🌟
약도
(略圖)
🗣️
Дуудлага, Хэрэглээ:
•
약도
(약또
)
📚
Ангилал:
🗣️
약도
(略圖)
@ Жишээ
-
상세한 약도.
-
그렇군요. 제약 기술이 발달하면서 효능이 좋은 약도 많아진 것 같아요.
-
고사장 약도.
-
네. 수술을 받은 뒤에 약도 잘 챙겨 드시고, 운동을 하셔서 좋아지셨어요.
-
손이 베였는데 당장 약도 없고 어떡하죠?
-
약도 과하면 독이 되는 수가 있다.
-
아프다던 애가 병원에도 안 가고 약도 안 먹겠다는 거야?
-
벌에 쏘이면 딱히 약도 없다나 봐.
-
그녀의 증상 악화는 더욱 심해져서 결국 약도 말을 듣지 않게 되었다.
-
좋은 약도 꾸준히 먹어야 효과가 나타난다지?
-
밥 잘 챙겨 먹고 약도 꼭 시간 맞춰 먹어. 이럼 빨리 나을 거야.
-
대회장 약도.
-
본선 대회 진출자들은 첨부된 대회장 약도를 참고하셔서 늦지 않게 오시기 바랍니다.
-
그럼 바르는 약도 함께 처방해 드릴 테니 병행해 보도록 하세요.
-
네. 내과에 갔더니 감기라고 해서 주사도 맞고 약도 먹었더니 좀 나아졌어요.
-
아무리 몸에 좋다는 약도 과다 복용할 경우 부작용이 나타날 수 있다.
-
아무래도 오늘 병원에 가서 먹는 약도 받아 와야겠다.
🌷
약도
-
: 특별한 노력이나 대가 없이 받아 가지다.
🌏 ОЛОХ, ОЛЖ АВАХ: онцгой хичээл зүтгэл буюу үнэ хөлсгүйгээр авч, өөрийн болгох.
-
: 액체나 물기가 있는 물체가 찬 기운으로 인해 고체 상태로 굳어지다.
🌏 ХӨЛДӨХ: шингэн зүйл болон бодис хүйтний улмаас хатуу биет болон хувирах.
-
: 사람이나 사물 등이 실제로 존재하지 않는 상태이다.
🌏 БАЙДАГГҮЙ, ОРШДОГГҮЙ: хүн юм уу эд зүйл зэрэг бодитоор оршдоггүй байдал.
-
: 일곱에 하나를 더한 수.
🌏 НАЙМ: долоо дээр нэгийг нэмсэн тоо.
-
: 열의 여덟 배가 되는 수의.
🌏 НАЯН: арвыг найм дахин нэмсэн тооны.
-
: 남자인 자식.
🌏 ХҮҮ: эрэгтэй хүүхэд.
-
: 몸을 단련하거나 건강을 위하여 몸을 움직이는 일.
🌏 БИЕИЙН ТАМИРЫН ДАСГАЛ: биеэ дасгалжуулах юм уу эрүүл байхын тулд биеэ хөдөлгөх явдал.
-
: 두께가 두껍지 않다.
🌏 НИМГЭН: зузаан биш.
-
: 슬프거나 아프거나 너무 좋아서 참지 못하고 눈물을 흘리다. 또는 그렇게 눈물을 흘리며 소리를 내다.
🌏 УЙЛАХ: уйтгарлах юм уу өвдөх, эсвэл хэт их баярласан үед дуу гарган нулимс урсгах. мөн тийнхүү нулимс урсгангаа дуу гаргах.
-
: 규범에 맞고 바르다.
🌏 ЗӨВ, ЗҮЙТЭЙ: жишигт нийцсэн зөв.
-
: 사람이나 동물이 어느 곳에서 떠나거나 벗어나지 않고 머물다.
🌏 БАЙХ, ОРШИХ: хүн ба амьтан ямар нэг газраас холдож явахгүй тэр газраа байх.
-
: 열의 여덟 배가 되는 수.
🌏 НАЯ: арвыг найм дахин нэмсэн тоо.
-
: 기쁘거나 만족스럽거나 우스울 때 얼굴을 활짝 펴거나 소리를 내다.
🌏 ИНЭЭХ: баярлах, сэтгэл хангалуун байх, инээд хүрсэн үед нүүрэндээ мишээл тодруулан баясах
-
: 교육이나 경험, 생각 등을 통해 사물이나 상황에 대한 정보 또는 지식을 갖추다.
🌏 МЭДЭХ: боловсрол, туршлага, бодол зэргээр дамжуулан юмс үзэгдэл, нөхцөл байдлын талаарх мэдээлэл болон мэдлэгийг олж авах.
-
: 모르는 곳을 가리키는 말.
🌏 ХААНА: мэдэхгүй нэгэн газар.
-
: 닫히거나 잠긴 것을 트거나 벗기다.
🌏 ОНГОЙЛГОХ, НЭЭХ, ДЭЛГЭХ: хаалттай юм уу цоожтой зүйлийг нээх болон онгойлгох.
-
: 면발이 굵은 국수. 또는 그것을 삶아서 국물과 함께 요리한 음식.
🌏 Ү-ДУН, УЛААН БУУДАЙН ГОЙМОН: бүдүүн ширхэгтэй гурил. мөн түүнийг чанаж шөлтэй хольж хийсэн хоол.
-
: 윗몸을 바로 한 상태에서 엉덩이에 몸무게를 실어 다른 물건이나 바닥에 몸을 올려놓다.
🌏 СУУХ: цээжин биеэ эгцлэн өгзгөндөө биеийн жингээ төвлөрүүлж өөр зүйл болон шалан дээр биеэ тавих.
-
: 일곱에 하나를 더한 수의.
🌏 НАЙМАН: долоо дээр нэгийг нэмсэн тооны.
-
: 무엇이 다른 곳에서 이곳으로 움직이다.
🌏 ИРЭХ: ямар нэгэн зүйл нэг газраас наашаа хөдлөх.
-
: 글이나 글자를 보고 그 음대로 소리를 내어 말로 나타내다.
🌏 УНШИХ: бичиг үсгийг харж авиагаар нь дуудаж илэрхийлэх.
-
: 가지고 있던 물건이 자신도 모르게 없어져 더 이상 가지지 못하게 되다.
🌏 ХАЯХ, ГЭЭХ: өөрт байсан зүйлээ өөрийн мэдэлгүйгээр алга болгох, алдах.
-
: 사람, 동물, 물체 등이 존재하는 상태이다.
🌏 БАЙХ, ОРШИХ: хүн, амьтан, биет оршин байх.
-
: 따뜻하고 차가운 정도. 또는 그것을 나타내는 수치.
🌏 ДУЛААНЫ ХЭМ: халуун, хүйтний хэмжээ. мөн түүнийг илэрхийлдэг тоон илэрхийлэл.
-
: 두 팔을 벌려 가슴 쪽으로 끌어당기거나 품 안에 있게 하다.
🌏 ТЭВРЭХ: хоёр гараа дэлгэн цээжин хэсэг рүүгээ татан авч ирэх буюу тэвэртээ байлгах.
-
: 열매나 씨가 여물다.
🌏 БОЛОХ, БОЛОВСРОХ: үр жимс боловсрох.
-
: 옷을 몸에 걸치거나 두르다.
🌏 ӨМСӨХ: хувцсыг биедээ углах буюу биеэ ороох.
-
: 한번 알았던 것을 기억하지 못하거나 기억해 내지 못하다.
🌏 МАРТАХ, САНАХГҮЙ БАЙХ: өмнө мэддэг байсан зүйлээ санахгүй байх буюу сэргээн санаж чадахгүй байх.