🌟 송장(을) 치다

1. (속된 말로) 장사를 지내다.

1. (ป.ต.)ทำศพ ; จัดพิธีศพ, จัดงานศพ: (คำสแลง)จัดพิธีศพ

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 할머니는 집에서 송장 치는 것이 자식들에게 미안하다며 병원에서 장례를 지내 달라고 부탁하셨다.
    Grandmother said she was sorry for her children to invoice at home and asked them to hold a funeral in the hospital.

송장(을) 치다: put away a dead body,死体を叩く,enlever un cadavre,tocar el cadáver,يقيم جنازة لشخص ما,оршуулах,làm ma, chôn thây,(ป.ต.)ทำศพ ; จัดพิธีศพ, จัดงานศพ,,хоронить; погребать,送葬;办丧事,

💕Start 송장을치다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


การใช้การคมนาคม (124) อากาศและฤดูกาล (101) สื่อมวลชน (47) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) การแสดงและการรับชม (8) การแนะนำ(ตนเอง) (52) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) การนัดหมาย (4) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) การท่องเที่ยว (98) สถาปัตยกรรม (43) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) การเมือง (149) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) การขอบคุณ (8) งานครอบครัว (57) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) ชีวิตในที่ทำงาน (197) การซื้อของ (99) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) จิตวิทยา (191) มนุษยสัมพันธ์ (255) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) ภูมิอากาศ (53) สุขภาพ (155) ชีวิตในเกาหลี (16)