🌟 팔소매를 걷어붙이다

1. 적극적으로 어떤 일을 하려고 나서다.

1. (ป.ต.)ถลกแขนเสื้อขึ้น ; เอาจริงเอาจัง: ออกตัวเพื่อตั้งใจจะทำงานใดๆอย่างกระตือรือร้น

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 이곳에 피해자들을 돕기 위한 자원 봉사자들의 손길이 이어지고 있다면서요?
    I hear volunteers are working here to help the victims.
    Google translate 네, 이웃 지역 학생들까지 팔소매를 걷어붙이고 나섰어요.
    Yeah, the neighborhood students rolled up their sleeves.

팔소매를 걷어붙이다: roll up one's sleeves,袖をたくしあげる。乗り出す,retrousser les manches,remangarse,يلفّ كُمّ,ханцуй шамлах,sắn tay áo,(ป.ต.)ถลกแขนเสื้อขึ้น ; เอาจริงเอาจัง,menyingsingkan lengan,,捋起袖子,

💕Start 팔소매를걷어붙이다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) การใช้การคมนาคม (124) การขอบคุณ (8) ชีวิตในเกาหลี (16) กฎหมาย (42) สถาปัตยกรรม (43) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) ภูมิอากาศ (53) การเล่าความผิดพลาด (28) สุขภาพ (155) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) สื่อมวลชน (47) วัฒนธรรมการกิน (104) ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) ปัญหาสังคม (67) ชีวิตในที่ทำงาน (197) งานครอบครัว (57) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) การขอโทษ (7) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) มนุษยสัมพันธ์ (52) การใช้บริการร้านขายยา (10) การสั่งอาหาร (132) การแนะนำ(ตนเอง) (52) กีฬา (88) ศาสนา (43) การบอกเวลา (82)