🌟 내다

☆☆☆   Động từ  

1. 길이나 통로, 창문 등을 생기게 하다.

1. MỞ RA, THÔNG, TRỔ: Làm xuất hiện con đường, lối đi hay cửa sổ v.v...

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 길을 내다.
    Make way.
  • Google translate 문을 내다.
    Put out the door.
  • Google translate 물길을 내다.
    Make way for water.
  • Google translate 방을 내다.
    Let out a room.
  • Google translate 부엌을 내다.
    Out the kitchen.
  • Google translate 산책로를 내다.
    Make a trail.
  • Google translate 수로를 내다.
    Make a channel.
  • Google translate 쪽문을 내다.
    Issue a note.
  • Google translate 차도를 내다.
    Get better.
  • Google translate 창문을 내다.
    Pull out the window.
  • Google translate 마을에 길을 내다.
    Make way for the village.
  • Google translate 건축가는 햇볕이 잘 들도록 남향으로 창문을 내었다.
    The architect put the windows southward to keep the sun well.
  • Google translate 부엌은 어느 쪽으로 생각이십니까?
    Which way are you going to pay for the kitchen?
    Google translate 음, 이쪽 편에 부엌이 생기면 좋겠어요.
    Well, i'd like to have a kitchen on this side.

내다: make; build,とおす【通す】。ひらく【開く】。つくる【作る】,ouvrir, construire, percer, mettre, installer, placer,hacer, haber, hallar, construir, crear, abrir,يبني,гаргах, тавих,mở ra, thông, trổ,สร้าง, ทำ,membuat, mendirikan, memasang, membangun,прорубить; прокладывать,开,

2. 구멍이나 상처 등을 생기게 하다.

2. MỞ RA, THÔNG, TRỔ: Làm xuất hiện lỗ hoặc vết thương.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 구멍을 내다.
    Make a hole.
  • Google translate 금을 내다.
    Yield gold.
  • Google translate 발자국을 내다.
    Footprint.
  • Google translate 상처를 내다.
    To injure.
  • Google translate 자국을 내다.
    Make a mark.
  • Google translate 펑크를 내다.
    To puncture.
  • Google translate 흔적을 내다.
    Make a trail.
  • Google translate 송곳으로 내다.
    Out with an awl.
  • Google translate 아이가 손가락으로 얇은 종이에 구멍을 냈다.
    A child punctured a thin piece of paper with his finger.
  • Google translate 옆집 애가 동생을 때려서 동생의 얼굴에 상처를 냈다.
    The kid next door hit his brother and hurt his face.
  • Google translate 어떤 차가 우리 차를 긁어서 흠집을 내고 도망가 버렸다.
    A car scratched our car, scratched it and ran away.
  • Google translate 누가 우리 차의 타이어에 펑크를 냈어요.
    Somebody punctured our car's tires.
    Google translate 이런. 타이어를 것으로 갈아야겠는데요.
    Oh, my god. i need to change the tire.

3. 어떤 내용을 신문이나 잡지 등에 실리게 하다.

3. ĐƯA LÊN, ĐƯA VÀO: Đăng tải nội dung nào đó lên báo hay tạp chí.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 광고를 내다.
    Put out an ad.
  • Google translate 기사를 내다.
    Publish an article.
  • Google translate 논평을 내다.
    Comments.
  • Google translate 명단을 내다.
    Produce a list.
  • Google translate 부고를 내다.
    Issue an obituary.
  • Google translate 사진을 내다.
    Take a photograph.
  • Google translate 선전을 내다.
    Propose propaganda.
  • Google translate 라디오에 내다.
    Submit to the radio.
  • Google translate 신문에 내다.
    Put in the papers.
  • Google translate 월간지에 내다.
    Publish in a monthly magazine.
  • Google translate 잡지에 내다.
    Submit to a magazine.
  • Google translate 텔레비전에 내다.
    Put it on television.
  • Google translate 그 회사는 신문에 상반기 신입 사원 모집 공고를 냈다.
    The company posted a first-half recruitment notice in the paper.
  • Google translate 우리 회사는 텔레비전에 신제품 광고를 내어 홍보하였다.
    Our company advertised our new product on television.
  • Google translate 홈페이지에 아르바이트 공고를 냈더니 많은 청년들이 일자리를 구하러 찾아왔다.
    I posted a part-time job notice on my homepage, and many young people came to find a job.
  • Google translate 선생님께서 이번 호 학술지에 논문을 내셨더라고요.
    You published your paper in this issue of the journal.
    Google translate 네. 최근에 새롭게 얻은 연구 성과가 있어서요.
    Yeah. i've got some new research results recently.

4. 살림 등을 따로 차리게 하다.

4. TÁCH: Làm cho sống riêng rẽ.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 따로 내다.
    Separate.
  • Google translate 딴살림을 내다.
    Set up a different household.
  • Google translate 살림을 내다.
    Make a living.
  • Google translate 세간을 내다.
    Put out the rent.
  • Google translate 갓 결혼한 아들 내외가 본가 근처에 살림을 내었다.
    A newly married son and his wife made a living near their home.
  • Google translate 그 부부는 처음에 단칸 월세방에 살림을 내어 시작했다.
    The couple first started out in a single monthly rent.
  • Google translate 자네 형네 부부가 분가한다고 했나?
    Did you say your brother's couple is going to be separated?
    Google translate 네. 다음 달 말에 옆 동네에 살림을 따로 낸다고 했어요.
    Yeah. they said they'll open a separate house in the next neighborhood at the end of next month.

5. 가게 등을 새로 차리다.

5. MỞ: Lập cửa hàng mới.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 가게를 내다.
    Open a shop.
  • Google translate 분점을 내다.
    Make a branch.
  • Google translate 상점을 내다.
    Open a store.
  • Google translate 식당을 내다.
    Open a restaurant.
  • Google translate 점포를 내다.
    Open a store.
  • Google translate 주유소를 내다.
    Open a gas station.
  • Google translate 지점을 내다.
    Open a branch.
  • Google translate 책방을 내다.
    Open a bookstore.
  • Google translate 번화가에 내다.
    Put on the main street.
  • Google translate 아저씨는 역 앞에 식당을 내서 영업하고 있다.
    Uncle runs a restaurant in front of the station.
  • Google translate 그 가게는 장사가 잘 되어서 지방에 여러 분점을 냈다.
    The store was doing well and opened several branches in the provinces.
  • Google translate 요즘 뭐 하고 지내세요?
    What have you been up to lately?
    Google translate 저기 사거리에 사무실을 내고 조그만 사업을 하고 있습니다.
    There's an office on the street, and he's running a small business.

6. 거름 등을 논밭에 가져가다.

6. BÓN, VÃI: Đưa phân bón ra đồng ruộng.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 두엄을 내다.
    Throw out two thumbs.
  • Google translate 퇴비를 내다.
    Pay compost.
  • Google translate 밭에 거름을 내다.
    Manure a field.
  • Google translate 농부들이 논밭에 두엄을 수레에 담아 간다.
    The peasants take two chambers for the paddy field in a carts.
  • Google translate 농부는 곡식이 잘 자라라고 밭에 거름을 내어 주었다.
    The farmer manure the field for the crops to grow well.
  • Google translate 마당에 쌓인 이것들이 다 뭐예요?
    What's all this stuff in the yard?
    Google translate 아, 내일 밭에 퇴비예요.
    Oh, compost for tomorrow's field.

7. 모나 어린 식물 등을 옮겨 심다.

7. CẤY, GIEO: Chuyển mạ hay cây non đi trồng.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 모종을 내다.
    Set a seedling.
  • Google translate 논에 모를 내다.
    Turn a rice paddy into a rice field.
  • Google translate 농부는 논에 모판의 모를 내어 모심기를 했다.
    The farmer planted seedlings on the rice paddies.
  • Google translate 일군들이 땡볕에서 땀을 뻘뻘 흘리며 밭에 모종을 낸다.
    A group of people plant seedlings in the fields, sweating in the scorching sun.
  • Google translate 모내기 기간인가 봐.
    It must be rice planting season.
    Google translate 응. 저마다 자기 논에 모를 내느라 분주해 보이네.
    Yeah. each of them seems to be busy making their own paddy fields.

8. 대회 등에 예술 작품을 보내다.

8. NỘP: Gửi tác phẩm nghệ thuật tới cuộc thi.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 작품을 내다.
    Produce a work.
  • Google translate 그림을 내다.
    Put out a picture.
  • Google translate 글짓기 대회에서 학생들이 뛰어난 창작 시를 써 냈다.
    Students wrote outstanding creative poems at the writing contest.
  • Google translate 그 화가는 대회에 그림을 완성하기 위해 몇 주째 열성을 다하고 있다.
    The artist has been working hard for weeks to complete the painting for the competition.
  • Google translate 공모 마감 전에 작품을 수 있겠어?
    Can you produce your work before the competition closes?
    Google translate 최선을 다해서 완성해 봐야지.
    We'll do our best to complete it.

9. 안에서 밖으로 옮기다.

9. ĐƯA RA: Chuyển từ trong ra ngoài.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 물건을 내다.
    Put out a thing.
  • Google translate 책상을 복도에 내다.
    Put a desk in the hallway.
  • Google translate 마루로 내다.
    Take out to the floor.
  • Google translate 문밖에 내다.
    Out the door.
  • Google translate 겨울이 되자 어머니께서 겨울 이불과 옷가지를 밖으로 내셨다.
    When winter came, my mother put out winter blankets and clothes.
  • Google translate 아이들이 교실 안의 책상을 모두 복도에 내고 대청소를 했다.
    The children put all the desks in the classroom in the hallway and cleaned them up.
  • Google translate 방이 좁으니 방 안의 컴퓨터를 거실로 내자.
    Since the room is small, let's put the computer in the room into the living room.
    Google translate 좋아요. 지금 컴퓨터를 옮길까요?
    Good. shall i move my computer now?

10. 선거에 후보를 추천하다.

10. BẦU LÊN, ĐƯA LÊN: Tiến cử ứng cử viên cho cuộc bầu cử.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 후보를 내다.
    Propose a candidate.
  • Google translate 후보자를 내다.
    Propose a candidate.
  • Google translate 대선에 내다.
    Run for the presidential election.
  • Google translate 선거에 내다.
    Enter an election.
  • Google translate 총선에 내다.
    Put it in the general election.
  • Google translate 정당에서 이번 총선에 국회 의원 후보를 결정하였다.
    The party has decided on a candidate for the national assembly for the upcoming general elections.
  • Google translate 곧 다가올 선거를 위해 각 당에서 유능한 인재들을 대선 후보로 내었다.
    Each party has nominated talented candidates for the upcoming election.
  • Google translate 아직 당 회의가 끝나지 않았습니까?
    Hasn't the party meeting finished yet?
    Google translate 네. 어떤 후보를 선거에 낼지 아직 논의 중인 것 같습니다.
    Yeah. i think we're still discussing which candidate to vote for.

11. 이름이나 소문 등을 알리다.

11. ĐƯA RA: Cho biết tên tuổi hoặc tin đồn.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 말을 내다.
    Speak.
  • Google translate 소문을 내다.
    Start a rumor.
  • Google translate 이름을 내다.
    Make one's name.
  • Google translate 헛소문을 내다.
    Make a false rumor.
  • Google translate 입 밖에 내다.
    Out of the mouth.
  • Google translate 영수는 시험에서 만점을 받아서 전국에 이름을 만큼 매우 유명해졌다.
    Young-soo became so famous that he got a perfect score on the test that he made his name nationwide.
  • Google translate 친구가 온 동네에 내 소문을 내고 다녀서 내 이야기를 모르는 사람이 없다.
    My friend has been spreading rumors about me all over the town, so there is no one who doesn't know my story.
  • Google translate 네가 이번에 장학금을 받는다는 소문이 있던데, 사실이야?
    I heard you're getting a scholarship this time, is that true?
    Google translate 아니야. 대체 누가 그런 헛소문을 내는 거야?
    No. who the hell is making such a false rumor?

12. 문제 등을 출제하다.

12. ĐẶT RA, ĐƯA RA: Đề xuất vấn đề.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 문제를 내다.
    Give a question.
  • Google translate 수수께끼를 내다.
    Give a riddle.
  • Google translate 시험을 내다.
    Take an examination.
  • Google translate 시험 문제를 내다.
    Give a test question.
  • Google translate 시험에 내다.
    Submit to an examination.
  • Google translate 영어 선생님이 시험에 문제 중 일 번과 삼 번은 답이 두 개였다.
    There were two answers to one and three of the questions the english teacher gave on the test.
  • Google translate 국어 선생님은 기말시험에 시를 지으라는 문제를 내셨다.
    The korean language teacher asked me to write a poem on the final exam.
  • Google translate 선생님께서 내신 과제가 뭐였지?
    What was your assignment?
    Google translate 다음 시간까지 이 논문을 읽고 요약해 오라는 과제였어.
    The assignment was to read and summarize this paper by next time.

13. 어떤 느낌이나 감정을 일어나게 하다.

13. GÂY~, KHIẾN~: Làm khơi dậy tình cảm hay cảm giác nào đó.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 겁을 내다.
    To be frightened.
  • Google translate 기분을 내다.
    Get into the mood.
  • Google translate 넌더리를 내다.
    Disgusted.
  • Google translate 분위기를 내다.
    Set the tone.
  • Google translate 샘을 내다.
    Be jealous.
  • Google translate 신경질을 내다.
    Nervous.
  • Google translate 싫증을 내다.
    Get tired of it.
  • Google translate 역정을 내다.
    Get angry.
  • Google translate 염증을 내다.
    Develop inflammation.
  • Google translate 욕심을 내다.
    Be greedy.
  • Google translate 용기를 내다.
    Pull up courage.
  • Google translate 진절머리를 내다.
    Get tired of it.
  • Google translate 짜증을 내다.
    Be irritated.
  • Google translate 탐을 내다.
    To covet.
  • Google translate 호기심을 내다.
    Be curious.
  • Google translate 화를 내다.
    Be angry.
  • Google translate 아이가 무서운 영화를 보고 겁을 냈다.
    The child was frightened by the scary movie.
  • Google translate 나는 잘못을 저지른 친구에게 크게 화를 내었다.
    I was very angry with my friend who had done wrong.
  • Google translate 언니는 기분이 좋지 않아서 주변 사람들에게 계속 짜증을 냈다.
    My sister was in a bad mood and continued to annoy people around her.
  • Google translate 얘야, 장난감마다 그렇게 욕심을 내서 되겠니?
    Sweetheart, can you be so greedy with each toy?
    Google translate 그래도 새 장난감을 보면 갖고 싶은데 어떡해요.
    But if you see a new toy, you can't.

14. 문서, 서류, 편지 등을 제출하거나 보내다.

14. NỘP, ĐƯA: Nộp hoặc gửi văn bản, tài liệu hay thư từ v.v...

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 결석계를 내다.
    Submit an account of absence.
  • Google translate 답장을 내다.
    Write back.
  • Google translate 리포트를 내다.
    Submit a report.
  • Google translate 보고서를 내다.
    Submit a report.
  • Google translate 사표를 내다.
    Tender one's resignation.
  • Google translate 성명서를 내다.
    Issue a statement.
  • Google translate 시말서를 내다.
    Submit a written apology.
  • Google translate 신청서를 내다.
    Submit an application.
  • Google translate 연하장을 내다.
    Submit a greeting card.
  • Google translate 원서를 내다.
    Submit an application.
  • Google translate 지원서를 내다.
    Submit an application.
  • Google translate 초대장을 내다.
    Submit an invitation.
  • Google translate 편지를 내다.
    Submit a letter.
  • Google translate 시청에 내다.
    Submit to city hall.
  • Google translate 직장에 내다.
    To enter the office.
  • Google translate 회사에 내다.
    Submit to the company.
  • Google translate 김 대리가 과장님에게 행사 보고서를 작성하고 있다.
    Assistant manager kim is writing an event report for the chief.
  • Google translate 군대에 입대할 남학생이 학교에 휴학계를 내고 휴학을 했다.
    A male student who was going to join the army took a leave of absence from school.
  • Google translate 유민이는 대학에 진학하기 위해 원서를 내러 입학 본부에 갔다.
    Yu-min went to the admissions office to apply for college.
  • Google translate 민준이는 일을 그만둔 거야?
    Minjun quit his job?
    Google translate 응. 며칠 전에 회사에 사표를 냈대.
    Yes. he tendered his resignation to the company a few days ago.

15. 곡식이나 음식물 등을 팔려고 내놓다.

15. ĐƯA RA, MANG RA: Bày ra ngũ cốc hay món ăn để bán.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 고기를 내다.
    Serve meat.
  • Google translate 곡식을 내다.
    Produce grain.
  • Google translate 쌀을 내다.
    Serve rice.
  • Google translate 경매장에 내다.
    Put up at auction.
  • Google translate 시장에 내다.
    Put on the market.
  • Google translate 장에 내다.
    Submit to chapter.
  • Google translate 소비자들에게 내다.
    Give it to consumers.
  • Google translate 농부는 가을에 거둬들인 작물을 적당한 값에 시장에 내었다.
    The farmer put the crops collected in the fall into the market at a reasonable price.
  • Google translate 아저씨는 지금 막 배에서 내린 싱싱한 생선을 수산물 시장에 냈다.
    Uncle just put fresh fish off the boat on the fish market.
  • Google translate 우리 단체는 소비자에게 산지에서 직접 가져온 농산물을 내고 있습니다.
    Our organization is providing consumers with produce directly from the producing area.
    Google translate 직거래한 농산물이라고요? 굉장히 신선하겠네요.
    Directly traded produce? that sounds very fresh.

16. 먹을 것이나 마실 것을 대접하려고 내놓다.

16. BÀY RA, MANG RA, ĐƯA RA, ĐÃI: Bày đồ ăn hay đồ uống ra để tiếp đãi.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 과일을 내다.
    Serve fruit.
  • Google translate 과자를 내다.
    Serve cookies.
  • Google translate 다과를 내다.
    Serve refreshments.
  • Google translate 상을 내다.
    Present a prize.
  • Google translate 술을 내다.
    Serve a drink.
  • Google translate 술상을 내다.
    Make a table of drinks.
  • Google translate 식사를 내다.
    Serve a meal.
  • Google translate 음식을 내다.
    Serve food.
  • Google translate 점심을 내다.
    Serve lunch.
  • Google translate 턱을 내다.
    Put out a chin.
  • Google translate 차를 내다.
    Get out of the car.
  • Google translate 한턱을 내다.
    Treat.
  • Google translate 손님에게 내다.
    Serve to a guest.
  • Google translate 아내는 집에 찾아온 손님들에게 차와 다과를 냈다.
    My wife gave tea and refreshments to the guests who came home.
  • Google translate 김 과장은 승진 기념으로 직원들에게 맛있는 점심을 크게 냈다.
    Manager kim gave his staff a big lunch to celebrate the promotion.
  • Google translate 우리 누가 이기나 내기할래?
    Shall we bet on who wins?
    Google translate 좋아. 이긴 사람이 식사 내기다.
    All right. the winner pays for the meal.

17. 돈이나 물건 등을 주거나 바치다.

17. ĐƯA, BIẾU, TẶNG: Dâng hay tặng tiền hoặc đồ vật.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 값을 내다.
    Make a price.
  • Google translate 공과금을 내다.
    Pay utility bills.
  • Google translate 기부금을 내다.
    Make a donation.
  • Google translate 돈을 내다.
    Pay money.
  • Google translate 등록금을 내다.
    Pay tuition.
  • Google translate 보증금을 내다.
    Pay a deposit.
  • Google translate 부조금을 내다.
    Pay a contribution.
  • Google translate 성금을 내다.
    Make a donation.
  • Google translate 세금을 내다.
    Pay taxes.
  • Google translate 생각을 내다.
    Come up with an idea.
  • Google translate 아이디어를 내다.
    Come up with an idea.
  • Google translate 의견을 내다.
    Give an opinion.
  • Google translate 이자를 내다.
    Pay interest.
  • Google translate 입장료를 내다.
    Pay the entrance fee.
  • Google translate 정답을 내다.
    Give the answer.
  • Google translate 제안을 내다.
    Propose.
  • Google translate 지혜를 내다.
    Be wise.
  • Google translate 집세를 내다.
    Pay the rent.
  • Google translate 전기세를 내라는 고지서가 집으로 배송되었다.
    A bill to pay the electricity bill has been sent home.
  • Google translate 아이는 가게 주인에게 돈을 내고 과자를 사 먹었다.
    The child paid the shopkeeper for snacks.
  • Google translate 모든 회원들은 총무인 저에게 회비 오천 원을 내세요.
    All members pay me 5,000 won in dues as general secretary.
    Google translate 네. 여기 오천 원 드립니다.
    Yes. here's 5,000 won.

18. 어떤 현상이나 사건을 일어나게 하다.

18. GÂY RA: Làm khơi dậy sự kiện hay hiện tượng nào đó.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 고장을 내다.
    Break down.
  • Google translate 교통사고를 내다.
    Cause a traffic accident.
  • Google translate 박살을 내다.
    Crack.
  • Google translate 발령을 내다.
    Issue an order.
  • Google translate 부도를 내다.
    To go bankrupt.
  • Google translate 불을 내다.
    Set fire.
  • Google translate 사고를 내다.
    Cause an accident.
  • Google translate 산불을 내다.
    Set off a forest fire.
  • Google translate 싹을 내다.
    Sprink.
  • Google translate 일을 내다.
    Make work.
  • Google translate 작살을 내다.
    To harpoon.
  • Google translate 화재를 내다.
    Set fire.
  • Google translate 허가를 내다.
    Grant permission.
  • Google translate 희생자를 내다.
    Victimize.
  • Google translate 미숙한 직원이 기계를 잘못 만져서 고장을 버렸다.
    An inexperienced employee touched the machine incorrectly and broke it down.
  • Google translate 한 방화범이 야산에 산불을 내어 많은 나무들이 불에 탔다.
    One arsonist set fire to the hills, and many trees were burned.
  • Google translate 승규는 밤중에 과속으로 달리다가 그만 교통사고를 내어 크게 다쳤다.
    Seung-gyu was driving too fast at night and was seriously injured in a car accident.
  • Google translate 이번 붕괴 사고가 무려 백 명의 사상자를 냈대.
    They say the crash killed a hundred people.
    Google translate 정말? 백 명이나 죽거나 다친 거야?
    Really? a hundred people were killed or injured?

19. 뛰어난 사람을 배출하다.

19. ĐÀO TẠO: Dạy dỗ, đào tạo ra người tài giỏi.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 열녀를 내다.
    Give birth to a girl.
  • Google translate 인재를 내다.
    Hand in talent.
  • Google translate 제자를 내다.
    Make a disciple.
  • Google translate 졸업생을 내다.
    Submit a graduate.
  • Google translate 천재를 내다.
    Make a genius.
  • Google translate 학자를 내다.
    Give a scholar.
  • Google translate 합격자를 내다.
    Submit a successful candidate.
  • Google translate 그 마을은 우수한 인재를 많이 곳으로 유명하다.
    The village is famous for having many talented people.
  • Google translate 이 학교는 개교 이래로 지금까지 수백 명의 졸업생을 냈다.
    The school has had hundreds of graduates since its opening.
  • Google translate 우리 연기 학원은 그동안 뛰어난 배우들을 여럿 내었지요.
    Our acting academy has produced several outstanding actors.
    Google translate 네, 저 유명한 여배우도 이 학원 출신이라고 들었어요.
    Yeah, i heard that famous actress was from this academy, too.

20. 소리나 냄새 등을 밖으로 드러내다.

20. TẠO, GÂY: Làm xuất hiện âm thanh hay mùi ra bên ngoài.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 기운을 내다.
    Cheer up.
  • Google translate 소리를 내다.
    Make a sound.
  • Google translate 소음을 내다.
    Make a noise.
  • Google translate 숨소리를 내다.
    Breathe out.
  • Google translate 신음 소리를 내다.
    Make a moan.
  • Google translate 엄두를 못 내다.
    I can't even think about it.
  • Google translate 연기를 내다.
    Smoke.
  • Google translate 인기척을 내다.
    Make a roll.
  • Google translate 콧소리를 내다.
    Make a nasal sound.
  • Google translate 향기를 내다.
    Give off fragrance.
  • Google translate 힘을 내다.
    Stretch up.
  • Google translate 야영객들이 들판에 불을 피워서 연기를 냈다.
    The campers lit a fire in the field and smoked.
  • Google translate 큰 트럭이 흙먼지를 내며 시골길을 지나갔다.
    A big truck passed the country road with dust.
  • Google translate 언니는 꽃향기를 내는 향수를 몸에 뿌리고 외출하였다.
    My sister went out wearing perfume that gave off a flower scent.
  • Google translate 쉿, 조용히 해. 다 들린단 말이야.
    Shh, shut up. i can hear you.
    Google translate 알았어. 말소리 안 낼게.
    Okay. i won't talk.

21. 무엇을 할 만한 시간이나 기회를 생기게 하다.

21. DÀNH, TẠO: Làm xuất hiện cơ hội hay thời gian để làm được cái gì đó.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 말미를 내다.
    End.
  • Google translate 수를 내다.
    Take the count.
  • Google translate 시간을 내다.
    Take time.
  • Google translate 여유를 내다.
    Make room for it.
  • Google translate 짬을 내다.
    Spare time.
  • Google translate 틈을 내다.
    Make room.
  • Google translate 애써 내다.
    Try hard.
  • Google translate 김 대리는 매우 바빠서 잠깐 쉴 틈도 내지 못했다.
    Kim was so busy that he couldn't even take a break.
  • Google translate 아내는 엄청난 집안일로 도통 짬을 수가 없었다.
    My wife couldn't afford to spare time with a great deal of housework.
  • Google translate 저희 집에 올 시간이 되세요?
    Do you have time to come over to my house?
    Google translate 초대해 주셨는데 어떻게든 시간을 내서 가야지요.
    You invited me, so i'll have to make time somehow.

22. 멋이나 기품을 생기게 하다.

22. TẠO DÁNG, TẠO VẺ: Làm xuất hiện vẻ đẹp hay phẩm cách cao quý.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 기품을 내다.
    Out of character.
  • Google translate 멋을 내다.
    Dress up.
  • Google translate 맵시를 내다.
    Put out a map.
  • Google translate 모양을 내다.
    Form.
  • Google translate 언니는 예쁜 옷을 입고 한껏 멋을 내어 외출하였다.
    My sister went out dressed up in pretty clothes.
  • Google translate 승규는 모양을 낸다고 매일 아침 거울 앞에서 머리를 이리저리 만진다.
    Every morning seunggyu touches his head around in front of the mirror to make a shape.
  • Google translate 이 완성된 요리에 장식을 올려 주면 한껏 모양을 수 있지요.
    If you put the decorations on this finished dish, you can shape it to the fullest extent.
    Google translate 장식으로 꾸미고 나니 요리가 참 먹음직스럽게 보이네요.
    After decorating it, the dish looks very appetizing.

23. 어떤 일의 효과나 결과 등을 나타나게 하다.

23. ĐƯA RA, TẠO NÊN: Làm xuất hiện kết quả hay hiệu quả của công việc nào đó.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 결론을 내다.
    Draw a conclusion.
  • Google translate 기록을 내다.
    Make a record.
  • Google translate 끝을 내다.
    Bring to an end.
  • Google translate 끝장을 내다.
    End it.
  • Google translate 부작용을 내다.
    Side effects.
  • Google translate 손해를 내다.
    Make a loss.
  • Google translate 승부를 내다.
    Play a game.
  • Google translate 역효과를 내다.
    Backfire.
  • Google translate 이익을 내다.
    Make a profit.
  • Google translate 적자를 내다.
    Make a deficit.
  • Google translate 조각을 내다.
    Sculpt.
  • Google translate 통계를 내다.
    Get statistics.
  • Google translate 피해를 내다.
    Damage.
  • Google translate 효과를 내다.
    Produce an effect.
  • Google translate 흑자를 내다.
    Make a surplus.
  • Google translate 새로 시작한 사업이 실패하여 적자를 내었다.
    The newly launched business failed and resulted in a deficit.
  • Google translate 우리나라 선수가 세계 수영 대회에서 세계 신기록을 냈다.
    Our nation's athlete set a new world record in the world swimming competition.
  • Google translate 아들은 이번 시험에서 좋은 성적을 내기로 엄마와 약속했다.
    My son promised his mother to do well on this test.
  • Google translate 제가 한번 맡은 일은 끝을 내야 하는 성격이에요.
    I have to finish my job once.
    Google translate 그러시군요. 책임감이 참 강하신 것 같아요.
    I see. i think you have a strong sense of responsibility.

24. 출판물을 찍어서 세상에 내놓다.

24. ĐƯA RA, ẤN HÀNH: In ấn và cho ra đời ấn phẩm xuất bản.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 논문집을 내다.
    Publish a collection of papers.
  • Google translate 사진집을 내다.
    Publish a photo book.
  • Google translate 시집을 내다.
    Publish a collection of poems.
  • Google translate 음반을 내다.
    Release a record.
  • Google translate 자서전을 내다.
    Publish an autobiography.
  • Google translate 잡지를 내다.
    Publish a magazine.
  • Google translate 책을 내다.
    Put out a book.
  • Google translate 화보집을 내다.
    Publish a photobook.
  • Google translate 엮어서 내다.
    Weave together.
  • Google translate 그 가수는 삼 년 만에 새 음반을 내고 방송 활동을 시작했다.
    The singer started broadcasting after three years with a new record.
  • Google translate 김 회장은 자신의 젊은 시절의 이야기를 담은 자서전을 냈다.
    Kim has published an autobiography that tells the story of his youth.
  • Google translate 유명 소설가가 새로 소설이 독자들에게 인기를 끌고 있다.
    A novel newly published by a famous novelist is gaining popularity among readers.
  • Google translate 이번에 사진집을 새로 내셨던데요.
    You just released a new photo book.
    Google translate 네. 이번 사진집은 자연 보호를 주제로 만들었습니다.
    Yes, this photo book is about nature protection.

25. 휴가 등을 얻다.

25. ĐƯỢC, CÓ ĐƯỢC: Được nghỉ phép.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 병가를 내다.
    Take sick leave.
  • Google translate 연가를 내다.
    Pay annual leave.
  • Google translate 조퇴를 내다.
    Make early leave.
  • Google translate 휴가를 내다.
    Take a vacation.
  • Google translate 출산이 다가온 직원이 오늘 출산 휴가를 냈다.
    The employee who was about to give birth took a maternity leave today.
  • Google translate 김 대리는 몸이 아파서 조퇴를 내고 일찍 퇴근하였다.
    Assistant manager kim left work early because he was sick.
  • Google translate 휴가를 내려면 어떻게 하면 됩니까?
    What should i do to take a vacation?
    Google translate 언제 휴가를 가실 건지 서류를 작성해서 저에게 주시면 돼요.
    Just fill out the paperwork and give it to me when you're going on vacation.

26. 성적을 처리하다.

26. NỘP, ĐƯA: Xử lí bảng thành tích.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 성적을 내다.
    Get grades.
  • Google translate 시험 결과를 내다.
    Produce test results.
  • Google translate 교무실에서 교사들이 학생들의 한 학기 최종 성적을 냈다.
    In the teacher's office, the teachers gave the students the final grade of the semester.
  • Google translate 선생님은 지금 시험지를 채점하며 학생들의 시험 성적을 내고 있다.
    The teacher is now grading test papers and producing test scores for students.
  • Google translate 김 선생님, 학생들 성적을 다 내셨어요?
    Mr. kim, did you finish your students' grades?
    Google translate 아니요. 아직 전체 성적을 합산하는 중이에요.
    No. i'm still adding up the total score.

27. 다른 사람의 모양이나 행동을 따라 하다.

27. RA DÁNG: Làm theo hành động hay hình dáng của người khác.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 시늉을 내다.
    Pretend.
  • Google translate 흉내를 내다.
    Impersonate.
  • Google translate 관객들이 동물 시늉을 내는 서커스 공연을 관람하였다.
    The audience watched a circus act pretending to be animals.
  • Google translate 개그맨이 유명 인사의 모습을 똑같이 흉내를 내어 사람들이 깔깔 웃었다.
    The comedian mimicked the famous figures in the same way, so people laughed.
  • Google translate 민준이가 자기 친형의 목소리 흉내를 잘 내더라.
    Min-joon is good at mimicking his own brother's voice.
    Google translate 응. 그래서 전에 민준이네 전화를 했다가 민준이가 민준이 형이라고 생각하고 말한 적도 있었어.
    Yes. so i called minjun's before and said that he thought minjun was minjun's brother.

28. 땀이나 피 등을 밖으로 나오게 하다.

28. TẠO RA, GÂY RA: Làm cho mồ hôi hay máu ra ngoài.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 땀을 내다.
    Sweat.
  • Google translate 피를 내다.
    Bleed.
  • Google translate 내다.
    Give a good deal.
  • Google translate 나는 감기를 떨어뜨리려고 두꺼운 이불을 덮고 땀을 푹 냈다.
    I covered myself in a thick blanket and sweated a lot to drop a cold.
  • Google translate 유민이는 병원에서 피 검사를 하기 위해 손가락 끝에서 피를 조금 내었다.
    Yumin bled a little from the tip of her finger for a blood test at the hospital.

29. 열, 빛, 속도 등의 속성을 드러내다.

29. TẠO RA, TẠO NÊN: Làm xuất hiện thuộc tính của nhiệt, ánh sáng, tốc độ v.v...

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 빛을 내다.
    Light up.
  • Google translate 색을 내다.
    Color.
  • Google translate 속도를 내다.
    Speed up.
  • Google translate 속력을 내다.
    Speed up.
  • Google translate 에너지를 내다.
    Eject energy.
  • Google translate 열량을 내다.
    Produce calorie.
  • Google translate 윤을 내다.
    To polish.
  • Google translate 칼로리를 내다.
    Calculate calories.
  • Google translate 이 음식은 일 인분에 약 삼백 칼로리 정도의 열량을 낸다.
    This food produces about 300 calories per serving.
  • Google translate 영수는 가구를 걸레로 닦아서 반들반들하게 윤을 냈다.
    Young-soo moped the furniture and polished it to a smooth finish.
  • Google translate 도로에 쌓인 눈 때문에 차들이 제 속도를 내지 못하고 천천히 간다.
    The snow on the road makes the cars slow down, unable to keep pace.
  • Google translate 이게 갈색을 내는 염색약이에요?
    Is this a brown dye?
    Google translate 네. 그 약으로 염색하면 머리카락이 갈색이 돼요.
    Yeah. if you dye your hair with that medicine, your hair turns brown.

30. 맛을 생기게 하다.

30. TẠO: Làm sinh ra hương vị.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 단맛을 내다.
    Sweet.
  • Google translate 맛을 내다.
    Flavor out.
  • Google translate 매운맛을 내다.
    Give off a spiciness.
  • Google translate 양념으로 맛을 내다.
    Flavor with seasoning.
  • Google translate 맛있게 내다.
    Delicious.
  • Google translate 얼큰하게 내다.
    Spicy.
  • Google translate 요리사는 양념을 넣어서 요리의 맛을 내었다.
    The cook flavored the dish with seasoning.
  • Google translate 나는 고춧가루를 쳐서 국물의 맛을 얼큰하게 냈다.
    I added chili powder to make the soup spicy.
  • Google translate 국물 맛이 참 시원하네요. 어떻게 이런 맛을 내신 거예요?
    The soup tastes so cool. how did you taste this?
    Google translate 우리 식당만의 비법으로 만든 거예요.
    It's our restaurant's secret recipe.

31. 돈을 얻다.

31. CÓ ĐƯỢC: Nhận được tiền.

🗣️ Ví dụ cụ thể:
  • Google translate 대출을 내다.
    Make a loan.
  • Google translate 빚을 내다.
    Put up a debt.
  • Google translate 사채를 내다.
    Pay debentures.
  • Google translate 융자를 내다.
    Give out a loan.
  • Google translate 은행에서 내다.
    Pay from the bank.
  • Google translate 아버지는 금융권에서 융자를 새집을 구입하셨다.
    My father bought a new house with a loan from the financial sector.
  • Google translate 김 사장은 우선 급한 대로 은행에서 대출을 내어 회사 부도를 막았다.
    Kim first took out a loan from the bank to prevent the company from going bankrupt.
  • Google translate 사채라도 내서 돈을 마련해야 하나?
    Do i have to pay for a loan?
    Google translate 사채는 이자가 매우 비싸다는데 다른 방법을 찾는 건 어때?
    Interest on debentures is very expensive, so why don't you find another way?

🗣️ Phát âm, Ứng dụng: 내다 (내ː다) (내ː) 내니 (내ː니)
📚 Từ phái sinh: 나다: 피부 표면이나 땅 위로 솟다., 길이나 창문 등이 생기다., 구멍이나 상처 등이 …


🗣️ 내다 @ Giải nghĩa

🗣️ 내다 @ Ví dụ cụ thể

Start

End

Start

End


Xem phim (105) Diễn tả vị trí (70) Sinh hoạt công sở (197) Nói về lỗi lầm (28) Văn hóa ẩm thực (104) Hẹn (4) Gọi món (132) Chiêu đãi và viếng thăm (28) Cách nói thời gian (82) Nghề nghiệp và con đường tiến thân (130) Tâm lí (191) Mối quan hệ con người (52) Tìm đường (20) Diễn tả tình cảm/tâm trạng (41) Phương tiện truyền thông đại chúng (47) Diễn tả trang phục (110) Sự khác biệt văn hóa (47) Cách nói thứ trong tuần (13) Yêu đương và kết hôn (19) Chính trị (149) Sinh hoạt lúc nhàn rỗi (48) Cuối tuần và kì nghỉ (47) Sử dụng cơ quan công cộng (thư viện) (6) Sở thích (103) Trao đổi thông tin cá nhân (46) Sử dụng cơ quan công cộng (Phòng quản lý xuất nhập cảnh) (2) Sinh hoạt nhà ở (159) Biểu diễn và thưởng thức (8) Sinh hoạt ở Hàn Quốc (16) Luật (42)