🌟 왕따 (王 따)

  имя существительное  

1. 밉거나 싫은 사람을 따로 떼어 멀리하거나 괴롭히는 일. 또는 그러한 따돌림을 당하는 사람.

1. ИЗГОЙ, ОТВЕРЖЕННЫЙ: Слово, обозначающее действие по отчуждению или притеснению человека, который пришелся не по душе или вызывает антипатию. Или человек, который был подвергнут подобным действиям.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 왕따 문제.
    Bullying problem.
  • Google translate 왕따가 되다.
    Be an outcast.
  • Google translate 왕따가 생기다.
    Bullying occurs.
  • Google translate 왕따를 시키다.
    Bullying.
  • Google translate 왕따를 당하다.
    Be bullied.
  • Google translate 그 아이는 첫 수업에서부터 따돌림을 당해 학기 내내 왕따로 지냈다.
    The child was ostracized from the first class and remained an outcast throughout the semester.
  • Google translate 쟤는 왜 혼자 놀고 있지?
    Why is he playing alone?
    Google translate 아무래도 저 반에 왕따가 있는 것 같아.
    I think there's an outcast in that class.

왕따: bullying; outcast,いじめ,marginalisation, ostracisme, éviction, bannissement, désocialisation, exclusion, rejet, brimade, marginalisé(e), ostracisé(e), banni(e), exclu(e),exclusión, marginación, abuso, preterición,نبذ لشخص,гадуурхах, гадуурхал, гадуурхагдагч, гадуурхалд өртөгч,việc bị xa lánh, người bị xa lánh,การไม่ให้เข้ากลุ่ม, การกลั่นแกล้ง, คนที่ถูกกลั่นแกล้ง, หมาหัวเน่า,buangan,изгой, отверженный,排挤,孤立,疏远,受气包,局外人,

🗣️ произношение, склонение: 왕따 (왕따)
📚 категория: Состояние общества   Человеческие отношения  

🗣️ 왕따 (王 따) @ практические примеры

Start

End

Start

End


Семейные праздники (2) Поиск дороги (20) В аптеке (10) Политика (149) Языки (160) Представление (семьи) (41) История (92) Путешествие (98) Информация о блюде (119) Внешний вид (121) Представление (самого себя) (52) Обещание и договоренность (4) Спектакль и зрители (8) Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) Работа по дому (48) Хобби (103) Экономика, маркетинг (273) Климат (53) Досуг (48) Искусство (76) Профессия и карьера (130) Заказ пищи (132) Звонок по телефону (15) Приветствие (17) Пользование транспортом (124) Работа (197) Религии (43) Массовая культура (82) Спорт (88) Объяснение времени (82)