🌾 End:

高级 : 2 ☆☆ 中级 : 4 ☆☆☆ 初级 : 1 NONE : 45 ALL : 52

: 남자인 자식. ☆☆☆ 名词
🌏 儿子: 男性子女。

(sandal) : 나무, 가죽, 비닐 등으로 바닥을 만들고 거기에 가느다란 끈을 연결하여 발등과 발목에 매어 신게 만든 신발. ☆☆ 名词
🌏 凉鞋: 用木、 皮革或塑料等制成鞋底,上面用细带连接系在脚背或脚腕处的鞋子。

친아 (親 아들) : 자기가 낳은 아들. ☆☆ 名词
🌏 亲生儿子: 自己生的儿子。

외아 : 다른 자식 없이 단 하나뿐인 아들. ☆☆ 名词
🌏 独生子: 没有其他子女,只有一个儿子。

큰아 : 둘 이상의 아들 가운데 맏이인 아들. ☆☆ 名词
🌏 大儿子: 在两个或两个以上的儿子中,排行最大的儿子。

외동아 : (귀엽게 이르는 말로) 다른 자식 없이 하나뿐인 아들. 名词
🌏 独生子: (昵称)没有其他孩子,只有一个儿子。

: 탁 트여 넓고 평평한 땅. 名词
🌏 平原,原野: 开阔宽广的平地。

-은 : 어떤 상황을 가정한다고 하여도 그 결과가 예상과 다른 내용임을 나타내는 연결 어미. 语尾
🌏 (无对应词汇): 连接语尾。表示即使假设某种状况,其结果也和预想的内容不同。

파들파 : 몸을 자꾸 작게 파르르 떠는 모양. 副词
🌏 哆哆嗦嗦地: 身体一直微微颤动的样子。

수양아 (收養 아들) : 남의 자식을 데려다가 자기의 자식으로 삼아 기른 아들. 名词
🌏 养子,义子: 收养的非亲生的儿子。

시들시 : 조금 시들어서 힘이 없는 모양. 副词
🌏 蔫蔫地: 有点枯萎、没有力气的样子。

막내아 : 아들딸 가운데 맨 나중에 낳아 나이가 가장 어린 아들. 名词
🌏 小儿子: 在儿女中,最晚出生而年龄最小的儿子。

키들키 : 웃음을 참지 못하여 자꾸 입 속으로 웃는 소리. 또는 그 모양. 副词
🌏 嗤嗤: 忍俊不禁而在嘴里频频发出的笑声;或其样子。

맏아 : 여러 아들 가운데 첫 번째로 태어난 아들. 名词
🌏 长子,大儿子: 多个儿子中第一个出生的儿子。

-던 : 현재 그렇지 않음을 표현하기 위해 실제 상황과 반대되는 가정을 나타내는 연결 어미. 语尾
🌏 (无对应词汇): 连接语尾。表示假设与实际情况相反,来表达现在不是如此。

오들오 : 춥거나 무서워서 몸을 계속해서 떠는 모양. 副词
🌏 哆哆嗦嗦地: 因冷或害怕一直发抖的样子。

와들와 : 춥거나 무서워서 몸을 계속 심하게 떠는 모양. 副词
🌏 哆哆嗦嗦地: 因冷或害怕一直发抖的样子。

방구 (房 구들) : 불 또는 더운물이나 전기 등으로 바닥을 덥게 하는 장치. 名词
🌏 火炕,暖炕: 用火、热水或电等加热地面的装置。

바들바 : 몸을 자꾸 작게 바르르 떠는 모양. 副词
🌏 哆嗦地: 身体一直微微颤动的样子。

부들부 : 춥거나 무섭거나 화가 나서 몸을 자꾸 크게 떠는 모양. 副词
🌏 哆哆嗦嗦地: 因寒冷、害怕、生气,一直把身体颤抖得厉害的样子。

부들부 : 피부에 닿는 느낌이 매우 부드러운 모양. 副词
🌏 软糊糊地: 触到皮肤上的感觉非常柔软的样子。

: 둘 이상의 대상을 나열하면서 그와 같은 것이 있음을 가리키는 말. 不完全名词
🌏 : 列举两个以上的对象,表示拥有相似的物品。

: 불을 때면 방바닥 전체가 따뜻해지는 한국 전통의 난방 장치. 名词
🌏 炕,火炕: 烧火以后可以使整个房间的地板变得暖和的韩国传统取暖设备。

후들후 : 팔다리나 몸이 자꾸 크게 떨리는 모양. 副词
🌏 瑟瑟地: 四肢或躯干不停地大幅度地颤抖的样子。

흔들흔 : 자꾸 이리저리 흔들리거나 흔들리게 하는 모양. 副词
🌏 摇摇摆摆地,摇摇晃晃地: 一直向四处摇动或使之摇动的样子。

: 그 문장의 주어가 여럿임을 나타내는 조사. 助词
🌏 (无对应词汇): 助词。表示主语是复数。

: 4월 무렵에 어두운 자주색의 꽃이 피고 녹색 잎이 붙은 가늘고 긴 가지가 있으며 개울가나 습지에 잘 자라는 나무. 名词
🌏 柳树: 一种适宜生长在河边或湿地上的树木。四月左右开花,花朵呈暗紫色,枝条细长,上面长有绿色的叶子。

수양버 (垂楊 버들) : 주로 물가에서 자라고, 가늘고 긴 가지가 축 늘어지며 길고 가느다란 잎이 나는 나무. 名词
🌏 垂柳: 一种树枝细长下垂、叶子长而纤细的树,多长于水边。

갯버 : 잎은 길고 뾰족하고 이른 봄에 꽃이 피며 열매에 털이 난, 산골짜기나 물가에서 자라는 나무. 名词
🌏 水杨,蒲柳: 一种生长在山谷或水边的树,叶子长而尖,早春开花,果实上长毛。

(handle) : 손으로 어떤 것을 열거나 들거나 붙잡을 수 있도록 덧붙여 놓은 부분. 名词
🌏 把手,拉手,柄: 以便于用手打开、握持或抓紧某物而附带的部分。

(hurdle) : 육상 경기의 장애물 달리기에 쓰는, 나무나 금속으로 만든 기구. 名词
🌏 栏架: 田径比赛中的跨栏比赛时使用的器具,由木头或金属制成。

양아 (養 아들) : 남의 자식을 데려다가 자기 자식으로 삼아 기른 아들. 名词
🌏 养子: 把别人家的孩子领来作为自己的子女抚养的孩子们。

건들건 : 바람이 가볍고 부드럽게 자꾸 부는 모양. 副词
🌏 轻拂,习习: 风不停地、轻柔地吹的样子。

야들야 : 반들반들 윤기가 돌고 부드러운 모양. 副词
🌏 细嫩地,娇嫩地: 油亮光泽而柔嫩的样子。

-더란 : 다른 사람의 말을 인정하면서도 크게 신경을 쓰지는 않음을 나타내는 표현. None
🌏 (无对应词汇): 表示承认他人的看法,但不太在意。

: 어떤 조건을 인정한다고 하여도 그 결과로서 기대되는 내용이 부정적임을 나타내는 조사. 助词
🌏 (无对应词汇): 助词。表示即使承认某一条件,其预期结果也会是否定的。

(girdle) : 아랫배를 누르고 허리를 조임으로써 몸매를 날씬하게 보이도록 하는 여자의 아랫도리 속옷. 名词
🌏 塑身衣,塑身裤: 挤压小腹、收紧腰身的女性下身内衣,使身材看起来更苗条。

: 음식을 이리저리 휘저으며 볶는 모양. 副词
🌏 哔哔剥剥: 不停翻炒食物的样子。

산들산 : 바람이 시원하고 부드럽게 자꾸 부는 모양. 副词
🌏 凉风习习地: 凉爽的风轻轻地直吹着的样子。

-ㄴ : 어떤 상황을 가정한다고 하여도 그 결과가 예상과 다른 내용임을 나타내는 연결 어미. 语尾
🌏 (无对应词汇): 连接语尾。表示即使假设某种状况,其结果也和预想的内容不同。

: 어떤 조건을 인정한다고 하여도 그 결과로서 기대되는 내용이 부정적임을 나타내는 조사. 助词
🌏 (无对应词汇): 助词。表示即使承认某一条件,其期待结果也会是消极的。

유들유 : 부끄러워하거나 어려워하지 않고 뻔뻔하게 구는 모양. 副词
🌏 厚颜无耻地: 不觉得不好意思或为难,厚脸皮行事的样子。

간들간 : 바람이 가볍게 부는 모양. 副词
🌏 习习地,拂拂地: 风轻轻吹的样子。

반들반 : 빛이 날 만큼 겉이 아주 매끄럽고 윤이 나는 모양. 副词
🌏 光滑地,光亮亮地: 表面像发光一样润滑而有光泽的样子。

- : ‘복수’의 뜻을 더하는 접미사. 词缀
🌏 (无对应词汇): 后缀。指“复数”。

푸들푸 : 몸을 자꾸 크게 부르르 떠는 모양. 副词
🌏 哆哆嗦嗦地: 一直把身体颤抖得厉害的样子。

한들한 : 이쪽저쪽으로 자꾸 가볍게 흔들리는 모양. 副词
🌏 摇摇摆摆地,摇摇晃晃地: 一直轻轻来回摇动的样子。

번들번 : 잘 닦고 기름칠을 한 듯 표면이 아주 매끄럽고 윤이 나는 모양. 副词
🌏 光滑地,光闪闪地: 表面润滑而有光泽、好像擦干净后抹了油的样子。

그 아버지에 그 아 : 아들이 여러 면에서 아버지를 닮았음을 뜻하는 말.
🌏 有其父必有其子: 儿子在各个方面都很像父亲。

작은아 : 둘 이상의 아들 가운데 맏이가 아닌 아들. 名词
🌏 小儿子: 两个以上的儿子中不是老大的儿子。

스캔 (scandal) : 매우 충격적이고 부도덕한 사건. 또는 매우 부끄러운 평판이나 소문. 名词
🌏 丑闻: 非常具有冲击性且不合道德的事件;或指非常羞耻的舆论或传闻。

꼬들꼬 : 밥알 등이 물기가 적거나 말라서 겉이 조금 단단한 상태. 副词
🌏 稍微硬地,硬点儿地: 饭粒等水分不足或变干时表面略微发硬的状态。


:
恋爱与结婚 (19) 利用医院 (204) 家庭活动(节日) (2) 韩国生活 (16) 讲解饮食 (78) 饮食文化 (104) 一天的生活 (11) 致谢 (8) 教育 (151) 叙述性格 (365) 介绍(家属) (41) 心理 (191) 介绍(自己) (52) 表达时间 (82) 利用公共机构 (59) 职业与前途 (130) 购物 (99) 家务 (48) 人际关系 (52) 建筑 (43) 邀请与访问 (28) 历史 (92) 交换个人信息 (46) 媒体 (36) 讲解料理 (119) 文化差异 (47) 表达日期 (59) 业余生活 (48) 科学与技术 (91) 道歉 (7)