🌟 딱딱거리다

глагол  

1. 부드럽지 않은 말씨로 따지거나 야단치는 듯이 말하다.

1. ГОВОРИТЬ РЕЗКО; ПРИДИРЧИВО: Говорить грубо, не ласково, как-будто ругаться.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 딱딱거리는 말투.
    A snap of speech.
  • Google translate 딱딱거리며 나무라다.
    Snap and scold.
  • Google translate 딱딱거리며 따지다.
    Stomp and argue.
  • Google translate 그녀는 딱딱거리는 말투와 까다로운 성격 때문에 직원들 사이에서 ‘마녀’라고 불린다.
    She is called 'witch' among the staff because of her fast-talking tone and fussy personality.
  • Google translate 그 점원은 모든 손님들에게 딱딱거리며 불친절하게 대해 이 가게 손님들의 불만이 높아졌다.
    The clerk snapped at all the customers, raising complaints from the shop's customers about their unkindness.
  • Google translate 지수가 나한테 화가 났나? 왜 딱딱거리면서 말하지?
    Is ji-soo mad at me? why are you stuttering?
    Google translate 아니야. 잠깐 딴 생각하느라 그랬나 봐.
    No. i guess i was just thinking about something else.
синоним 딱딱대다: 부드럽지 않은 말씨로 따지거나 야단치는 듯이 말하다.

딱딱거리다: snap at; be snappish,とがる【尖る】,s'acharner sur quelqu'un, tarabuster quelqu'un,resonar,يتكلّم بشكل جاف,хэг ёг хийх, ширүүн харьцах,hằn học, cộc cằn,แข็ง, แข็งกระด้าง, กระด้าง,berbicara kasar,говорить резко; придирчиво,生硬,出言不逊,

🗣️ произношение, склонение: 딱딱거리다 (딱딱꺼리다)

💕Start 딱딱거리다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Объяснение даты (59) Архитектура (43) В общественной организации (библиотека) (6) Проживание (159) Работа (197) Массовая культура (82) Обсуждение ошибок (28) Любовь и свадьба (19) Представление (семьи) (41) Любовь и брак (28) Покупка товаров (99) Благодарность (8) В школе (208) Объяснение местоположения (70) Человеческие отношения (255) Жизнь в Корее (16) Семейные мероприятия (57) Пресса (36) Общественная система (81) Климат (53) Искусство (23) Звонок по телефону (15) В общественной организации (почта) (8) Характер (365) Информация о пище (78) Извинение (7) Повседневная жизнь (11) Культура питания (104) Закон (42) Путешествие (98)