🌟 흐리다

  คำกริยา  

1. 순수한 것에 다른 것을 섞어 맑지 않게 하다.

1. ทำให้ขุ่น, ทำให้มัว: ทำให้ขุ่นมัวเพราะเอาสิ่งอื่นไปผสมกับสิ่งที่บริสุทธิ์

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 공기를 흐리다.
    Cloud the air.
  • Google translate 물을 흐리다.
    To cloud the water.
  • Google translate 식수를 흐리다.
    Blur drinking water.
  • Google translate 담배 연기가 산속의 맑은 공기를 흐렸다.
    Cigarette smoke clouded the clear air in the mountains.
  • Google translate 그 공장은 오염된 물을 강물에 부어 맑은 물을 흐렸다.
    The factory poured polluted water into the river and blurred the clear water.

흐리다: adulterate,にごす【濁す】,polluer,adulterar,يُعكّر,булингартай болгох, тунгалаг биш болгох,vẩn đục,ทำให้ขุ่น, ทำให้มัว,membuat berkabut, memperkeruh,мутить,搅浑,

2. 말이나 생각 등을 분명하지 않게 하다.

2. ทำให้กำกวม, ทำให้คลุมเครือ, ทำให้สับสน, (พูด)กำกวม, (พูด)คลุมเครือ: ทำให้คำพูดหรือความคิด เป็นต้น ไม่ชัดเจน

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 말을 흐리다.
    Blur words.
  • Google translate 말꼬리를 흐리다.
    Blur one's tongue.
  • Google translate 말끝을 흐리다.
    Blur one's words.
  • Google translate 생각을 흐리다.
    Blur one's thoughts.
  • Google translate 판단을 흐리다.
    Cloud judgment.
  • Google translate 허위 광고는 소비자의 판단을 흐리게 만든다.
    False advertising obscures consumer judgment.
  • Google translate 언제 결혼할 거냐고 물었지만 아직 모르겠다고 하면서 말끝을 흐렸다.
    I asked him when he was going to get married, but he said he didn't know yet, blurring the end of his words.
  • Google translate 그렇게 말을 흐리면 어떡해. 내일까지 꼭 마감해야 해.
    How could you be so vague? it must be closed by tomorrow.
    Google translate 알겠어. 최선을 다해서 끝내도록 할게.
    Okay. i'll do my best to finish it.

3. 걱정이나 언짢은 감정으로 얼굴에 어두운 빛을 나타내다.

3. (หน้า)บึ้งตึง, มัวหมอง, เป็นกังวล: แสดงสีหน้าอันบึ้งตึงบนใบหน้าด้วยความกังวลหรือความรู้สึกที่ไม่พอใจ

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 낯빛을 흐리다.
    Blur one's face.
  • Google translate 얼굴을 흐리다.
    Blurry face.
  • Google translate 표정을 흐리다.
    Blur one's face.
  • Google translate 민준에게 헤어진 여자 친구의 소식을 묻자 낯빛을 흐리면서 표정이 안 좋아졌다.
    When i asked min-joon about his ex-girlfriend's news, he looked blurry and looked bad.
  • Google translate 아이는 엄마가 눈에 보이지 않자 표정을 흐리고 갑자기 울기 시작했다.
    The child blurred his expression when his mother was out of sight and suddenly began to cry.
  • Google translate 형, 갑자기 얼굴을 흐리고 무슨 일이야?
    Brother, what's going on with your face all of a sudden blurry?
    Google translate 엄마가 접촉 사고가 났다는 전화야.
    It's a phone call from my mom saying there's been a collision.

4. 명예, 분위기, 이미지 등을 나빠지게 하다.

4. ทำให้เสีย..., ทำให้...แย่ลง, ทำให้...มัวหมอง: ทำให้ชื่อเสียง บรรยากาศ ภาพลักษณ์ เป็นต้น แย่ลง

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 명성을 흐리다.
    Blur reputation.
  • Google translate 명예를 흐리다.
    Blur honor.
  • Google translate 물을 흐리다.
    To cloud the water.
  • Google translate 분위기를 흐리다.
    Cloud the atmosphere.
  • Google translate 이미지를 흐리다.
    Blur the image.
  • Google translate 김 교수는 이번 논문 표절 사건으로 대학의 이미지를 흐렸다.
    Professor kim clouded the image of the university with the plagiarism incident in this paper.
  • Google translate 노래방에 와서 신나게 노래를 부르고 있는데 친구가 갑자기 슬픈 노래를 불러서 분위기를 흐렸다.
    I came to karaoke and was singing excitedly, but my friend suddenly sang a sad song, blurring the atmosphere.
  • Google translate 그 가수가 음주 운전을 했대.
    The singer was drunk driving.
    Google translate 정말? 좋던 이미지를 흐렸네.
    Really? you've clouded the good image.

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 흐리다 (흐리다) 흐리어 (흐리어흐리여) 흐리니 ()


🗣️ 흐리다 @ คำอธิบายความหมาย

🗣️ 흐리다 @ ตัวอย่าง

Start

End

Start

End

Start

End


ศิลปะ (76) สุขภาพ (155) ความรักและการแต่งงาน (28) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) จิตวิทยา (191) การแสดงและการรับชม (8) ภูมิอากาศ (53) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) การหาทาง (20) งานครอบครัว (57) ภาษา (160) กีฬา (88) การสั่งอาหาร (132) สื่อมวลชน (47) การโทรศัพท์ (15) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) การอธิบายอาหาร (78) การขอบคุณ (8) ปัญหาสังคม (67) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) การบอกเวลา (82) การใช้การคมนาคม (124) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) การบริหารเศรษฐกิจ (273) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) การแนะนำ(ตนเอง) (52) การเล่าความผิดพลาด (28) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) มนุษยสัมพันธ์ (255) งานอดิเรก (103)