🌟 겉돌다

Động từ  

1. 둘 이상의 사물이 서로 어울리지 못하고 따로따로 되다.

1. TÁCH RỜI: Hai sự vật trở lên không thể hợp nhau và trở nên riêng rẽ.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 따로따로 겉돌다.
    Separate.
  • Google translate 제각기 겉돌다.
    Each of them turns around.
  • Google translate 새로 산 옷은 몸과 어울리지 못하고 겉도는 것 같았다.
    The new clothes seemed out of place and out of place.
  • Google translate 유리병에 담아 둔 물 위로 기름 몇 방울이 겉돌며 떠 있었다.
    A few drops of oil floated over the water in a glass bottle.
  • Google translate 어제 화장을 안 지우고 잤더니 뾰루지가 났어요.
    I got a pimple yesterday because i didn't remove my makeup.
    Google translate 화장품 성분이 피부에 겉돌다가 모공에 쌓여서 그래요.
    It's because cosmetic ingredients are on the surface of the skin and piled up in the pores.

겉돌다: become separate; be unfit,ちょうわしない【調和しない】,ne pas se mêler, ne pas aller ensemble, ne pas aller avec (à), ne pas convenir à, ne pas se dissoudre, ne pas se mélanger, ne pas être miscible,ser incompatible,يُستبعد,таарахгүй, тохирохгүй, нийцэхгүй, зохихгүй,tách rời,เข้ากันไม่ได้, ไม่สามารถรวมกันได้,tidak menyatu,не складываться; не подходить,不溶,浮,

2. 말이 주제에 맞지 않거나 핵심을 벗어나 대화가 잘 이루어지지 않다.

2. KHÔNG ĂN NHẬP, KHÔNG KHỚP: Lời nói không hợp chủ đề hoặc vượt ra khỏi trọng tâm nên đối thoại không thành.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 내용이 겉돌다.
    The content is out-of-the-way.
  • Google translate 대화가 겉돌다.
    Conversations go round.
  • Google translate 말이 겉돌다.
    Words go round.
  • Google translate 이야기가 겉돌다.
    The story goes round.
  • Google translate 우리는 한참 말이 겉돈 뒤에야 본 주제로 넘어갈 수 있었다.
    We could only get to the main topic after a long time of talking.
  • Google translate 처음 만난 두 남녀의 이야기는 어색한 분위기 탓에 내내 겉돌기만 했다.
    The story of the two men and women we met for the first time was all over the place because of the awkward atmosphere.
  • Google translate 승규랑 왜 그렇게 통화를 오래 했어?
    Why did you talk to seung-gyu so long?
    Google translate 승규가 겉도는 얘기만 한참 하다가 끝에 가서야 본론을 말하지 뭐야.
    Seung-gyu only talked about the outside world for a long time, and then he finally got to the point.

3. 사람들이나 상황에 어울리지 못하고 따로 지내다.

3. KHÔNG HỢP: Tách riêng và không thể hòa hợp với con người hay tình hình.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 무리를 겉돌다.
    Turn the herd around.
  • Google translate 사회를 겉돌다.
    Turn society around.
  • Google translate 밖으로 겉돌다.
    Outgoing.
  • Google translate 내성적인 승규는 무리에 껴서 어울리지 못하고 겉돌았다.
    Introverted seung-gyu was caught in a pack, out of place, out of place.
  • Google translate 나는 유민이를 속으로 좋아하면서도 그 곁을 겉돌기만 할 뿐이었다.
    I liked yu-min inside, but i just stood by her side.
  • Google translate 딸아이가 자꾸 밖으로 겉돌고 반항만 해요.
    My daughter keeps turning outside and rebelling.
    Google translate 사춘기라서 그런가 보네요. 진지하게 대화를 나눠 보세요.
    Maybe it's puberty. have a serious conversation.

4. 바퀴나 나사 등이 제자리에서 헛되이 돌다.

4. QUAY KHÔNG, XOAY KHÔNG: Bánh xe hay ốc vít quay một cách vô ích tại chỗ.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 나사가 겉돌다.
    Screws turn.
  • Google translate 바퀴가 겉돌다.
    Wheels turn round.
  • Google translate 진흙탕에 빠진 자동차 바퀴가 겉돌기만 할 뿐 빠지지 않았다.
    The mud-drenched wheels of the car just turned around and didn't fall out.
  • Google translate 나사를 아무리 돌려도 나사가 겉도는 바람에 조여지지 않았다.
    No matter how many times i turned the screw, it did not tighten in the wind.
  • Google translate 눈이 너무 많이 쌓여서 차가 앞으로 나가질 않아요.
    The snow is so heavy that the car can't move forward.
    Google translate 그러게요. 계속 바퀴만 겉돌고 있네요.
    Yeah. the wheels keep spinning.
Từ đồng nghĩa 헛돌다: 실속이나 보람이 없이 돌다. 또는 제자리에서 쓸데없이 돌다.

🗣️ Phát âm, Ứng dụng: 겉돌다 (걷똘다) 겉도는 (걷또는) 겉돌아 (걷또라) 겉도니 (걷또니) 겉돕니다 (걷똠니다)


🗣️ 겉돌다 @ Giải nghĩa

Start

End

Start

End

Start

End


So sánh văn hóa (78) Hẹn (4) Vấn đề môi trường (226) Tình yêu và hôn nhân (28) Lịch sử (92) Diễn tả vị trí (70) Kinh tế-kinh doanh (273) Thể thao (88) Ngôn luận (36) Văn hóa đại chúng (52) Biểu diễn và thưởng thức (8) Cách nói thời gian (82) Đời sống học đường (208) Giải thích món ăn (119) Diễn tả tình cảm/tâm trạng (41) Sử dụng cơ quan công cộng (Phòng quản lý xuất nhập cảnh) (2) Sử dụng cơ quan công cộng (59) Cảm ơn (8) Tìm đường (20) Ngôn ngữ (160) Nghệ thuật (23) Sở thích (103) Sử dụng bệnh viện (204) Diễn tả trang phục (110) Sinh hoạt trong ngày (11) Phương tiện truyền thông đại chúng (47) Thông tin địa lí (138) Sinh hoạt lúc nhàn rỗi (48) Sử dụng phương tiện giao thông (124) Kiến trúc, xây dựng (43)