🌟 인종 (人種)
☆ 名词
🗣️ 发音, 活用: • 인종 (
인종
)
📚 派生词: • 인종적(人種的): 세계의 모든 사람을 피부색과 같은 신체적 특징과 지역에 따라 나눈 종류… • 인종적(人種的): 세계의 모든 사람을 피부색과 같은 신체적 특징과 지역에 따라 나눈 종류…
📚 類別: 人群分类 人际关系
🗣️ 인종 (人種) @ 释义
- 튀기 : (낮잡아 이르는 말로) 서로 다른 인종 사이에서 태어난 사람.
- 백인종 (白人種) : 피부색이 흰 인종.
- 인도 (人道) : 인종, 민족, 국가, 종교 등의 차이를 뛰어넘어 사람으로서 마땅히 지켜야 할 도리.
- 인도적 (人道的) : 인종, 민족, 국가, 종교 등의 차이를 뛰어넘어 사람으로서 마땅히 지켜야 할 도리에 관계되는 것.
- 인도주의 (人道主義) : 인종, 민족, 국가, 종교 등의 차이를 뛰어넘어 인간의 존엄성을 최고의 가치로 여기는 사상이나 태도.
- 인도적 (人道的) : 인종, 민족, 국가, 종교 등의 차이를 뛰어넘어 사람으로서 마땅히 지켜야 할 도리에 관계되는.
- 휴머니스트 (humanist) : 인종, 민족, 국가, 종교 등의 차이를 뛰어넘어 인간의 존엄성을 최고의 가치로 여기는 사상이나 태도를 주장하는 사람.
- 휴머니즘 (humanism) : 인종, 민족, 국가, 종교 등의 차이를 뛰어넘어 인간의 존엄성을 최고의 가치로 여기는 사상이나 태도.
- 흑인종 (黑人種) : 피부색이 검은색 또는 갈색을 띤 인종.
- 황인종 (黃人種) : 피부색이 황색인 인종.
🗣️ 인종 (人種) @ 配例
- 미개한 인종. [미개하다 (未開하다)]
- 사람들은 아프리카 대륙에 대해 미개한 인종이 사는 곳이라는 편견을 갖는다. [미개하다 (未開하다)]
- 인종 차별이 퇴치되다. [퇴치되다 (退治되다)]
- 유색 인종. [유색 (有色)]
- 단일한 인종. [단일하다 (單一하다)]
- 단일한 인종. [단일하다 (單一하다)]
- 미국에는 여전히 인종 차별이 현존했다. [현존하다 (現存하다)]
- 김 씨는 유학 생활을 하는 동안 인종 차별을 당하고 학교에서도 배척되는 아픈 경험을 하였다. [배척되다 (排斥되다)]
- 단일 민족으로 구성된 사회에서는 인종 갈등이 일어날 확률이 적다. [단일 민족 (單一民族)]
- 그 나라 안에 만연해 있던 인종 차별의 벽은 서서히 깨어지고 있다. [깨어지다]
- 인종 차별 문제. [인종 차별 (人種差別)]
- 인종 차별을 경험하다. [인종 차별 (人種差別)]
- 인종 차별을 당하다. [인종 차별 (人種差別)]
- 인종 차별을 받다. [인종 차별 (人種差別)]
- 인종 차별을 하다. [인종 차별 (人種差別)]
- 정부는 국민 화합을 위해서는 인종 차별부터 사라져야 한다고 주장했다. [인종 차별 (人種差別)]
- 인종 차별 현상은 아직도 문화 수준이 후진성을 면치 못하고 있다는 것을 보여 준다. [후진성 (後進性)]
- 그는 인종 차별을 없애기 위해 한평생 노력한 인권 운동가이다. [없애다]
- 인종 차별. [차별 (差別)]
- 인종 차별이 심했던 그 나라는 망명자였던 그가 살기는 힘든 곳이었다. [망명자 (亡命者)]
- 네, 이 영화는 사회적 차별 가운데 인종 차별을 핵심적으로 다루고 있습니다. [핵심적 (核心的)]
- 얼마 전에 인종 차별을 당하셨다면서요? [경멸적 (輕蔑的)]
- 사람들은 인종 차별 반대를 외치며 목숨을 내건 투쟁을 시작했다. [내걸다]
- 다른 인종을 냉대하고 무시하던 인종 차별이 조금씩 사라지고 있다. [냉대하다 (冷待하다)]
- 인종 차별과 불평등이 지배하는 사회를 뒤집고자 하는 개혁자로서의 삶은 쉽지 않았다. [개혁자 (改革者)]
- 이제는 인종 차별은 잘못으로 인식되어진다. [지다]
🌷 ㅇㅈ: Initial sound 인종
-
ㅇㅈ (
어제
)
: 오늘의 하루 전날.
☆☆☆
名词
🌏 昨天,昨日: 今天的前一天。 -
ㅇㅈ (
언제
)
: 알지 못하는 어느 때에.
☆☆☆
副词
🌏 什么时候: 在不知道的某个时间。 -
ㅇㅈ (
의자
)
: 사람이 엉덩이와 허벅지를 대고 걸터앉는 데 쓰는 기구.
☆☆☆
名词
🌏 椅子: 供人以臀部和大腿接触倚坐的器具。 -
ㅇㅈ (
아직
)
: 어떤 일이나 상태 또는 어떻게 되기까지 시간이 더 지나야 함을 나타내거나, 어떤 일이나 상태가 끝나지 않고 계속 이어지고 있음을 나타내는 말.
☆☆☆
副词
🌏 尚未,还,仍然: 表示某事或状态成为怎么样需要过一段时间, 或者某事或状态不结束继续不断。 -
ㅇㅈ (
어제
)
: 오늘의 하루 전날에.
☆☆☆
副词
🌏 昨天,昨日: 在今天的前一天。 -
ㅇㅈ (
언제
)
: 알지 못하는 어느 때.
☆☆☆
代词
🌏 什么时候: 不知道的某时。 -
ㅇㅈ (
여자
)
: 여성으로 태어난 사람.
☆☆☆
名词
🌏 女: 以女性出生的人。 -
ㅇㅈ (
요즘
)
: 아주 가까운 과거부터 지금까지의 사이.
☆☆☆
名词
🌏 最近,近来,这阵子: 从非常近的过去到现在之间。 -
ㅇㅈ (
안전
)
: 위험이 생기거나 사고가 날 염려가 없음. 또는 그러한 상태.
☆☆☆
名词
🌏 安全: 不担心有危险或出事故;或指那样的状态。 -
ㅇㅈ (
아주
)
: 보통 정도보다 훨씬 더 넘어선 상태로.
☆☆☆
副词
🌏 非常,极其,很: 表示程度相当高,远远超出了一般程度。 -
ㅇㅈ (
옷장
)
: 옷을 넣어 두는 가구.
☆☆☆
名词
🌏 衣橱,衣柜: 盛放衣服的家具。 -
ㅇㅈ (
운전
)
: 기계나 자동차를 움직이고 조종함.
☆☆☆
名词
🌏 驾驶,操纵,开: 运行操纵机器或汽车。 -
ㅇㅈ (
이제
)
: 말하고 있는 바로 이때.
☆☆☆
名词
🌏 现在: 说话的同时。 -
ㅇㅈ (
옆집
)
: 옆에 있는 집.
☆☆☆
名词
🌏 邻居,隔壁: 旁边的一家。 -
ㅇㅈ (
이전
)
: 지금보다 앞.
☆☆☆
名词
🌏 以前,之前: 比现在往前。 -
ㅇㅈ (
오전
)
: 아침부터 낮 열두 시까지의 동안.
☆☆☆
名词
🌏 上午: 从早晨到中午十二点期间。 -
ㅇㅈ (
이제
)
: 말하고 있는 바로 이때에.
☆☆☆
副词
🌏 现在: 说话的当时。
• 天气与季节 (101) • 地理信息 (138) • 居住生活 (159) • 环境问题 (226) • 经济∙经营 (273) • 一天的生活 (11) • 文化差异 (47) • 业余生活 (48) • 职场生活 (197) • 旅游 (98) • 大众文化 (82) • 看电影 (105) • 介绍(家属) (41) • 利用公共机构 (8) • 健康 (155) • 历史 (92) • 家庭活动(节日) (2) • 大众文化 (52) • 教育 (151) • 演出与欣赏 (8) • 利用医院 (204) • 叙述服装 (110) • 职业与前途 (130) • 媒体 (36) • 韩国生活 (16) • 讲解饮食 (78) • 语言 (160) • 打招呼 (17) • 叙述事件,事故,灾害 (43) • 道歉 (7)