🌟 아는 길도 물어 가랬다

สุภาษิต

1. 잘 아는 일이라도 잘 확인하여 실수가 없게 하라는 말.

1. (ป.ต.)ทางที่รู้ก็ต้องถามแล้วไป ; รู้แล้วก็ต้องถามให้ชัดเจน, อย่าคิดว่ารู้: คำพูดที่ว่าแม้จะเป็นเรื่องที่รู้ดีก็ให้ตรวจสอบให้ดีจนทำให้ไม่มีมีความผิดพลาด

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 이건 내 전공 분야니까 문제없어.
    This is my major, so there's no problem.
    Google translate 그래도 아는 길도 물어 가랬다고 다시 한 번 더 꼼꼼히 확인해 봐.
    But you told me to ask the way i know it, so check it again.

아는 길도 물어 가랬다: You should ask the way even if you already know how to get to your destination; Make assurance doubly sure; Better ask the way than go astray,知っている道も尋ねて行けと言われる。念には念を入れる,On disait qu'il fallait demander son chemin même si l'on le connaissait déjà,se dice que hay que preguntar incluso el camino que uno ya conoce,,(шууд орч) мэддэг замыг ч гэсэн асууж мэдээд яваарай гэдэг,(dù là đường đã biết thì cũng hỏi mà đi),(ป.ต.)ทางที่รู้ก็ต้องถามแล้วไป ; รู้แล้วก็ต้องถามให้ชัดเจน, อย่าคิดว่ารู้,,Спрашивай даже на хорошо знакомой дороге. Семь раз отмерь, один раз отрежь,多问不吃亏;摸着石头过河,

💕Start 아는길도물어가랬다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


วัฒนธรรมการกิน (104) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) การชมภาพยนตร์ (105) งานครอบครัว (57) การหาทาง (20) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) การขอบคุณ (8) ปรัชญาและศีลธรรม (86) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) ศิลปะ (23) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) การขอโทษ (7) กีฬา (88) การบอกการแต่งกาย (110) ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) อากาศและฤดูกาล (101) ภาษา (160) การนัดหมาย (4) ปัญหาสังคม (67) การบอกเวลา (82) การบอกวันในสัปดาห์ (13) ชีวิตในที่ทำงาน (197) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) กฎหมาย (42) สุขภาพ (155) ความรักและการแต่งงาน (28)