🌟 부르다
☆☆☆ คำคุุณศัพท์
🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: • 부르다 (
부르다
) • 부른 (부른
) • 불러 (불러
) • 부르니 (부르니
) • 부릅니다 (부름니다
)
📚 ประเภท: ประสาทสัมผัส จิตวิทยา📚 Annotation: 주로 '배가 부르다'로 쓴다.
🗣️ 부르다 @ คำอธิบายความหมาย
- 흥흥대다 : 신이 나서 계속 콧노래를 부르다.
- 흥얼대다 : 흥이 나거나 기분이 좋아서 계속 입속으로 노래를 부르다.
- 흥얼흥얼하다 : 흥이 나거나 기분이 좋아서 입속으로 계속 노래를 부르다.
- 응얼거리다 : 글이나 노래 등을 입속으로 중얼거리듯이 자꾸 읽거나 부르다.
- 호명하다 (呼名하다) : 이름을 부르다.
- 응얼대다 : 글이나 노래 등을 입속으로 중얼거리듯이 자꾸 읽거나 부르다.
- 뽑다 : 노래를 부르다.
- 통칭하다 (通稱하다) : 일반적으로 널리 무엇이라고 부르다.
- 호가하다 (呼價하다) : 물건의 가격이 정해져 있지 않은 경우에 팔거나 사려는 값을 부르다.
- 애창하다 (愛唱하다) : 어떤 노래를 즐겨 부르다.
- 총칭하다 (總稱하다) : 전부를 한데 모아 통틀어 부르다.
- 부르- : (부르고, 부르는데, 부르니, 부르면, 부른, 부르는, 부를, 부릅니다)→ 부르다 1
- 양에 차다 : 배가 부르다.
- 응얼응얼하다 : 글이나 노래 등을 입속으로 중얼거리듯이 자꾸 읽거나 부르다.
- 찾다 : 다른 사람과 만나거나 이야기하려고 그 사람을 부르다.
- 주창하다 (主唱하다) : 노래나 시 등을 먼저 부르다.
- 목청을 뽑다 : 큰 목소리로 노래를 부르다.
- 내뽑다 : 소리를 크게 지르거나 노래를 크게 부르다.
- 흥얼거리다 : 흥이 나거나 기분이 좋아서 계속 입속으로 노래를 부르다.
- 불러- : (불러, 불러서, 불렀다, 불러라)→ 부르다 1
- 불러- : (불러, 불러서, 불렀다)→ 부르다 2
- 하다 : 이름을 지어서 부르다.
- 열창하다 (熱唱하다) : 노래를 열심히 부르다.
- 뽑아내다 : 소리를 길게 내거나 노래를 부르다.
- 흥흥하다 : 신이 나서 콧노래를 계속 부르다.
- 노래하다 : 운율에 맞게 지은 가사에 곡을 붙인 음악을 소리 내어 부르다.
- 존칭하다 (尊稱하다) : 남을 존경하는 뜻으로 높여 부르다.
- 염불하다 (念佛하다) : 부처의 모습과 공덕을 생각하면서 아미타불과 같은 부처의 이름을 부르다.
- 호객하다 (呼客하다) : 물건 등을 팔기 위해 손님을 부르다.
- 호칭하다 (呼稱하다) : 이름을 지어 부르다.
- 부르- : (부르고, 부르는데, 부르니, 부르면, 부른, 부를, 부릅니다)→ 부르다 2
- 흥흥거리다 : 신이 나서 계속 콧노래를 부르다.
- 초청하다 (招請하다) : 어떤 사람을 손님으로 부르다.
- 가칭하다 (假稱하다) : 임시로 이름을 지어 부르다.
- 일컫다 : 이름을 지어 부르다.
- 합창하다 (合唱하다) : 여러 사람이 목소리를 맞추어 함께 노래를 부르다.
- 호출하다 (呼出하다) : 전화나 전신 등을 통해 상대방을 부르다.
- 잡다 : 노래 등을 제 박자와 음정에 맞게 부르다.
🗣️ 부르다 @ ตัวอย่าง
- 아명을 부르다. [아명 (兒名)]
- 해당자를 부르다. [해당자 (該當者)]
- 군가를 부르다. [군가 (軍歌)]
- 역효과를 부르다. [역효과 (逆效果)]
- 경이라 부르다. [경 (卿)]
- 노래를 줄달아 부르다. [줄달다]
- 고발인을 부르다. [고발인 (告發人)]
- 친히 부르다. [친히 (親히)]
- 친삼촌으로 부르다. [친삼촌 (親三寸)]
- 할아범이라고 부르다. [할아범]
- 왕자라고 부르다. [왕자 (王子)]
- 서방님이 부르다. [서방님 (書房님)]
- 서방님을 부르다. [서방님 (書房님)]
- 나인을 부르다. [나인]
- 무식쟁이로 부르다. [무식쟁이 (無識쟁이)]
- 샹송을 부르다. [샹송 (chanson)]
- 본국에서 부르다. [본국 (本國)]
- 재잘재잘 노래를 부르다. [재잘재잘]
- 애늙은이로 부르다. [애늙은이]
- 군의관을 부르다. [군의관 (軍醫官)]
- 산파역을 부르다. [산파역 (産婆役)]
- 가라오케에서 노래를 부르다. [가라오케 (karaoke)]
- 쾌히 콧노래를 부르다. [쾌히 (快히)]
- 저조로 부르다. [저조 (低調)]
- 손짓해 부르다. [손짓하다]
- 지배인을 부르다. [지배인 (支配人)]
- 파티에 부르다. [파티 (party)]
- 용달차를 부르다. [용달차 (用達車)]
- 뚱뚱이로 부르다. [뚱뚱이]
- 집무실로 부르다. [집무실 (執務室)]
- 혼을 부르다. [혼 (魂)]
- 가성으로 부르다. [가성 (假聲)]
- 이네들을 부르다. [이네]
- 이네들을 부르다. [이네]
- 연가를 부르다. [연가 (戀歌)]
- 이별가를 부르다. [이별가 (離別歌)]
- 찬가를 부르다. [찬가 (讚歌)]
- 삼중창을 부르다. [삼중창 (三重唱)]
- 승전가를 부르다. [승전가 (勝戰歌)]
- 교가를 부르다. [교가 (校歌)]
- 흥얼흥얼 노래를 부르다. [흥얼흥얼]
- 흥얼흥얼 유행가를 부르다. [흥얼흥얼]
- 흥얼흥얼 콧노래를 부르다. [흥얼흥얼]
- 노래를 은은히 부르다. [은은히 (隱隱히)]
- 이때에 부르다. [이때]
- 흥흥하며 콧노래를 부르다. [흥흥하다]
- 콧노래를 부르다. [콧노래]
- 뒷부분을 부르다. [뒷부분 (뒷部分)]
- 나지막이 부르다. [나지막이]
- 내관을 부르다. [내관 (內官)]
- 가곡을 부르다. [가곡 (歌曲)]
- 가곡을 부르다. [가곡 (歌曲)]
- 송가를 부르다. [송가 (頌歌)]
- 즐거이 부르다. [즐거이]
- 새아버지라고 부르다. [새아버지]
- 호칭으로 부르다. [호칭 (呼稱)]
- 꺼벙이라고 부르다. [꺼벙이]
- 출석을 부르다. [출석 (出席)]
- 성가대에서 노래를 부르다. [성가대 (聖歌隊)]
- 콜택시를 부르다. [콜택시 (calltaxi)]
- 어머님으로 부르다. [어머님]
- 오빠를 부르다. [오빠]
- 오빠라고 부르다. [오빠]
- 혹부리라고 부르다. [혹부리]
- 언니라고 부르다. [언니]
- 예사 낮춤으로 부르다. [예사 낮춤 (例事낮춤)]
- 코러스를 부르다. [코러스 (chorus)]
- 코러스를 부르다. [코러스 (chorus)]
- 밥 두 그릇에다 반찬까지 남기지 않고 다 먹었더니 정말 배가 부르다. [에다]
- 창을 부르다. [창 (唱)]
- 불자동차를 부르다. [불자동차 (불自動車)]
- 암놈을 부르다. [암놈]
- 자객을 부르다. [자객 (刺客)]
- 장인어른이 부르다. [장인어른]
- 보살을 부르다. [보살 (菩薩)]
- 졸병을 부르다. [졸병 (卒兵)]
- 음식점에서 평소보다 밥을 과다하게 먹어서 배가 매우 부르다. [과다하다 (過多하다)]
- 구슬피 부르다. [구슬피]
- 마당쇠를 부르다. [마당쇠]
- 삼박자로 부르다. [삼박자 (三拍子)]
- 작은댁을 부르다. [작은댁 (작은宅)]
- 별호를 부르다. [별호 (別號)]
- 별호로 부르다. [별호 (別號)]
- 테너가 부르다. [테너 (tenor)]
- 다정히 부르다. [다정히 (多情히)]
- 조심조심하며 부르다. [조심조심하다 (操心操心하다)]
- 얕잡아 부르다. [얕잡다]
- 또랑또랑 부르다. [또랑또랑]
- 자장가를 부르다. [자장가 (자장歌)]
- 축가를 부르다. [축가 (祝歌)]
- 주연에 부르다. [주연 (酒宴)]
- 야만인이라 부르다. [야만인 (野蠻人)]
- 안경잡이라고 부르다. [안경잡이 (眼鏡잡이)]
- 응원가를 부르다. [응원가 (應援歌)]
- 울보라 부르다. [울보]
- 딸자식을 부르다. [딸자식 (딸子息)]
- 아리아를 부르다. [아리아 (aria)]
- 콜걸을 부르다. [콜걸 (callgirl)]
- 국수 몇 가락을 집어 먹었더니 벌써 배가 부르다. [가락]
- 모범택시를 부르다. [모범택시 (模範taxi)]
- 극존칭으로 부르다. [극존칭 (極尊稱)]
- 택시를 부르다. [택시 (taxi)]
- 타임을 부르다. [타임 (time)]
- 소프라노를 부르다. [소프라노 (soprano)]
- 복음 성가를 부르다. [복음 성가 (福音聖歌)]
- 성가를 부르다. [성가 (聖歌)]
- 조심스레 부르다. [조심스레 (操心스레)]
- 팝을 부르다. [팝 (pop)]
🌷 ㅂㄹㄷ: Initial sound 부르다
-
ㅂㄹㄷ (
바르다
)
: 종이 등에 풀을 칠해 다른 물체의 표면에 고루 붙이다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 ติด, ทาติด: ทากาวบนกระดาษ เป็นต้น แล้วทำให้ติดโดยทั่วถึงกันบนผิวของวัตถุอีกอัน -
ㅂㄹㄷ (
버리다
)
: 가지고 있을 필요가 없는 물건을 내던지거나 쏟거나 하다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 ทิ้ง, ขว้างทิ้ง(สิ่งของ): ขว้างหรือทุ่มสิ่งของที่ไม่มีความจำเป็นจะต้องมีไว้ -
ㅂㄹㄷ (
빌리다
)
: 물건이나 돈 등을 나중에 돌려주거나 대가를 갚기로 하고 얼마 동안 쓰다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 ยืม, กู้, เช่า: ใช้สิ่งของ เงิน ฯลฯ เป็นระยะเวลาหนึ่ง ๆ โดยนัดกันว่าจะให้คืนหรือให้ค่าตอบแทนทีหลัง -
ㅂㄹㄷ (
바라다
)
: 생각이나 희망대로 어떤 일이 이루어지기를 기대하다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 ปรารถนา, คาดหวัง, หวัง: คาดหวังให้สิ่งใด ๆ สำเร็จลุล่วงตามที่คิดหรือหวังไว้ -
ㅂㄹㄷ (
부럽다
)
: 다른 사람의 일이나 물건이 좋아 보여 자기도 그런 일을 이루거나 물건을 갖기를 바라는 마음이 있다.
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
🌏 อิจฉา, ริษยา, อิจฉาริษยา: เนื่องจากเห็นสิ่งของหรือสถานภาพที่ดูดีของคนอื่น ตนเองจึงมีใจหวังที่จะครอบครองสิ่งของหรือต้องการให้บรรลุในเรื่องนั้น -
ㅂㄹㄷ (
부르다
)
: 말이나 행동으로 다른 사람을 오라고 하거나 주의를 끌다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 เรียก, ร้องเรียก, ตะโกน, ตะโกนเรียก, เรียกให้มา: ทำให้คนอื่นมาหรือดึงดูดความสนใจด้วยคำพูดหรือการกระทำ -
ㅂㄹㄷ (
부르다
)
: 음식을 먹어서 배 속이 가득 찬 느낌이 있다.
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
🌏 อิ่ม, อิ่มท้อง, อิ่มข้าว: มีความรู้สึกที่รับประทานอาหารแล้วอาหารเต็มท้อง -
ㅂㄹㄷ (
베란다
)
: 주로 아파트와 같은 서양식 주택에서 튀어나오게 만들어 지붕만 덮고 벽을 만들지 않은 공간.
☆☆
คำนาม
🌏 ระเบียง, เฉลียง: บริเวณที่ยื่นออกมาจากตัวบ้านมีเพียงหลังคาคลุมแต่ไม่มีกำแพง ส่วนใหญ่พบมากในบ้านสไตล์ตะวันตก อย่างห้องชุด -
ㅂㄹㄷ (
보름달
)
: 음력 십오 일 밤에 뜨는 둥근 달.
☆☆
คำนาม
🌏 โพรึมดัล: พระจันทร์เต็มดวง : พระจันทร์เต็มดวงในคืนวันที่สิบห้าตามปฏิทินจันทรคติ -
ㅂㄹㄷ (
불리다
)
: 무엇을 물에 담가 크기가 커지고 물렁거리게 하다.
☆☆
คำกริยา
🌏 แช่: ใส่สิ่งใด ๆ ลงไปในน้ำเพื่อทำให้พองตัวและนิ่มขึ้น -
ㅂㄹㄷ (
바르다
)
: 기울어지거나 비뚤어지거나 굽지 않고 곧거나 반듯하다.
☆☆
คำคุุณศัพท์
🌏 ตรง, ตั้งตรง: ตรงหรือตั้งตรงโดยที่ไม่เอียง ไม่เบี้ยวหรือโค้งงอ -
ㅂㄹㄷ (
벌리다
)
: 가까이 있거나 붙어 있는 둘 사이를 넓히거나 멀게 하다.
☆☆
คำกริยา
🌏 ขยายออก, อ้าออก, กางออก: ทำให้ช่องว่างระหว่างสองสิ่งที่อยู่ใกล้กันหรือติดกันกว้างขึ้นหรือห่างขึ้น -
ㅂㄹㄷ (
부리다
)
: 어떤 능력을 보이거나 태도를 드러내다.
☆☆
คำกริยา
🌏 แสดง, แสดงให้เห็น, เล่น, เสแสร้ง, แกล้งทำ: เปิดเผยพฤติกรรมหรือแสดงให้เห็นถึงความสามารถใด ๆ -
ㅂㄹㄷ (
바래다
)
: 볕이나 습기 때문에 색이 희미해지거나 누렇게 변하다.
☆
คำกริยา
🌏 สีซีด, สีจาง: สีจางลงหรือเปลี่ยนเป็นสีเหลืองเพราะแสงแดดหรือความชื้น -
ㅂㄹㄷ (
브랜드
)
: 상품의 이름.
☆
คำนาม
🌏 ยี่ห้อ, ตราสินค้า: ชื่อของสินค้า -
ㅂㄹㄷ (
불리다
)
: 오라고 하거나 주의를 끄는 말이나 명령, 지시 등을 받다.
☆
คำกริยา
🌏 ถูกเรียก: ได้รับคำสั่ง การสั่งหรือคำพูดที่ดึงดูดความสนใจหรือบอกให้มา เป็นต้น -
ㅂㄹㄷ (
비리다
)
: 냄새나 맛이 생선이나 날고기, 피 등에서 나는 것처럼 기분이 나쁘고 역겹다.
☆
คำคุุณศัพท์
🌏 คาว: กลิ่นหรือรสชาติไม่สบอารมณ์และน่าขยะแขยงเหมือนสิ่งที่มาจากปลาหรือเนื้อสด เลือด เป็นต้น -
ㅂㄹㄷ (
벼르다
)
: 어떤 일을 하려고 마음을 단단히 먹고 기다리다.
☆
คำกริยา
🌏 ฉวย, ตั้งใจ, ตั้งใจรอ, ตั้งใจวางแผน: เตรียมใจแน่วแน่และรอที่จะทำเรื่องใด ๆ -
ㅂㄹㄷ (
발라드
)
: 대중음악에서, 주로 사랑을 주제로 한 감상적인 노래.
☆
คำนาม
🌏 เพลงบัลลาด, เพลงช้าที่มีใจความบรรยายถึงความรัก, เพลงช้าที่มีเนื้อหาเกี่ยวกับความรัก: เพลงในประเภทดนตรีมวลชนที่แสดงอารมณ์ด้วยเนื้อหาเกี่ยวกับความรักเป็นส่วนใหญ่ -
ㅂㄹㄷ (
부리다
)
: 사람이나 짐승을 자기 마음대로 시켜서 일을 하게 하다.
☆
คำกริยา
🌏 บังคับ, บังคับให้ทำ: สั่งแบบตามใจตนเองให้คนหรือสัตว์ทำงาน
• การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) • การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) • การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) • การอธิบายอาหาร (78) • การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) • การท่องเที่ยว (98) • ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) • ศิลปะ (23) • การโทรศัพท์ (15) • การซื้อของ (99) • การใช้ชีวิตประจำวัน (11) • กีฬา (88) • วัฒนธรรมมวลชน (52) • การนัดหมาย (4) • ระบบสังคม (81) • ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) • การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) • สถาปัตยกรรม (43) • การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) • สื่อมวลชน (47) • การบอกการแต่งกาย (110) • ปรัชญาและศีลธรรม (86) • การชมภาพยนตร์ (105) • มนุษยสัมพันธ์ (52) • ศิลปะ (76) • รูปลักษณ์ภายนอก (121) • ศาสนา (43) • การบอกบุคลิกลักษณะ (365) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8)