📚 категория: ЗВОНОК ПО ТЕЛЕФОНУ

ВЫСШИЙ УРОВЕНЬ : 0 ☆☆ СРЕДНИЙ УРОВЕНЬ : 0 ☆☆☆ НАЧАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ : 15 ALL : 15

바꾸다 : 원래 있던 것을 없애고 다른 것으로 대신하게 하다. ☆☆☆ глагол
🌏 [ЗА]МЕНЯТЬ; ОБМЕНИВАТЬ; ИЗМЕНЯТЬ; ПЕРЕМЕНИТЬ: Удалять то, что было изначально, и заменять на что-либо другое.

답장 (答狀) : 질문이나 편지에 대한 답으로 보내는 편지. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ОТВЕТНОЕ ПИСЬМО: Письмо, направляемое на ранее полученные вопросы или письмо.

여보세요 : 가까이 있는 다른 사람을 부를 때 쓰는 말. ☆☆☆ восклицание
🌏 [ПО]СЛУШАЙТЕ; ЭЙ: Слово, используемое при обращении к человеку, находящемуся вблизи.

소식 (消息) : 멀리 떨어져 있거나 자주 만나지 않는 사람의 사정이나 상황을 알리는 말이나 글. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ИЗВЕСТИЯ; ВЕСТИ; НОВОСТЬ: Разговор или текст, извещающий о ситуации или обстоятельствах человека, который живëт далеко или с которым нет возможности часто видеться.

대답 (對答) : 부르는 말에 대해 어떤 말을 함. 또는 그 말. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ОТВЕТ: Какое-либо устное высказывание, вызванное обращением.

신호 (信號) : 어떤 내용의 전달을 위해 서로 약속하여 사용하는 일정한 소리, 색깔, 빛, 몸짓 등의 부호. ☆☆☆ имя существительное
🌏 СИГНАЛ: Определённые звуковые, цветовые, световые знаки, знаки жестов и т.п., которые по договорённости используются для передачи какого-либо содержания.

연결 (連結) : 둘 이상의 사물이나 현상 등이 서로 이어지거나 관계를 맺음. ☆☆☆ имя существительное
🌏 СВЯЗЬ; КОНТАКТ: Отношение взаимной зависимости; обусловленности между чем-л.

메시지 (message) : 어떤 사실을 알리거나 주장하거나 경고하기 위해 특별히 전하는 말. ☆☆☆ имя существительное
🌏 СООБЩЕНИЕ: Слова, которые передают в целях оповещения о какой-либо информации, утверждения или предупреждения.

연락 (連絡/聯絡) : 어떤 사실을 전하여 알림. ☆☆☆ имя существительное
🌏 СВЯЗЬ; КОНТАКТ: Передача сообщений, новостей другому.

연락처 (連絡處) : 연락을 주고받을 수 있는 전화번호나 장소. ☆☆☆ имя существительное
🌏 КОНТАКТЫ: Контактные данные (номер телефона, адрес).

끊다 : 실, 줄, 끈 등의 이어진 것을 잘라 따로 떨어지게 하다. ☆☆☆ глагол
🌏 РЕЗАТЬ; РАЗРЕЗАТЬ: Отрезать и разделять нить, верёвку, шнур и т.п.

전화 (電話) : 전화기를 통해 사람들끼리 말을 주고받음. 또는 그렇게 하여 전달되는 내용. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ТЕЛЕФОН; ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК: Разговор между людьми посредством телефонного аппарата, а также содержание, передающееся данным путём.

전화기 (電話機) : 말소리를 전파나 전류로 보내 멀리 떨어져 있는 사람이 서로 이야기할 수 있게 만든 기계. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ТЕЛЕФОН; ТЕЛЕФОННЫЙ АППАРАТ: Устройство для передачи и приёма речевой информации на расстоянии посредством радиоволн или электротока.

메모 (memo) : 잊지 않거나 다른 사람에게 전하기 위해 어떤 내용을 간단하게 글로 적음. 또는 그렇게 적은 글. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ЗАПИСКА; СООБЩЕНИЕ: Краткое письменное изложение какого-либо содержания для передачи другому человеку или чтобы не забыть. Такой текст.

메일 (mail) : 인터넷이나 통신망으로 주고받는 편지. ☆☆☆ имя существительное
🌏 ЭЛЕКТРОННОЕ ПИСЬМО: Письмо, которое отправляют и принимают через Интернет.


:
В общественной организации (библиотека) (6) Просмотр фильма (105) Пресса (36) Наука и техника (91) Жизнь в Корее (16) Спорт (88) Политика (149) Приглашение и посещение (28) Архитектура (43) Образование (151) Погода и времена года (101) Информация о блюде (119) Искусство (76) Закон (42) Языки (160) Разница культур (47) Внешний вид (97) История (92) Проблемы экологии (226) Географическая информация (138) Экономика, маркетинг (273) Философия, мораль (86) Здоровье (155) Массовая культура (82) Искусство (23) Психология (191) Массовая культура (52) Повседневная жизнь (11) Одежда (110) Человеческие отношения (52)