🌟 진퇴양난 (進退兩難)

คำนาม  

1. 이렇게도 저렇게도 하지 못하는 어려운 처지.

1. กลืนไม่เข้าคายไม่ออก, ลำบากใจ, ตัดสินไม่ถูก: สถานการณ์ที่ยากลำบากซึ่งไม่สามารถทำอะไรใด ๆ ได้

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 진퇴양난의 상황.
    A dilemma.
  • Google translate 진퇴양난의 위기.
    Crisis of a dilemma.
  • Google translate 진퇴양난에 빠지다.
    Be in a dilemma.
  • Google translate 진퇴양난에 처하다.
    Be in a dilemma.
  • Google translate 도난 사건의 증거가 모두 사라져 경찰은 진퇴양난에 빠졌다.
    All the evidence of the theft has disappeared and the police are in a dilemma.
  • Google translate 갑작스러운 폭설로 도로가 마비되어 운전자들이 진퇴양난에 처했다.
    The sudden heavy snow paralyzed the road, leaving drivers in a dilemma.
  • Google translate 오늘 왜 이렇게 늦었어?
    Why are you so late today?
    Google translate 신호등은 고장이 나고 사고 차량 때문에 도로는 꽉 막혀 있고 정말 진퇴양난이었어.
    The traffic lights are broken, the road's jammed because of the car in the accident, and it was a real quandary.
คำพ้องความหมาย 진퇴유곡(進退維谷): 이렇게도 저렇게도 하지 못하는 매우 곤란하고 어려운 처지.

진퇴양난: dilemma,しんたいりょうなん【進退両難】,dilemme,dilema, entre la espada y la pared,ورطة,төвөгтэй байдал, яах ч аргагүй байдал, мухардмал байдал,tiến thoái lưỡng nan,กลืนไม่เข้าคายไม่ออก, ลำบากใจ, ตัดสินไม่ถูก,tidak dapat berkutik,безвыходное положение; дилемма,进退两难,左右为难,进退维谷,

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 진퇴양난 (진ː퇴양난) 진퇴양난 (진ː퉤양난)

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


มนุษยสัมพันธ์ (255) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) วัฒนธรรมมวลชน (52) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) วัฒนธรรมการกิน (104) กฎหมาย (42) การบอกวันในสัปดาห์ (13) การบอกวันที่ (59) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) ศิลปะ (76) การแนะนำ(ตนเอง) (52) ประวัติศาสตร์ (92) ชีวิตในเกาหลี (16) รูปลักษณ์ภายนอก (121) การบอกการแต่งกาย (110) ปรัชญาและศีลธรรม (86) การโทรศัพท์ (15) งานบ้าน (48) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) การท่องเที่ยว (98) ปัญหาสังคม (67) มนุษยสัมพันธ์ (52) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) การสั่งอาหาร (132) งานอดิเรก (103) การชมภาพยนตร์ (105) การหาทาง (20) การเมือง (149)