🌟 본토박이 (本土 박이)

คำนาม  

1. 대대로 오랫동안 한 고장에서 살아 온 사람.

1. คนพื้นเมือง, คนดั้งเดิม: คนที่มาอาศัยอยู่ในบริเวณหนึ่งเป็นเวลานานรุ่นแล้วรุ่นเล่า

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 서울 본토박이.
    Seoul's mainland.
  • Google translate 본토박이를 만나다.
    Meet mainland gourd.
  • Google translate 우리 가족은 오 대째 이 마을에서 살고 있는 본토박이이다.
    My family is a mainlander who has lived in this town for five generations.
  • Google translate 우리 동네는 새롭게 개발된 곳이라 이주해 온 사람들이 본토박이들보다 훨씬 많다.
    Our neighborhood is a newly developed place, so there are far more people who have migrated than mainlanders.
  • Google translate 지수 씨는 고향이 어디예요?
    Where is jisoo from?
    Google translate 저는 서울에서 태어나고 자란 서울 본토박이예요.
    I was born and raised in seoul.
คำพ้องความหมาย 토박이(土박이): 대대로 오랫동안 한 고장에서 살아 온 사람.
คำพ้องความหมาย 토종(土種): 원래부터 그곳에서 나는 종자., 대대로 오랫동안 한 고장에서 살아 온 사람.

본토박이: native,はえぬき【生え抜き】。きっすい【生粋】,autochtone, indigène, natif,autóctono, oriundo, aborigen,ساكن أصليّ,уугуул нутгийнхан, уг нутгийнхан,thổ địa, dân gốc,คนพื้นเมือง, คนดั้งเดิม,orang asli,абориген,本地人,当地人,土生土长的人,土著人,

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 본토박이 (본토바기)

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


การบริหารเศรษฐกิจ (273) ความรักและการแต่งงาน (28) การขอโทษ (7) การอธิบายอาหาร (78) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) การขอบคุณ (8) การใช้การคมนาคม (124) สื่อมวลชน (47) การแสดงและการรับชม (8) งานบ้าน (48) การแนะนำ(ตนเอง) (52) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) มนุษยสัมพันธ์ (52) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) ประวัติศาสตร์ (92) รูปลักษณ์ภายนอก (121) จิตวิทยา (191) สถาปัตยกรรม (43) ระบบสังคม (81) การหาทาง (20) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) การบอกวันในสัปดาห์ (13) การบอกการแต่งกาย (110) กีฬา (88) วัฒนธรรมมวลชน (82) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) ภาษา (160) การอธิบายการปรุงอาหาร (119)