🌟 입 안에서 뱅뱅 돌다

1. 하고 싶은 말을 하지 않고 참거나 하지 못하다.

1. (ป.ต.)หมุนติ้ว ๆ ในปาก ; ปิดปาก, ปิดปากสนิท: ไม่พูดที่อยากพูดและอดทนหรือไม่พูด

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 승규는 잘못했다는 말이 입 안에서 뱅뱅 돌고 나오지 않았다.
    Seung-gyu didn't say anything wrong.
  • Google translate 남자 친구하고 싸웠다면서?
    I heard you fought with your boyfriend.
    Google translate 응. 너무 화가 나서 헤어지자는 말이 입 안에서 뱅뱅 도는 걸 겨우 참았어.
    Yeah. i was so angry that i managed to hold back the words saying goodbye.

입 안에서 뱅뱅 돌다: have something turn round and round inside one's mouth,口の中でくるくる回る。話したいのを我慢する,Quelque chose tourne en rond dans la bouche,dar vueltas dentro de la boca,,аман дээр гарч ирэх,(quay lòng vòng trong mồm), ấp úng trong miệng,(ป.ต.)หมุนติ้ว ๆ ในปาก ; ปิดปาก, ปิดปากสนิท,berputar saja di dalam mulut,Вертеться на языке,徘徊在嘴边,

2. 말하고 싶은 이름이나 알맞은 표현이 잘 생각나지 않다.

2. (ป.ต.)หมุนติ้ว ๆ ในปาก ; ติดอยู่ที่ปาก: คิดสำนวนที่เหมาะสมหรือชื่อที่อยากพูดไม่ออก

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 엄마는 치매인지 말이 입 안에서 뱅뱅 돌기만 하고 안 나온다고 걱정을 했다.
    Mom was worried that it was dementia, that the horse was just spinning around in her mouth and not coming out.
  • Google translate 그 사람 이름이 뭐더라.
    What's his name?
    Google translate 뭐지? 나도 입 안에서 뱅뱅 도는데 생각이 안 나네.
    What is it? i can't remember either.

💕Start 입안에서뱅뱅돌다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


การบอกบุคลิกลักษณะ (365) การบริหารเศรษฐกิจ (273) ปรัชญาและศีลธรรม (86) มนุษยสัมพันธ์ (52) การเล่าความผิดพลาด (28) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) มนุษยสัมพันธ์ (255) การแนะนำ(ตนเอง) (52) การใช้การคมนาคม (124) การโทรศัพท์ (15) การศึกษา (151) การอธิบายอาหาร (78) ภูมิอากาศ (53) ความรักและการแต่งงาน (28) วัฒนธรรมมวลชน (82) สื่อมวลชน (47) ระบบสังคม (81) กฎหมาย (42) การบอกวันในสัปดาห์ (13) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) การทักทาย (17) งานอดิเรก (103) รูปลักษณ์ภายนอก (121) การคบหาและการสมรส (19) การบอกการแต่งกาย (110) สุขภาพ (155) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) การใช้ชีวิตประจำวัน (11)