САЛАЛТ, ГЭР БҮЛ САЛАЛТ: эхнэр, нөхөр хууль ёсоор гэр бүлийн харилцаагаа дуусгавар болгох явдал.

어지다 : 끊기지 않고 연결되다. ☆☆ Үйл үг
🌏 ХОЛБОГДОХ, ЗАЛГАГДАХ: тасрахгүйгээр холбоотой байх.

익 (利益) : 물질적으로나 정신적으로 보탬이나 도움이 되는 것. ☆☆ Нэр үг
🌏 АШИГ ТУС, ТУС НЭМЭР: материаллаг болон оюун санааны хувьд тус нэмэр дэм болдог зүйл.

해관계 (利害關係) : 서로 이익과 손해가 걸려 있는 관계. ☆☆ Нэр үг
🌏 АШИГ СОНИРХЛЫН ХАРИЛЦАА ХОЛБОО. АШИГ СОНИРХЛЫН ХАРИЛЦАА: хоорондоо ашиг сонирхлын хувьд холбоо хамааралтай харилцаа.

내 (以內) : 일정한 범위의 안. ☆☆ Нэр үг
🌏 ДОТОР: тодорхой хүрээний дотор.

름표 (이름 標) : 이름이나 직위를 적은 표. ☆☆ Нэр үг
🌏 НЭРИЙН ХУУДАС: нэр, албан тушаал зэргийг бичсэн хуудас.

어 : 앞의 말이나 행동에 이어서. 계속하여. ☆☆ Дайвар үг
🌏 ҮРГЭЛЖЛҮҮЛЭН: шууд залган, үргэлжлүүлэн.

국적 (異國的) : 자기 나라가 아닌 다른 나라의 특징이나 분위기를 가진 것. ☆☆ Нэр үг
🌏 ХАРИЙН, ГАДААДЫН: өөрийн улс орон бус өөр улс орны онцлог болон байр байдлыг агуулсан зүйл.

곳저곳 : 분명하게 정해지지 않은 여러 장소. ☆☆ Нэр үг
🌏 ЭНД ТЭНД: яг тодорхой тогтоогүй олон газар.

대로 : 변함없이 본래 있던 이 모양이나 상태와 같이. ☆☆ Дайвар үг
🌏 ЭНЭ ХЭВЭЭР, ЭНЭ ЧИГТЭЭ, ЭНЭ ЯНЗААР, ЭНЭ ЭРЧЭЭРЭЭ: өөрчлөгдөөгүй угийн байсан энэ төрх байдалтай адилхан.

메일 (email) : 인터넷이나 통신망으로 주고받는 편지. ☆☆ Нэр үг
🌏 И-МЭЙЛ: интернет буюу цахилгаан холбооны сүлжээгээр өгч авалцах захидал.

기적 (利己的) : 자신의 이익만을 생각하는 것. ☆☆ Нэр үг
🌏 АМИА ХИЧЭЭСЭН, ХУВИА ХИЧЭЭСЭН, АМИА БОДСОН: өөрийн ашгийг л бодох явдал.

민 (移民) : 자기 나라를 떠나서 다른 나라로 가서 사는 것. ☆☆ Нэр үг
🌏 ЦАГААЧЛАЛ, ЦАГААЧЛАХ, ГАДААДАД ГАРАХ: эх орноо орхиж өөр улсад очиж амьдрах.

르다 : 어떤 것을 말하다. ☆☆ Үйл үг
🌏 ХЭЛЭХ, МЭДЭГДЭХ: ямар нэгэн зүйлийг хэлж ярих.

국적 (異國的) : 자기 나라가 아닌 다른 나라의 특징이나 분위기를 가진. ☆☆ Тодотгол үг
🌏 ХАРИЙН, ГАДААДЫН: өөрийн улс орон бус өөр улс орны онцлог болон байр байдлыг агуулсан.

내 : 그때 곧. 또는 때를 늦추지 않고 바로. ☆☆ Дайвар үг
🌏 ШАЛАВХАН, ТЭР ДОРОО: тэр даруй. мөн хугацаа хойшлуулалгүй шууд.

끌다 : 가고자 하는 곳으로 같이 가면서 따라오게 하다. ☆☆ Үйл үг
🌏 ДАГУУЛАХ, ХӨТЛӨХ: очих гэж байгаа газар луугаа хамт яван дагуулах.

동 (移動) : 움직여서 옮김. 또는 움직여서 자리를 바꿈. ☆☆ Нэр үг
🌏 НҮҮДЭЛ, ШИЛЖИЛТ, ШИЛЖИХ ХӨДӨЛГӨӨН: хөдөлж шилжих явдал. мөн хөдөлж байраа солих явдал.

러다 : 이렇게 하다. ☆☆ Үйл үг
🌏 ИНГЭЖ, ИНГЭХ, ИНГЭЖ БАЙГААД: ингэж байх.

루어지다 : 어떤 상태나 결과가 생기거나 만들어지다. ☆☆ Үйл үг
🌏 БИЙ БОЛОХ, ӨРНӨХ, ЯВАГДАХ: ямар нэгэн байдал үр дүн биелэлээ олох.

리저리 : 방향을 정하지 않고 이쪽저쪽으로. ☆☆ Дайвар үг
🌏 НААШ ЦААШ, ИЙШ ТИЙШ, ҮҮГЭЭР ТҮҮГЭЭР: зүг чиггүй, ийшээ тийшээ.

미지 (image) : 마음 속에 떠오르는 사물에 대한 생각이나 느낌. ☆☆ Нэр үг
🌏 ТӨСӨӨЛӨЛ, СЭТГЭГДЭЛ: сэтгэл дотор гарч ирэх аливаа зүйлийн талаарх мэдрэмж, бодол санаа.

제야 : 말하고 있는 지금에야 비로소. ☆☆ Дайвар үг
🌏 ОДОО Л: ярьж буй одоо л.

론 (理論) : 어떤 이치나 지식을 논리적으로 일반화한 명제의 체계. ☆☆ Нэр үг
🌏 ОНОЛ: ямар нэг зүй тогтол, мэдлэг зэргийг оновчтойгоор энгийн болгосон сэдвийн систем.

발 (理髮) : 머리털을 깎아 다듬음. ☆☆ Нэр үг
🌏 ҮС ЗАСАЛТ: үс тайрч янзлах явдал.

자 (利子) : 남에게 돈을 빌려 쓰고 그 대가로 일정하게 내는 돈. ☆☆ Нэр үг
🌏 МӨНГӨНИЙ ХҮҮ: мөнгө зээлж хэрэглэсний төлбөр болгон тодорхой хэмжээгээр төлдөг мөнгө.

따 : 조금 뒤에. ☆☆ Дайвар үг
🌏 ИНГЭСХИЙЖ БАЙГААД, НЭГ ИХ УДАЛГҮЙ, ЖААХАН АЗНАЖ БАЙГААД, ЖААХАН БАЙЖ БАЙГААД, БАЙЗНАЖ БАЙГААД: хэсэг хугацааны дараа.

상적 (理想的) : 어떤 것에 대하여 생각할 수 있는 것 중에서 가장 나은. ☆☆ Тодотгол үг
🌏 ӨӨ СЭВГҮЙ, ӨВ ТЭГШ, ТУЙЛЫН: аливаа зүйлийн дундаас хамгийн дээр, хамгийн илүү.

성 (理性) : 올바른 가치와 지식을 가지고 논리에 맞게 생각하고 판단하는 능력. ☆☆ Нэр үг
🌏 ОЮУН УХААН, ОЮУН БОДОЛ, БОДОЛ ЭРГЭЦҮҮЛЭЛ, УХААН БОДОЛ: зөв зохистой үнэ цэнэ болон мэдлэгээр зүй тогтолд тааруулан бодон дүгнэх чадвар.

용자 (利用者) : 어떤 물건이나 시설, 제도 등을 이용하는 사람. ☆☆ Нэр үг
🌏 АШИГЛАГЧ, ХЭРЭГЛЭГЧ: ямар нэгэн эд зүйл, байгууламж, байгууллага зэргийг хэрэглэж буй хүн.

하 (以下) : 수량이나 정도가 일정한 기준을 포함하여 그보다 적거나 모자란 것. ☆☆ Нэр үг
🌏 ДООШ, ДОР, ДУТУУ: тоо, хэмжээ нь тодорхой түвшнээс цөөн юмуу дутуу

왕 (已往) : 지금보다 이전. ☆☆ Нэр үг
🌏 ӨНГӨРСӨН, НЭГЭНТ ӨНГӨРСӨН: одоогоос өмнө.

리 : 이곳으로. 또는 이쪽으로. ☆☆ Дайвар үг
🌏 ИЙШЭЭ: энэ газар луу, мөн энэ зүг рүү.

런저런 : 분명하지 않게 이러하고 저러한 여러 가지의. ☆☆ Тодотгол үг
🌏 ИЙМ ТИЙМ: яг тодорхой бус ийм тийм олон төрлийн.

: ‘사람’을 나타내는 말. Эрхшээлт нэр
🌏 ХҮН: "хүн" -ийг илэрхийлдэг үг хэллэг.

것저것 : 분명하게 정해지지 않은 여러 가지 사물이나 일. Нэр үг
🌏 ЭНЭ ТЭР ЮМ, ИЙМ ТИЙМ ЮМ: тодорхой тогтоогүй олон төрлийн эд зүйл, ажил үйл.


:
гэмт хэрэг, осол, байгалийн гамшгийн талаар тайлбарлах (43) урлаг (76) эд зүйлс худалдан авах (99) соёлын ялгаа (47) олон нийтийн мэдээлэл (47) гэр бүлийн баяр (Уламжлалт баяр ёслол) (2) нийгмийн асуудал (67) хэвлэл мэдээлэл (36) уучлал хүсэх (7) газарзүйн мэдээлэл (138) эмийн сангаар үйлчлүүлэх (10) төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (номын сан) (6) улс төр (149) түүх (92) хоол унд тайлбарлах (78) цаг хугацааг илэрхийлэх (82) төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (8) зан чанарын тухай илэрхийлэх (365) солонгос дахь амьдрал (16) танилцуулга(гэр бүлээ) (41) гүн ухаан, ёс суртахуун (86) боловсрол (151) зам хайх (20) сэтгэл зүй (191) долоо хоногийн өдрийн тухай илэрхийлэх (13) нийгмийн тогтолцоо (81) хувийн мэдээллээ солилцох (46) хууль (42) гэр бүлийн баяр (57) эмнэлгээр үйлчлүүлэх (204)