🌟 짚고 넘어가다

1. 어떤 일을 따지거나 밝혀서 분명히 하다.

1. 不放过;说清楚;讨说法: 追究或查明某个事情而搞清楚。

🗣️ 配例:
  • Google translate 잘잘못은 확실히 짚고 넘어가야 한다.
    You must point out the mistakes for sure.
  • Google translate 어떤 오류가 있었는지 정확하게 짚고 넘어가지 않으면 같은 실수가 반복될 수 있다.
    The same mistake can be repeated if we do not pinpoint what errors were.
  • Google translate 지수가 오늘도 30분 이상 늦나 보구나.
    Looks like the index's more than half an hour late today.
    Google translate 언짢아하더라도 오늘은 좀 짚고 넘어가자.
    Even if you're upset, let's get this straight today.

짚고 넘어가다: pinpoint and pass,指摘しておく。問い質す,examiner une chose avant de passer à une autre,pasar después de apuntar,يُبيّن أمرًا ما ويمرّ,,phân rõ trắng đen, phân định rạch ròi,(ป.ต.)จับแล้วข้ามไป ; ซักไซ้ไล่เลียง, ตรวจสอบ, ทำให้กระจ่าง,,выяснять; делать ясным,不放过;说清楚;讨说法,

💕Start 짚고넘어가다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


哲学,伦理 (86) 语言 (160) 道歉 (7) 表达星期 (13) 利用公共机构(图书馆) (6) 气候 (53) 宗教 (43) 表达方向 (70) 爱情和婚姻 (28) 利用医院 (204) 大众文化 (82) 大众文化 (52) 恋爱与结婚 (19) 讲解料理 (119) 艺术 (23) 历史 (92) 媒体 (36) 利用药店 (10) 环境问题 (226) 艺术 (76) 学校生活 (208) 文化比较 (78) 看电影 (105) 人际关系 (255) 表达日期 (59) 社会问题 (67) 人际关系 (52) 表达情感、心情 (41) 科学与技术 (91) 利用公共机构(出入境管理局) (2)