🌟 그럼

☆☆☆   คำอุทาน  

1. 말할 것도 없이 당연하다는 뜻으로 대답할 때 쓰는 말.

1. แน่นอน, ถูกต้อง, ใช่แล้ว: คำที่ใช้เมื่อตอบคำถาม มีความหมายว่าเป็นเช่นนั้นอย่างแน่นอนโดยไม่ต้องพูดอีก

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 아빠, 나 사랑해?
    Dad, do you love me?
    Google translate 그럼, 당연하지. 이 아빠가 우리 유민이 얼마나 사랑하는데.
    Of course, of course. this dad loves my yoomin so much.
  • Google translate 승규야, 내 말 이해했어?
    Seung-gyu, do you understand me?
    Google translate 그럼, 이해하고 말고. 정확하게 알겠어.
    Yes, i understand. i know exactly.
  • Google translate 제가 지난주에 이 옷을 샀는데 혹시 교환이 가능한가요?
    I bought this dress last week, can i exchange it?
    Google translate 그럼요. 영수증 가져오셨어요?
    Of course. did you bring the receipt?

그럼: of course,そうだとも。そうとも。もちろん。たしかに【確かに】,bien sûr, évidemment, certainement,,إذاً، نعم ، أجل ، بلى  ، طبعا ، بالطبع,тэгэлгүй яахав, мэдээж,tất nhiên rồi, chứ còn gì nữa,แน่นอน, ถูกต้อง, ใช่แล้ว,tentu saja, ya dong,конечно; разумеется; несомненно,当然啊,是啊,

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 그럼 (그럼)

🗣️ 그럼 @ ตัวอย่าง

Start

End

Start

End


งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) ชีวิตในที่ทำงาน (197) ความรักและการแต่งงาน (28) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) กฎหมาย (42) สุขภาพ (155) การโทรศัพท์ (15) ศิลปะ (23) การบริหารเศรษฐกิจ (273) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) การคบหาและการสมรส (19) ชีวิตในเกาหลี (16) ปรัชญาและศีลธรรม (86) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) การใช้การคมนาคม (124) สถาปัตยกรรม (43) การนัดหมาย (4) การทักทาย (17) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) การขอโทษ (7) ภาษา (160) การบอกวันในสัปดาห์ (13) การซื้อของ (99) การท่องเที่ยว (98) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) งานบ้าน (48) รูปลักษณ์ภายนอก (121) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41)