🌟 자식은 애물이라

Tục ngữ

1. 소중하게 여기는 것이 잘못될까 늘 걱정하는 것처럼 자식은 언제나 부모에게 걱정만 끼침.

1. (CON CÁI LÀ MỐI LO LẮNG), CON LÀ CÁI NỢ: Con cái luôn làm cho cha mẹ lo lắng như việc lo lắng điều mình coi trọng không thành.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 우리 집 애들 때문에 하루도 마음 편할 날이 없어요.
    My kids never make me feel at home.
    Google translate 그래서 자식은 애물이라는 말이 있잖아요.
    That's why there's a saying, "children are bitter.".

자식은 애물이라: Children are a source of anxiety,子は三界の首かぜ,Les enfants sont cause de souci,un hijo es motivo de preocupación,الولد قلق,(шууд орч.) хүүхэд бол толгойны өвчин; эхийн санаа үрд, үрийн санаа ууланд,(con cái là mối lo lắng), con là cái nợ,(ป.ต.)ลูกเป็นเหตุแห่งความกังวล ; ลูกเป็นของมีค่าที่สุด, ลูกเป็นสาเหตุของความวิตกกังวล,,Дети - одно беспокойство,孩子是父母的心头肉,

💕Start 자식은애물이라 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Sự kiện gia đình-lễ tết (2) Chế độ xã hội (81) Nói về lỗi lầm (28) Chính trị (149) Nghệ thuật (76) Văn hóa đại chúng (52) Biểu diễn và thưởng thức (8) Tâm lí (191) Văn hóa đại chúng (82) Sử dụng cơ quan công cộng (bưu điện) (8) Tình yêu và hôn nhân (28) Phương tiện truyền thông đại chúng (47) Du lịch (98) Sử dụng cơ quan công cộng (thư viện) (6) Mối quan hệ con người (52) Diễn tả trang phục (110) Thông tin địa lí (138) Sử dụng bệnh viện (204) Sức khỏe (155) Ngôn ngữ (160) Dáng vẻ bề ngoài (121) Giải thích món ăn (78) Tôn giáo (43) Sự kiện gia đình (57) Giáo dục (151) Hẹn (4) Tìm đường (20) Sử dụng phương tiện giao thông (124) Nghề nghiệp và con đường tiến thân (130) Sinh hoạt trong ngày (11)