🌷 Initial sound: ㅁㄷ

高级 : 14 ☆☆ 中级 : 25 ☆☆☆ 初级 : 19 NONE : 44 ALL : 102

말다 : 어떤 일이나 행동을 하지 않거나 그만두다. ☆☆☆ 动词
🌏 中断,停止: 不再做某事或行动。

믿다 : 무엇이 맞거나 사실이라고 생각하다. ☆☆☆ 动词
🌏 信,相信: 认为某件事情正确或确实而不怀疑。

밀다 : 무엇을 움직이기 위해 원하는 방향의 반대쪽에서 힘을 가하다. ☆☆☆ 动词
🌏 : 向想要的方向用力使物体移动。

많다 : 수나 양, 정도 등이 일정한 기준을 넘다. ☆☆☆ 形容词
🌏 多,丰富,大,强: 数量、程度等超过一定的标准。

맞다 : 문제에 대한 답이 틀리지 않다. ☆☆☆ 动词
🌏 正确,对: 问题的答案没有错。

매달 (每 달) : 각각의 달마다. ☆☆☆ 副词
🌏 每月,月月: 每一月。

맑다 : 지저분하고 더러운 것이 섞이지 않아 깨끗하다. ☆☆☆ 形容词
🌏 清,清澈: 由于没有掺杂脏乱的成分,很是洁净。

매달 (每 달) : 한 달 한 달. ☆☆☆ 名词
🌏 每月,月月: 每一月。

맵다 : 고추나 겨자처럼 맛이 화끈하고 혀끝을 쏘는 느낌이 있다. ☆☆☆ 形容词
🌏 : 像辣椒、芥末那样有刺激性的味道,舌尖有刺痛感。

먹다 : 음식 등을 입을 통하여 배 속에 들여보내다. ☆☆☆ 动词
🌏 : 将食物送进口中并咽下。

멀다 : 두 곳 사이의 떨어진 거리가 길다. ☆☆☆ 形容词
🌏 : 两地之间的距离长。

모두 : 빠짐없이 다. ☆☆☆ 副词
🌏 都,全: 一个不漏,全都。

메다 : 물건을 어깨나 등에 올려놓다. ☆☆☆ 动词
🌏 背,扛: 把物体放在肩膀或背上。

만두 (饅頭) : 밀가루를 반죽하여 얇게 민 후 그 위에 다진 고기나 야채 등 여러 가지 음식을 넣고 빚은 음식. ☆☆☆ 名词
🌏 饺子,包子: 把和好的面团擀成薄片,放上剁碎的肉或蔬菜等各种食材而包起来的食物。

묻다 : 대답이나 설명을 요구하며 말하다. ☆☆☆ 动词
🌏 : 要求回答或说明。

매다 : 따로 떨어지거나 풀어지지 않도록 끈이나 줄의 두 끝을 서로 묶다. ☆☆☆ 动词
🌏 系,绑: 将带子或绳子的两端相互拴在一起而使其不能解开。

마당 : 집에 딸려 있는 평평하고 비어 있는 땅. ☆☆☆ 名词
🌏 院子,庭院: 房子附带着的平整的空地。

모든 : 빠지거나 남는 것 없이 전부인. ☆☆☆ 冠形词
🌏 全,所有: 一个不漏的全部。

모두 : 남거나 빠진 것이 없는 전체. ☆☆☆ 名词
🌏 全部,所有: 没有剩下或遗漏的全体。

무덤 : 죽은 사람의 몸이나 유골을 땅에 묻어 놓은 곳. ☆☆ 名词
🌏 坟墓: 埋葬死者的遗体或遗骨的地方。

물다 : 어떤 것을 윗입술과 아랫입술 사이에 또는 윗니와 아랫니 사이에 끼워 넣고 벌어진 두 입술이나 이를 다물어 누르다. ☆☆ 动词
🌏 含,衔,叼: 将某物夹在上下嘴唇或牙齿,闭起嘴或合上牙齿来按住。

무대 (舞臺) : 연극, 무용, 음악 등을 공연하기 위하여 객석 앞에 좀 높게 만들어 놓은 넓은 자리. ☆☆ 名词
🌏 舞台: 为了表演戏剧、舞蹈、音乐等,在观众席前建造的高于观众席的宽大台子。

명단 (名單) : 어떤 일에 관련된 사람들의 이름을 적은 표나 문서. ☆☆ 名词
🌏 名单: 写着某事相关者姓名的册子或单子。

묵다 : 어디에서 손님으로 머물다. ☆☆ 动词
🌏 住,停留: 作为客人住在某处。

면도 (面刀) : 얼굴이나 몸에 난 수염이나 잔털을 깎음. ☆☆ 名词
🌏 剃须,刮脸,刮毛: 剃刮长在脸或身上的胡须或细毛。

맡다 : 코로 냄새를 느끼다. ☆☆ 动词
🌏 闻,嗅: 用鼻子感知气味。

맡다 : 책임을 지고 어떤 일을 하다. ☆☆ 动词
🌏 负责: 承担责任做某件事。

밉다 : 행동이나 태도 등이 마음에 들지 않거나 기분이 나쁜 느낌이 있다. ☆☆ 形容词
🌏 可恶,讨厌,可恨: 行为或态度等不尽如人意或感到心情不悦。

마디 : 갈대나 나무 등의 줄기에서 가지나 잎이 나는, 가운데가 오목하거나 볼록한 부분. ☆☆ 名词
🌏 : 在芦苇或树木茎分枝长叶的部分,其形状要么凹陷,要么凸起。

막다 : 길, 통로, 구멍 등을 통하지 못하게 하다. ☆☆ 动词
🌏 堵住,塞住: 阻塞而不让道路、通道、窟窿等畅通。

말다 : 얇고 넓은 물건을 돌돌 감아 한쪽 끝이 안으로 들어가게 하다. ☆☆ 动词
🌏 : 将薄而宽的东西团团挽起,使一端挽在里边。

묻다 : 먼지, 때, 가루, 액체 등이 달라붙다. ☆☆ 动词
🌏 沾上: 黏上灰尘、污垢、粉末或液体等。

면담 (面談) : 고민이나 문젯거리를 가지고 서로 만나서 이야기함. ☆☆ 名词
🌏 面谈,谈话: 见面讨论苦恼或麻烦的事宜。

맺다 : 물방울이나 땀방울 등이 매달리다. ☆☆ 动词
🌏 结,噙: 水珠或汗珠等挂着。

모델 (model) : 작품을 만들기 전에 미리 만든 물건. 또는 완성된 작품을 보여주는 대표적인 보기. ☆☆ 名词
🌏 型,款,样品: 在正式生产前先行生产出的少量产品;或指代表成品品质的实物。

문득 : 생각이나 느낌이 갑자기 떠오르는 모양. ☆☆ 副词
🌏 顿时,忽然: 指想法或感觉一下子浮现在脑子里。

묻다 : 물건을 특정 장소 속에 넣고 다른 물질로 위를 덮어서 가리다. ☆☆ 动词
🌏 : 将东西放在特定场所内部,并用其它物体掩盖上。

맞다 : 오는 사람을 예의를 갖추어 받아들이다. ☆☆ 动词
🌏 迎接,接待: 以礼对待来者。

말다 : 밥이나 국수 등을 물이나 국물에 넣어 풀다. ☆☆ 动词
🌏 : 将饭或面条等放在水或汤中,使其散开。

묶다 : 끈이나 줄 등을 매듭으로 만들다. ☆☆ 动词
🌏 系,打结: 用带子或绳子等打成结。

맞다 : 외부에서 어떤 힘이 가해져 몸에 아프도록 해를 입다. ☆☆ 动词
🌏 被打,挨打: 被施加某种外力而身体受到伤害,甚至感到疼痛。

몰다 : 어떤 것을 바라는 방향이나 장소로 움직여 가게 하다. ☆☆ 动词
🌏 赶,带,逼: 使某物朝希望的方向或地方移动。

메달 (medal) : 상으로 주거나 기념하는 뜻으로 주는, 글씨나 그림을 새겨 만든 납작하고 둥근 쇠붙이. ☆☆ 名词
🌏 奖牌: 作为奖赏或纪念颁发的,上面刻着字或画的扁平状圆铁片。

멎다 : 소리나 행동 또는 움직이던 것이 멈추다. ☆☆ 动词
🌏 停,停止: 声响、行为或正在运行的物体中止不动。

문단 (文壇) : 문학과 관련된 일을 하는 사람들이 활동하는 분야. 名词
🌏 文坛: 从事与文学相关工作的人们活动的领域。

목돈 : 액수가 큰 돈. 名词
🌏 巨款,一大笔钱: 金额较大的钱。

미달 (未達) : 어떤 기준이나 정도에 미치지 못하는 것. 名词
🌏 未及,未达,不够: 未能达到某个水准或程度。

멀다 : 눈이 보이지 않게 되거나 귀가 들리지 않게 되다. 动词
🌏 失明,失聪,盲,聋: 眼睛看不见了或耳朵听不到了。

문단 (文段) : 글에서 여러 문장들이 모여 하나의 완결된 생각을 나타내는 단위. 名词
🌏 : 在文章里,由几个句子组成的表达一个完整意思的单位。

막대 : 나무나 쇠, 유리 등의 길고 가느다란 토막. 名词
🌏 棍子,竿子: 用木头、铁、玻璃等制成的,又长又细的条。

말단 (末端) : 맨 끝부분. 名词
🌏 末端,末梢: 最末尾部分。

밀도 (密度) : 물질의 부피당 질량. 名词
🌏 密度: 物质每单位体积内的质量。

메다 : 어떤 감정이 북받쳐 목소리가 잘 나지 않다. 动词
🌏

명당 (明堂) : 풍수지리에서, 자손에게 장차 좋은 일이 많이 생기게 된다는 좋은 집이나 무덤의 자리. 名词
🌏 风水宝地: 在风水地理学中,认为能给子孙带来好运的宅子或墓地的位置。

매다 : 논밭에 난 잡초를 뽑아내다. 动词
🌏 锄,铲: 去除长在农田里的杂草。

묵다 : 상당한 기간이 지나서 오래된 상태가 되다. 动词
🌏 陈,旧: 很长时间里放着不动,成为久存的状态。

미덕 (美德) : 칭찬을 받을 만큼 아름답고 훌륭한 태도나 행위. 名词
🌏 美德: 值得称赞的美好高尚的品德或行为。

매듭 : 끈이나 실 등을 매어서 생긴 마디. 名词
🌏 结,扣儿: 将绳或线打结而成的疙瘩。


:
气候 (53) 职场生活 (197) 爱情和婚姻 (28) 表达星期 (13) 周末与假期 (47) 艺术 (23) 心理 (191) 居住生活 (159) 表达日期 (59) 交换个人信息 (46) 叙述服装 (110) 利用交通 (124) 利用公共机构 (59) 大众文化 (82) 演出与欣赏 (8) 家庭活动 (57) 艺术 (76) 天气与季节 (101) 查询路线 (20) 建筑 (43) 介绍(家属) (41) 媒体 (36) 教育 (151) 科学与技术 (91) 一天的生活 (11) 宗教 (43) 点餐 (132) 家庭活动(节日) (2) 打电话 (15) 利用药店 (10)