🔍
Search:
ЗАПИСЬ
🌟
ЗАПИСЬ
@ Name [🌏русский язык]
-
☆
имя существительное
-
1
적어서 나타냄. 또는 그런 기록.
1
ЗАПИСЬ:
Проявление написанием. Такая запись.
-
2
말을 문자 또는 음성 기호로 표시함.
2
Выражение речи знаками или фонетическими символами.
-
имя существительное
-
1
필요한 자료를 찾아 모아서 적거나 녹음함. 또는 그런 기록이나 녹음.
1
ЗАПИСЬ:
Записывание в тетрадь или звукозаписывание собранного необходимого материала. А также данная запись или звукозапись.
-
☆☆
имя существительное
-
1
실제 모습이나 동작을 나중에 다시 보기 위해서 기계 장치에 그대로 옮겨 둠.
1
ВИДЕОЗАПИСЬ:
Форма записи визуальной информации на плёнку для сохранения и последующего воспроизведения.
-
имя существительное
-
1
어떤 사실을 기록한 글.
1
ЗАПИСЬ; ЗАПИСКА:
Текст, в котором изложены какие-либо факты.
-
имя существительное
-
1
한 집안의 주인을 중심으로 그 집에 속한 사람들의 신분에 관한 내용을 기록한 공식적인 문서.
1
ПОСЕМЕЙНАЯ ЗАПИСЬ:
Официальный документ, содержащий личную информацию людей, находящихся в родственных отношениях с главным представителем одной семьи.
-
None
-
1
교사가 학생의 생활 태도, 성적, 출석 상태 등을 적어서 가정에 보내는 표.
1
ЗАПИСЬ В ДНЕВНИКЕ:
Запись, которая показывается родителям и которую ведёт учитель, указывая поведение в школе, прилежание в учёбе, оценки и проч. информацию об ученике.
-
имя существительное
-
1
차례나 제사를 지낼 때에, 종이에 글을 써서 만든 신주.
1
ПОМИНАЛЬНАЯ ЗАПИСЬ:
Деревянная дощечка с листом бумаги, на котором написан род и имя умерших предков, используется при проведении поминальной церемонии.
-
глагол
-
1
필요한 자료를 찾아 모아서 적거나 녹음하다.
1
ОСУЩЕСТВЛЯТЬ ЗАПИСЬ:
Записывать в тетрадь или производить звукозапись собранного необходимого материала.
-
глагол
-
1
글이나 그림을 장난으로 아무 데나 함부로 쓰거나 그리다.
1
ОСТАВЛЯТЬ ЗАПИСЬ; МАРАТЬ БУМАГУ:
Делать надписи или зарисовки где и как попало ради интереса.
-
глагол
-
1
글씨를 쓰다.
1
ЗАПИСЫВАТЬ; ДЕЛАТЬ ЗАПИСЬ:
Писать буквы.
-
2
강의, 강연, 연설 등의 내용을 받아 적다.
2
ЗАПИСЫВАТЬ:
Слушая лекцию, выступление, речь и т.п., делать заметки.
-
☆
имя существительное
-
1
이름이나 어떤 내용을 장부에 적어 올림.
1
РЕГИСТРАЦИЯ; ЗАПИСЬ:
Регистрация в книге записей или в реестре имени либо информации.
-
2
글이나 어떤 내용을 잡지나 책에 실음.
2
ПУБЛИКАЦИЯ; ИЗДАНИЕ:
Публикация текста или какой-либо информации в журнале или книге.
-
имя существительное
-
1
명부에 이름이 적혀 있음.
1
РЕГИСТРАЦИЯ; ВНЕСЕНИЕ В СПИСОК; ЗАПИСЬ:
Наличие имени в списке.
-
☆☆
имя существительное
-
1
주로 후일에 남길 목적으로 어떤 사실이나 생각을 적거나 영상으로 남김. 또는 그런 글이나 영상.
1
ЗАПИСЬ; АРХИВ; ПРОТОКОЛ; ЛЕТОПИСЬ:
Записывание или снятие на видео каких-либо фактов или мыслей с целью оставить их для потомков. Так же данный текст или само видео.
-
2
운동 경기 등에서 성적이나 결과를 등급이나 수치로 나타냄.
2
РЕКОРД:
Достижение нового уровня или результатов в спорте и т.п.
-
имя существительное
-
1
어떤 사실을 문서 등에 씀.
1
ЗАПИСЬ; ЗАПИСКА; ЗАПИСЫВАНИЕ; НАПИСАНИЕ:
Запись какого-либо факта в документе и т.п.
-
☆☆
имя существительное
-
1
소리를 테이프나 시디 등의 기계 장치에 기록함. 또는 그렇게 기록한 소리.
1
ЗАПИСЬ; ЗВУКОЗАПИСЬ; ГРАММОФОННАЯ ЗАПИСЬ:
Запись звука на кассету, компакт-диск и другие хранители. Или звук, записанный подобным образом.
-
☆☆☆
имя существительное
-
1
써 놓은 글자의 모양.
1
ПОЧЕРК; БУКВА:
Форма написанной буквы.
-
2
말을 적는 기호. 글자.
2
РУКОПИСЬ; СОБСТВЕННОРУЧНАЯ ЗАПИСЬ:
Знаки, которыми записывают сказанное.
-
3
글자를 쓰는 법이나 그런 일.
3
ПИСЬМО:
Способ записи букв; а так же сам процесс написания.
-
глагол
-
1
실제 모습이나 동작을 나중에 다시 보기 위해서 기계 장치에 그대로 옮겨 두다.
1
ДЕЛАТЬ ВИДЕОЗАПИСЬ; ЗАПИСЫВАТЬ ВИДЕО; ЗАПИСЫВАТЬ НА ПЛЁНКУ:
Записывать на механическое устройство, чтобы позднее заново просмотреть реальный вид или движения.
-
имя существительное
-
1
어떤 사실을 정해진 문서나 노트 등에 씀.
1
ЗАПИСЬ; ВПИСЫВАНИЕ; ВНЕСЕНИЕ (В СПИСОК); ЗАПОЛНЕНИЕ (ФОРМЫ):
Запись какого-либо факта в определённый документ, блокнот и т.п.
-
☆☆☆
глагол
-
1
연필이나 펜 등의 필기도구로 종이 등에 획을 그어서 일정한 글자를 적다.
1
ВЫПИСЫВАТЬ; ВЫЧЕРЧИВАТЬ:
Писать определённые буквы на бумаге и т.д. с помощью ручки, карандаша и т.д.
-
2
머릿속의 생각이나 느낌 등을 종이 등에 글로 적어 나타내다.
2
ПИСАТЬ; ЗАПИСЫВАТЬ; ДЕЛАТЬ ЗАПИСЬ:
Выражать текстом на бумаге и т.д. собственные мысли или чувства.
-
3
원서나 계약서 등의 일정한 양식을 갖춘 문서를 작성하다.
3
ПИСАТЬ; РАБОТАТЬ НАД СОЗДАНИЕМ; СОЗДАВАТЬ:
Составлять оригинал документа, контракт и т.д. в определённом письменном виде.
-
4
머릿속에 떠오른 노래를 악보에 음표로 나타내다.
4
ПИСАТЬ; ЗАПИСЫВАТЬ; НАПИСАТЬ:
Выражать музыкальными нотами возникшую в голове мелодию.
🌟
ЗАПИСЬ
@ толкование [🌏русский язык]
-
None
-
1.
일정 기간의 비용과 수익을 비교해 손해와 이익을 계산하여 적은 문서.
1.
СЧЕТ ПРИБЫЛЕЙ И УБЫТКОВ; ДЕКЛАРАЦИЯ О ДОХОДАХ; ОТЧЕТ О ДОХОДАХ И РАСХОДАХ:
Документ, содержащий запись подсчитанных убытков и прибыли, которые сравниваются с расходами и выручкой определённого периода.
-
None
-
1.
학교에서, 학생의 이름, 주소, 성적, 입학, 졸업 등의 기록을 적어 놓은 종이.
1.
Школьный документ, в котором ведётся запись информации относительно ученика: ФИО, домашний адрес, оценки, поступление и выпуск из школы и т.п.
-
имя существительное
-
1.
계산한 내용을 자세하게 적은 표.
1.
РАСЧЁТНАЯ ТАБЛИЦА:
Таблица с подробной записью произведённых подсчётов.
-
атрибутивное слово
-
1.
기록에 남아 있거나 남을 만한.
1.
РЕКОРДНЫЙ:
Являющийся или достойный стать рекордом.
-
2.
기록과 관련된.
2.
УЧЁТНЫЙ; ОТЧЁТНЫЙ:
Связанный с записью.
-
имя существительное
-
1.
역사상의 기록.
1.
ЛЕТОПИСЬ:
Историческая запись.
-
имя существительное
-
1.
영화나 드라마 등을 찍을 때, 촬영이 잘되지 않는 일. 또는 그런 필름.
1.
НЕУДАЧНЫЙ КАДР:
Неудовлетворительная запись при съёмке фильма, сериала и т.п. Или плёнка с подобной записью.
-
None
-
1.
문자로 된 기록이 없는 석기 시대와 청동기 시대.
1.
ДРЕВНЕЙШИЙ ПЕРИОД; ДОИСТОРИЧЕСКИЕ ВРЕМЕНА:
Каменный и бронзовый века, в которых не было письменности и отсутствовала запись событий.
-
имя существительное
-
1.
분명하게 밝혀서 적음.
1.
ЯСНОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ, ТОЧНОЕ ВЫРАЖЕНИЕ (ПИСЬМЕННОЕ):
Чёткая, ясная и понятная запись чего-либо.
-
☆☆☆
имя существительное
-
1.
금융 기관에서, 예금한 사람에게 예금의 입금과 출금 내역을 적어 주는 장부.
1.
СБЕРЕГАТЕЛЬНАЯ КНИЖКА:
Счётная книжка, используемая в финансовых учреждениях, в которой ведётся запись отчёта о вложении или снятии денег со счёта владельца.
-
имя существительное
-
1.
금융 기관에서 각 고객의 저축과 대출 상황 등을 계산하여 기록한 것.
1.
СЧЁТ (БАНКОВСКИЙ):
Учёт и запись о накоплениях, кредитах и прочих финансово-хозяйственных операций, производимых каждым отдельным клиентом финансового учреждения.
-
имя существительное
-
1.
앞으로 할 일이나 방법을 미리 정하여 적은 표.
1.
ПЛАНОВАЯ ТАБЛИЦА:
Таблица с записью заранее определённых предстоящих дел, событий или способов их решения.
-
имя существительное
-
1.
후세에 전하기 위하여 그 시대를 대표하는 기록이나 물건을 담아서 묻어 두는 용기.
1.
КАПСУЛА ВРЕМЕНИ:
Ёмкость с какой-либо записью или вещью, представляющими определённый век, которая закапывается в землю с целью открыть снова в будущем.
-
имя существительное
-
1.
부호를 사용하여 남의 말을 빨리 받아 적은 기록.
1.
СТЕНОГРАФИЯ:
Быстрая запись чьих-либо слов с использованием специальных знаков.
-
2.
부호를 사용하여 남의 말을 빨리 받아 적은 기록을 다시 보통 글자로 고쳐서 엮은 책.
2.
ПРОТОКОЛ; СТЕНОГРАММА:
Книга, в которой собраны расшифрованные стенографические тексты, т.е. быстро записанные чьи-либо слова с использованием специальных знаков.
-
глагол
-
1.
필요한 자료를 찾아 모아서 적거나 녹음하다.
1.
ОСУЩЕСТВЛЯТЬ ЗАПИСЬ:
Записывать в тетрадь или производить звукозапись собранного необходимого материала.
-
имя существительное
-
1.
글이나 책에서 필요한 부분만을 뽑아서 적음. 또는 그런 기록.
1.
АННОТАЦИЯ; КРАТКОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ:
Выбор и запись только самых важных моментов. Или подобная запись.
-
аффикс
-
1.
‘기록’의 뜻을 더하는 접미사.
1.
Суффикс со значением "запись".
-
☆☆☆
имя существительное
-
1.
어떤 내용을 증명하거나 기록하기 위해 일정한 크기와 형식으로 자른 두꺼운 종이 또는 플라스틱.
1.
КАРТОЧКА; ВИЗИТКА; ФЛАЙЕР:
Картонный или пластиковый лист определённой формы и размеров, свидетельствующий о чём-либо или содержащий какую-либо информацию.
-
2.
특별한 날을 기념하거나 인사를 전하기 위해 그림이나 장식, 글 등을 인쇄한 종이.
2.
ОТКРЫТКА:
Лист бумаги с напечатанным рисунком или орнаментом, используемый в памятные дни или для поздравлений.
-
3.
어떤 내용을 기록해 자료의 정리, 계산 등에 사용하는 종이.
3.
КАРТОЧКА:
Лист бумаги с записью какого-либо содержания с целью упорядочения информации, подсчёта и пр.
-
4.
카드놀이를 할 때 쓰는 작고 두꺼운 종이.
4.
КАРТЫ:
Плотные, маленькие листы бумаги, используемые в карточных играх.
-
5.
어떤 일을 해결하기 위해 사용하는 결정적인 방법이나 수단.
5.
КАРТЫ:
Решающий способ или средство, используемые для разрешения какого-либо дела.
-
7.
상품이나 서비스를 구입한 대금을 그 자리에서 바로 지불하거나, 일정 기간 이후에 할 수 있도록 만든 네모난 플라스틱 판.
7.
КАРТА:
Прямоугольная пластиковая карта, используемая для оплаты купленных товаров или услуг на месте или по истечении определённого периода времени.
-
6.
컴퓨터에서 전자 정보를 담고 있는 일정한 규격의 판.
6.
КАРТА:
Специальная карта памяти в компьютере для сохранения электронной информации.
-
☆
имя существительное
-
1.
평평하고 넓게 만든 나뭇조각.
1.
ДОСКА; ПЛИТА:
Плоский и широкий кусок дерева. Обшивная доска.
-
2.
바둑판이나 장기판 등 반반한 표면을 사용하는 기구.
2.
ДОСКА:
Инвентарь с ровной и гладкой поверхностью, используемый в игре в шашки или шахматы.
-
3.
오디오 등으로 소리를 들을 수 있게 만든 동그란 물건.
3.
ПЛАСТИНКА:
Предмет круглой формы, изготовленный со звуковой записью для аудиопрослушивания и т.п.
-
4.
달걀 삼십 개를 묶어 세는 단위.
4.
РЕШЁТКА:
Счётное слово комплекта яиц.
-
5.
조각을 내어 먹는 음식을 자르기 전의 덩어리로 묶어 세는 단위.
5.
Счётное слово чего-либо целого до разделения (о еде).
-
6.
그림이나 글씨 등을 새겨 찍는 데 쓰는 나무나 쇠붙이로 된 조각.
6.
ДОСКА; ПЛИТА:
Кусок дерева или железа, на котором рисуют картины или что-либо пишут.
-
имя существительное
-
1.
잘못 적음. 또는 그렇게 적은 것.
1.
ОПИСКА:
Ошибочное записывание или запись.
-
имя существительное
-
1.
남이 하는 이야기, 전화 통화 내용 등을 몰래 엿듣거나 녹음하는 일.
1.
ПОДСЛУШИВАНИЕ:
Тайное прослушивание или запись содержания чужого разговора, телефонного звонка и т.п.