🌟 처분 (處分)

имя существительное  

1. 물건이나 재산 등을 처리하여 치움.

1. УБОРКА; СОРТИРОВКА: Разбирание, раскладывание по своим местам вещей или имущества.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 아파트 처분.
    Disposal of apartments.
  • Google translate 자동차 처분.
    Disposal of cars.
  • Google translate 재산 처분.
    Disposal of property.
  • Google translate 빠른 처분.
    Fast disposal.
  • Google translate 처분이 쉽다.
    Easy to dispose of.
  • Google translate 처분이 어렵다.
    Difficult to dispose of.
  • Google translate 처분을 하다.
    Take a measure.
  • Google translate 나는 급하게 돈이 필요하여 자동차 처분을 결정했다.
    I decided to dispose of the car because i needed money urgently.
  • Google translate 지수는 오래된 가구의 처분이 힘들다며 나에게 조언을 구했다.
    Jisoo asked me for advice, saying it was difficult to dispose of old furniture.

처분: disposal,しょぶん【処分】。しょり【処理】,liquidation,venta, liquidación,بيع، تصريف,зарах, учрыг нь олох, нааш цааш нь болгох,sự xử lí (tài sản…),การจัดการ, การขาย(สิ่งของ, ทรัพย์สิน...),penggusuran, penjualan, pembuangan,уборка; сортировка,出售,处置,

2. 일을 어떻게 처리할 것인가에 대해 지시하거나 결정함. 또는 그런 지시나 결정.

2. РЕШЕНИЕ; УПРАВЛЕНИЕ; РУКОВОДСТВО: Действие, распоряжение, указание к принятию каких-либо мер или выполнению чего-либо, а также содержание данных указаний или распоряжений.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 감봉 처분.
    Reduction of salary.
  • Google translate 근신 처분.
    Resonance.
  • Google translate 퇴학 처분.
    Expulsion from school.
  • Google translate 관대한 처분.
    Generous disposition.
  • Google translate 신속한 처분.
    Rapid disposal.
  • Google translate 엄격한 처분.
    Strict disposition.
  • Google translate 처분을 기다리다.
    Await disposition.
  • Google translate 처분을 내리다.
    Discard.
  • Google translate 처분을 하다.
    Take a measure.
  • Google translate 처분에 맡기다.
    Leave to the disposal.
  • Google translate 지수는 학교에서 친구와 몸싸움을 벌여 근신 처분을 받았다.
    Jisoo was given self-defense for scuffles with her friend at school.
  • Google translate 실수로 회사에 손해를 입힌 김 대리에게 감봉 처분이 내려졌다.
    A pay cut was imposed on mr. kim, who accidentally caused damage to the company.

3. 행정, 사법 관청이 특별한 사건에 대해 법규를 적용하여 처리하는 일.

3. НАКАЗАНИЕ; ВЗЫСКАНИЕ: Решение дел принятием каких-либо административных или юридических мер.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 무죄 처분.
    Acquittal.
  • Google translate 중징계 처분.
    Heavy disciplinary action.
  • Google translate 처분 결정.
    Disposal decision.
  • Google translate 처분 기준.
    Disposal criteria.
  • Google translate 처분을 결정하다.
    Decide on disposition.
  • Google translate 처분을 내리다.
    Discard.
  • Google translate 처분을 취소하다.
    Cancel the disposition.
  • Google translate 처분을 하다.
    Take a measure.
  • Google translate 폭행 혐의로 경찰의 조사를 받던 배우가 무죄 처분을 받았다.
    The actor who was being investigated by the police for assault was acquitted.
  • Google translate 경찰은 올해부터 청소년 범죄에 대해 엄중한 처분을 약속했다.
    The police have promised stern measures against juvenile delinquency since this year.

🗣️ произношение, склонение: 처분 (처ː분)
📚 производное слово: 처분하다(處分하다): 물건이나 재산 등을 처리하여 치우다., 일을 어떻게 처리할 것인가에…


🗣️ 처분 (處分) @ толкование

🗣️ 처분 (處分) @ практические примеры

Start

End

Start

End


Образование (151) Семейные мероприятия (57) В больнице (204) В аптеке (10) Представление (семьи) (41) Объяснение дня недели (13) Философия, мораль (86) Информация о пище (78) Путешествие (98) Повседневная жизнь (11) Хобби (103) В общественной организации (библиотека) (6) Религии (43) Закон (42) Спектакль и зрители (8) Человеческие отношения (52) Внешний вид (97) В общественной организации (миграционная служба) (2) Сравнение культуры (78) Объяснение местоположения (70) Здоровье (155) Пользование транспортом (124) Спорт (88) Информация о блюде (119) В общественной организации (8) Обсуждение ошибок (28) Проблемы экологии (226) История (92) Приглашение и посещение (28) Культура питания (104)