🌟 회개 (悔改)

Нэр үг  

1. 잘못을 뉘우치고 바르게 고침.

1. ГЭМШИЛ: буруугаа ухамсарлан зөв болгож засах явдал.

🗣️ Жишээ:
  • Google translate 늦은 회개.
    Late repentance.
  • Google translate 회개의 노력.
    An effort of repentance.
  • Google translate 회개가 따르다.
    Repentance follows.
  • Google translate 회개를 권하다.
    Encourage repentance.
  • Google translate 회개를 요구하다.
    To demand repentance.
  • Google translate 회개를 촉구하다.
    Urge repentance.
  • Google translate 나는 참된 회개를 통해 새 사람으로 다시 태어났다.
    I was reborn as a new person through true repentance.
  • Google translate 범죄자는 눈물을 흘리며 회개의 기회를 달라고 간청했다.
    The criminal wept and begged for an opportunity for repentance.
  • Google translate 그자는 항상 입으로만 잘못했다고 할 뿐입니다.
    He's always just saying he's wrong.
    Google translate 변화된 행동이 없는 한 진정한 회개라고 할 수 없네.
    Not true repentance unless there's changed behavior.

회개: repentance; penitence,かいご【悔悟】,repentance,arrepentimiento,توبة,гэмшил,sự ăn năn, sự hối cải,ความสำนึกผิด, การสำนึกบาป, การรู้สึกผิด,pertobatan, penyesalan,раскаяние; сожаление,悔改,改悔,悔过,

🗣️ Дуудлага, Хэрэглээ: 회개 (회ː개) 회개 (훼ː개)
📚 Үүсмэл үг: 회개하다(悔改하다): 잘못을 뉘우치고 바르게 고치다.

Start

End

Start

End


болзоо тавих (4) хоол унд тайлбарлах (78) уучлал хүсэх (7) хувийн мэдээллээ солилцох (46) танилцуулга(өөрийгөө) (52) хагас бүтэн сайн өдөр, амралт (47) сэтгэл хөдлөлөө илэрхийлэх (41) соёлын харьцуулалт (78) сэтгэл зүй (191) нэг өдрийн амьдрал (11) нийгмийн тогтолцоо (81) цаг агаарын тухай илэрхийлэх (59) хэвлэл мэдээлэл (36) талархал илэрхийлэх (8) олон нийтийн соёл (52) хууль (42) тоглолт үзэх, сэтгэгдэл (8) барилга байшин (43) түүх (92) тээврийн хэрэгсэл ашиглах (124) эмнэлгээр үйлчлүүлэх (204) зам хайх (20) төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (8) спорт (88) эд зүйлс худалдан авах (99) гэмт хэрэг, осол, байгалийн гамшгийн талаар тайлбарлах (43) ажил мэргэжил, ирээдүй (130) цаг хугацааг илэрхийлэх (82) зан чанарын тухай илэрхийлэх (365) хүн хоорондын харилцаа (52)