🌾 End:

ระดับสูง : 14 ☆☆ ระดับกลาง : 14 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 3 NONE : 49 ALL : 80

: 일정한 시간이 지난 뒤. ☆☆☆ คำนาม
🌏 ทีหลัง, คราวหลัง, ภายหลัง, ต่อมา, คราวหน้า, ต่อไป: หลังจากเวลาหนึ่ง ๆ ผ่านพ้นไป

: 역이나 공항 등에 나가서 자기를 찾아오는 사람을 맞이함. ☆☆☆ คำนาม
🌏 การออกไปรับ: การที่ไปรับคนที่มาหาตนเองที่สถานีหรือสนามบิน หรือที่อื่น ๆ

(中) : 여럿 가운데. ☆☆☆ คำนามไม่อิสระ
🌏 บรรดา, ในบรรดา, ท่ามกลาง: ระหว่างในบรรดาหลายสิ่ง

(市中) : 사람들이 상품을 거래하며 일상적으로 생활하는 곳. ☆☆ คำนาม
🌏 ตลาด, ท้องตลาด: สถานที่ที่คนทั้งหลายใช้ชีวิตประจำวันค้าขายสิ่งของ

(愼重) : 매우 조심스러움. ☆☆ คำนาม
🌏 ความสุขุม, ความรอบคอบ: การระมัดระวังเป็นอย่างมาก

(比重) : 다른 것과 비교했을 때 가지는 중요성의 정도. ☆☆ คำนาม
🌏 ความสำคัญ, ระดับความสำคัญ: ระดับความสำคัญที่มีเมื่อเปรียบเทียบกับสิ่งอื่น

한밤 (한밤 中) : 깊은 밤. ☆☆ คำนาม
🌏 กลางดึก, กลางคืน, ยามวิกาล: กลางดึก

(集中) : 한곳을 중심으로 하여 모임. 또는 그렇게 모음. ☆☆ คำนาม
🌏 การรวบรวม, การรวม, การระดม, การรวมกำลัง, การจดจ่อ: การรวมให้อยู่ในที่ใดที่หนึ่ง หรือการรวมลักษณะนั้น

(尊重) : 의견이나 사람을 높이어 귀중하게 여김. ☆☆ คำนาม
🌏 การยกย่อง, การเคารพ, การคารวะ, การให้เกียรติ, การนับถือ: การที่ยกย่องบุคคลหรือความคิดเห็นและคิดอย่างเคารพ

(體重) : 몸의 무게. ☆☆ คำนาม
🌏 น้ำหนักตัว: น้ำหนักของร่างกาย

(밤 中) : 밤이 깊은 때. ☆☆ คำนาม
🌏 กลางคืน, ช่วงกลางคืน, ระหว่างเวลากลางคืน: ตอนกลางคืนดึกสงัด

(熱中) : 한 가지 일에 정신을 집중함. ☆☆ คำนาม
🌏 การหมกมุ่น, การตั้งใจทำ: การรวบรวมสมาธิจดจ่ออยู่กับสิ่งเดียว

(大衆) : 많은 사람들의 무리. ☆☆ คำนาม
🌏 กลุ่มคน, มวลชน, กลุ่มคน, มหาชน: กลุ่มของคนจำนวนมาก

: 절에서 살면서 부처의 가르침을 실천하고 불교를 널리 알리는 사람. ☆☆ คำนาม
🌏 พระ, ภิกษุ: คนที่เผยแพร่ศาสนาพุทธอย่างแพร่หลายและปฏิบัติตามคำสอนของพระพุทธเจ้าโดยอาศัยอยู่ในวัด

(途中) : 길을 가는 중간. ☆☆ คำนาม
🌏 ระหว่าง, ระหว่างทาง, ในระหว่าง: ในระหว่างทางที่ไป

(그 中) : 일정한 범위 안에 있는 여러 개 가운데. ☆☆ คำนาม
🌏 ท่ามกลาง, ในจำนวน, ในระหว่าง: ท่ามกลางหลาย ๆ สิ่งที่อยู่ในขอบเขตที่กำหนด

: 윗사람이 아랫사람의 잘못을 꾸짖음. ☆☆ คำนาม
🌏 การว่ากล่าว, การตำหนิ, การต่อว่า: การที่ผู้ใหญ่ตำหนิการกระทำผิดของผู้น้อย

(置重) : 어떠한 것을 특히 중요하게 여김. คำนาม
🌏 การเน้น, การเน้นหนัก, การตอกย้ำ, การให้ความสำคัญ: การถือว่าสิ่งใด ๆ สำคัญเป็นพิเศษ

(命中) : 화살이나 총알 등이 겨냥한 곳에 바로 맞음. คำนาม
🌏 การยิงเข้าเป้า, การยิงถูกเป้า: ลูกธนูหรือลูกปืน เป็นต้น ตรงจุดที่เป็นเป้าหมายพอดี

(二重) : 두 겹. 또는 두 번 겹치는 것. คำนาม
🌏 สองเท่า, เท่าตัว, ทวีคูณ, สองชั้น, การซ้ำ, การซ้อน: สองชั้น หรือสิ่งที่ซ้ำกันสองครั้ง

(公衆) : 사회의 대부분 사람들. คำนาม
🌏 สาธารณชน, มวลชน: ประชนชนส่วนใหญ่ในสังคม

뇌졸 (腦卒中) : 뇌혈관이 막히거나 터져서 뇌에 혈액 공급이 제대로 되지 않아 손발이 마비되거나 언어 장애, 호흡 곤란 등을 일으키는 병. คำนาม
🌏 อาการเส้นเลือดในสมองแตก, อาการอุดตันของเส้นเลือดในเส้นสมอง, ภาวะเส้นเลือดในสมองอุดตัน: โรคที่เกิดจากเส้นเลือดในสมองแตกหรืออุดตันทำให้การส่งเลือดไปเลี้ยงยังสมองไม่ราบรื่น ส่งผลให้เกิดอาการหายใจติดขัด เกิดความผิดปกติทางการพูด หรือมือเท้าขยับไม่ได้ เป็นต้น

(加重) : 책임이나 부담 등이 더 무겁고 커지는 것. คำนาม
🌏 (ภาระ, หน้าที่, ความรับผิดชอบ)ความหนักขึ้น, ความหนักอึ้ง, ความเพิ่มขึ้น: สิ่งที่ใหญ่ขึ้นและหนักมาก เช่น ภาระหรือความรับผิดชอบ

(觀衆) : 운동 경기나 공연을 구경하기 위하여 모인 사람들. คำนาม
🌏 ผู้ชม, คนชม, คนดู: คนที่เข้ามารวมกันเพื่อชมการแสดงหรือการแข่งขันกีฬา

(年中) : 한 해 동안. คำนาม
🌏 ตลอดปี, ทั้งปี: ในระยะเวลาหนึ่งปี

(聽衆) : 강연이나 음악 등을 듣기 위하여 모인 사람들. คำนาม
🌏 ผู้ฟัง: ผู้คนที่รวมตัวกันเพื่อฟังการบรรยายหรือดนตรี เป็นต้น

(空中) : 하늘과 땅 사이의 빈 공간. คำนาม
🌏 ทางอากาศ, ในอากาศ: พื้นที่ว่างระหว่างท้องฟ้าและพื้นดิน

(群衆) : 한 곳에 모인 많은 사람들. คำนาม
🌏 กลุ่มคน, ฝูงคน, มวลชน, ชุมชน: ผู้คนจำนวนมากที่รวมตัวอยู่ในที่หนึ่ง ๆ

(水中) : 물의 속. คำนาม
🌏 ใต้น้ำ, ในน้ำ: ในน้ำ

: 옆에서 여러 가지 심부름을 하는 일. คำนาม
🌏 การดูแลรักษาอย่างใกล้ชิด, การปรนนิบัติดูแลอยู่ข้าง ๆ, การบริการอยู่ข้าง ๆ, การรับใช้อยู่ข้าง ๆ: การที่รับใช้ทำงานต่าง ๆ อยู่ข้าง ๆ

(宮中) : 대궐 안. คำนาม
🌏 ภายในพระราชวัง, ภายในราชสำนัก: ภายในพระบรมมหาราชวัง

(女中) : ‘여자 중학교’를 줄여 이르는 말. คำนาม
🌏 โรงเรียนมัธยมสตรีตอนต้น, โรงเรียนสตรีมัธยมศึกษาตอนต้น: คำย่อของคำว่า ‘여자 중학교’

무의식 (無意識中) : 자기의 행동을 자기 스스로 의식하지 못하는 사이. คำนาม
🌏 โดยไม่รู้ตัว, โดยไม่รู้สึกตัว, ด้วยจิตใต้สำนึก, การตกอยู่ในภวังค์, การเคลิ้ม, การเหม่อลอย: ท่ามกลางการไม่สามารถควบคุมสติของตนเองในการกระทำ

(醉中) : 술에 취한 동안. คำนาม
🌏 ในขณะที่เมา, ในสภาพมึนเมา: ในระหว่างที่เมาสุรา

(偏重) : 한쪽으로 치우침. คำนาม
🌏 การให้ความสำคัญเฉพาะด้านใดด้านหนึ่ง, การเ้น้นเพียงด้านใดด้านหนึ่ง, ความลำเอียง, ความโน้มเีอียง: การโน้มเอียงไปยังด้านใดด้านหนึ่ง

(多重) : 여러 겹. คำนาม
🌏 หลาย ๆ ชั้น, หลาย ๆ ทบ: พับหลาย ๆ ทบ

(嚴重) : 매우 엄함. คำนาม
🌏 ความเข้มงวด, ความเคร่งครัด: ความเข้มงวดมาก

오리무 (五里霧中) : 어떤 일의 해결 방향을 찾을 수 없거나 사람이 어디에 있는지 알 수 없는 상태. คำนาม
🌏 งงงัน, งงเป็นไก่ตาแตก, มืดแปดด้าน: สภาพที่ไม่สามารถรู้ได้ว่าคนอยู่ที่ไหนหรือไม่สามารถหาทิศทางแก้ปัญหาสิ่งใด ๆ ได้

(獄中) : 감옥의 안. 또는 감옥 안에 갇혀 있는 상태. คำนาม
🌏 การอยู่ในคุก, การอยู่ในที่คุมขัง, การอยู่ในสภาพคุมขัง: ภายในที่คุมขัง หรือสภาพที่ถูกขังอยู่ในคุก

(雨中) : 비가 오는 가운데. 또는 비가 올 때. คำนาม
🌏 ในเวลาฝนตก, ในระหว่างฝนตก, ตอนฝนตก: ในระหว่างที่ฝนตก หรือตอนที่ฝนตก

백발백 (百發百中) : 백 번 쏘아 백 번 맞힌다는 뜻으로, 총이나 활 등을 쏠 때마다 원하는 곳에 다 맞음. คำนาม
🌏 การยิงแม่น, การยิงปืนแม่น, การยิงธนูแม่นยำ: ยิงร้อยนัดถูกร้อยนัด ซึ่งหมายถึงการยิงปืนหรือธนู เป็นต้น ถูกที่ที่ต้องการทุกครั้ง

(月中) : 한 달 동안. คำนาม
🌏 หนึ่งเดือน, ประจำเดือน: เป็นเวลาหนึ่งเดือน

땡땡이 : 염불이나 불교에 대한 지식이 부족하여 중답지 못한 중. คำนาม
🌏 พระที่ไม่ค่อยรู้ทางด้านพุทธศาสนา: (คำสแลง)พระที่ไม่สมกับเป็นพระเนื่องจากขาดความรู้ทางด้านพุทธศาสนาหรือการสวดมนต์

은인자 (隱忍自重) : 욕망이나 괴로움 등을 마음속에 감추고, 참고 견디며 신중하게 행동함. คำนาม
🌏 อดทนอดกลั้น, การอดทน, การอดกลั้น, กบดาน: การเก็บความปรารถนา ความทุกข์ เป็นต้น ไว้ในใจ อดทน อดกลั้น และปฏิบัติตนอย่างสุุขุม

(病中) : 병을 앓고 있는 동안. คำนาม
🌏 กำลังป่วย, กำลังป่วยไข้: ช่วงเวลาที่กำลังเจ็บป่วย

부지 (不知中) : 알지 못하는 동안. คำนาม
🌏 ช่วงที่ไม่รู้ตัว, ห้วงภวังค์, ช่วงเคลิ้ม: ช่วงเวลาที่ไม่สามารถรู้ได้

(山中) : 산의 속. คำนาม
🌏 กลางเขา, ในเขา, ในภูเขา: ในภูเขา

(喪中) : 부모나 조부모가 죽은 뒤의 일정한 기간. คำนาม
🌏 ช่วงไว้ทุกข์, ช่วงเวลาไว้ทุกข์: ช่วงเวลาที่กำหนดไว้หลังจากที่ปู่ย่าหรือพ่อแม่ตายไป

(三重) : 세 겹. 또는 세 번 거듭됨. คำนาม
🌏 (การบุ, การปะ, การกั้น)3 ทบ, 3 พับ, (การประสบอุบัติเหตุซ้ำ)3 ครั้ง: สามชั้น หรือถูกทำสามครั้งซ้อน

부재 (不在中) : 자기 집이나 직장 등의 일정한 장소에 있지 않는 동안. คำนาม
🌏 ไม่อยู่, ขณะไม่อยู่: ระยะเวลาที่ไม่ได้อยู่ในสถานที่หนึ่ง ๆ เช่น บ้านของตนเอง สถานที่ทำงาน

눈대 : 눈으로 보아 크기, 수량, 무게 등을 대강 짐작함. คำนาม
🌏 การประมาณด้วยสายตา, การกะด้วยสายตา: การคาดเดาขนาด ปริมาณ น้ำหนัก เป็นต้น อย่างคร่าว ๆ ด้วยสายตา

(中) : 등급, 수준, 차례 등에서 가운데. คำนาม
🌏 กลาง, ตรงกลาง: ตรงกลางระหว่างลำดับ มาตรฐาน ระดับ เป็นต้น

: 대충 어림잡아 헤아림. คำนาม
🌏 การคาดเดา, การกะอย่างคร่าว ๆ, การนับอย่างคร่าว ๆ: นับและคาดเดาอย่างคร่าว ๆ

(民衆) : 국가나 사회의 다수를 이루는 일반 대중. คำนาม
🌏 มหาชน, มวลชน, ประชาชน: มหาชนทั่ว ๆ ไปที่ประกอบด้วยส่วนมากในสังคมหรือประเทศ

(座中) : 여러 사람이 모인 자리. 또는 모여 앉은 여러 사람. คำนาม
🌏 สถานที่ประชุม, ผู้ประชุม: ที่หลายคนมารวมตัวกัน หรือคนหลายคนที่มารวมตัวกันแล้วนั่ง

은연 (隱然中) : 의식하지 못하거나 알지 못하는 사이. คำนาม
🌏 อย่างเป็นนัย, อย่างปิดบัง, โดยไม่รู้ตัว: ระยะที่ไม่สามารถรู้หรือไม่สามารถรับรู้ได้

(意中) : 마음의 깊은 곳. คำนาม
🌏 ในใจ, ในความคิด, ความคิดภายในใจ, เจตนา: ที่ที่ลึกของจิตใจ

(心中) : 겉으로 잘 드러나지 않는 마음의 깊은 곳. คำนาม
🌏 ภายในใจ, ส่วนลึกของจิตใจ: ส่วนลึกของจิตใจที่ไม่เปิดเผยออกมาภายนอก

(人中) : 코와 윗입술 사이에 오목하고 얕게 패인 부분. คำนาม
🌏 ร่องเหนือริมฝีปาก, ร่องระหว่างริมฝีปากบนและจมูก: ส่วนที่เป็นร่องบาง ๆ และเว้าเข้าไประหว่างริมฝีปากบนและจมูก

(個中) : 여럿이 있는 가운데. คำนาม
🌏 ในบรรดา, ในหมู่, ในจำพวก, ในจำนวน: ท่ามกลางที่มีหลาย ๆ สิ่งอยู่

(貴中) : (높임말로) 편지나 물건을 받을 기관이나 단체 이름 뒤에 붙여 쓰는 말. คำนาม
🌏 เรียน..., กราบเรียน...: (คำยกย่อง)คำที่ใช้เขียนติดท้ายชื่อองค์กรหรือหน่วยงานที่ได้รับสิ่งของหรือจดหมาย

(輕重) : 가벼움과 무거움. คำนาม
🌏 หนักเบา: ความเบาและความหนัก

(亂中) : 전쟁이 일어나고 있는 동안. คำนาม
🌏 ช่วงที่เกิดสงคราม, ระยะเวลาที่เกิดสงคราม: ช่วงระยะเวลาที่เกิดสงคราม

(對中) : 중국에 대한 것. คำนาม
🌏 ความเป็นประเทศจีน, สิ่งที่เกี่ยวกับประเทศจีน: สิ่งที่เกี่ยวข้องกับประเทศจีน

(會衆) : 한곳에 많이 모여 있는 사람들. คำนาม
🌏 ผู้คนที่มารวมตัวกัน, ผู้เข้าร่วมจำนวนมาก: ผู้คนที่รวมตัวอยู่เป็นจำนวนมากในสถานที่หนึ่ง

무언 (無言中) : 말이 없는 가운데. คำนาม
🌏 ระหว่างที่ไม่พูด, ระหว่างที่เงียบ: ช่วงระหว่างที่ไม่มีคำพูด

무심 (無心中) : 아무런 생각이나 의도가 없어 스스로 깨닫지 못하는 사이. คำนาม
🌏 ระหว่างที่ไม่ใส่ใจ, ระหว่างที่ไม่รู้ตัว: ช่วงเวลาที่ไม่รู้ตัวเพราะไม่มีความตั้งใจหรือความคิดใด ๆ

(渦中) : 어떤 일이나 사건이 시끄럽고 복잡하게 벌어지는 가운데. คำนาม
🌏 ท่ามกลางความวุ่นวาย, ท่ามกลางความโกลาหล: ท่ามกลางสถานการณ์หรือเรื่องใด ๆ ที่เกิดขึ้นอย่างยุ่งยากและหนวกหู

(胎中) : 배 속에 아이를 갖고 있는 동안. คำนาม
🌏 ระยะเวลาตั้งครรภ์: ช่วงที่มีเด็กอยู่ในท้อง

오밤 (午 밤 中) : 깊은 밤. คำนาม
🌏 กลางดึก, ตอนดึก, ตอนดึก ๆ: เวลาคํ่ามากแล้ว

(門中) : 성과 본관이 같은 사람들로 이루어진 집안. คำนาม
🌏 ครอบครัว, ตระกูล: ครอบครัวที่ประกอบด้วยคนหลายคนที่นามสกุลและตระกูลเหมือนกัน

(手中) : 손의 안. คำนาม
🌏 ในมือ: ภายในมือ

(血中) : 피의 속. คำนาม
🌏 ภายในเลือด, ภายในโลหิต, ในกระแสเลือด: ข้างในของโลหิต

(伯仲) : 형제 중 첫째와 둘째. คำนาม
🌏 พี่คนโตและพี่คนรอง, พี่ชายคนที่หนึ่งและสอง: พี่ชายคนที่หนึ่งและสองในบรรดาพี่น้องผู้ชาย

첩첩산 (疊疊山中) : 여러 산이 겹치고 겹친 깊은 산속. คำนาม
🌏 ป่าเขาลึก, ป่าลึกในเขา: ป่าลึกในภูเขาที่ซ้อนกันหลาย ๆ ลูก

(的中) : 화살이나 총알 등이 목표물에 맞음. คำนาม
🌏 การถูกเป้า, การยิงตรงเป้า: การที่ลูกธนูหรือลูกกระสุน เป็นต้น ถูกเป้า

(言中) : 말 가운데. 또는 말을 하는 가운데. คำนาม
🌏 ระหว่างคำพูด, ระหว่างที่พูด: ในคำพูด หรือระหว่างที่พูด

(附中) : ‘부속 중학교’를 줄여 이르는 말. คำนาม
🌏 โรงเรียนสาธิตม.ต้น: คำย่อของคำว่า'부속 중학교'

까까 : 머리카락을 아주 짧게 깎은 중. 또는 그런 머리 모양. คำนาม
🌏 พระที่โกนศีรษะ, พระหัวโล้น, ศีรษะโล้น, หัวโล้น: พระที่โกนผมให้สั้นมาก หรือทรงผมดังกล่าว

(荷重) : 어떤 물체나 짐 등의 무게. คำนาม
🌏 น้ำหนักบรรทุก, น้ำหนักบรรจุ: น้ำหนักของสัมภาระหรือวัตถุใด เป็นต้น


:
การแสดงและการรับชม (8) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) กฎหมาย (42) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) การแนะนำ(ตนเอง) (52) วัฒนธรรมมวลชน (52) การบอกวันในสัปดาห์ (13) การเมือง (149) การใช้บริการร้านขายยา (10) จิตวิทยา (191) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) การอธิบายอาหาร (78) สื่อมวลชน (36) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) ความรักและการแต่งงาน (28) งานบ้าน (48) งานครอบครัว (57) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) การท่องเที่ยว (98) การคบหาและการสมรส (19) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) ปัญหาสังคม (67) ภาษา (160) การสั่งอาหาร (132) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) ชีวิตในที่ทำงาน (197)