🌟 새참

名词  

1. 일을 하다가 잠시 쉬면서 먹는 음식.

1. 加餐打尖: 工作中,中间休息时吃的东西。

🗣️ 配例:
  • Google translate 새참 시간.
    New time.
  • Google translate 새참을 나르다.
    Carry a new cham.
  • Google translate 새참을 먹다.
    Eat a new cham.
  • Google translate 새참을 싸다.
    Wrap a new cham.
  • Google translate 새참을 준비하다.
    Prepare a new cham.
  • Google translate 땀 흘리고 일한 다음에 먹는 새참은 꿀맛이다.
    After sweating and working, the new cham is honey.
  • Google translate 새댁은 맛있는 새참을 싸서 사람들이 일하고 있는 논으로 나갔다.
    The new house packed a delicious new cham and went out to the rice paddy where people were working.
  • Google translate 여러분, 배고프실 텐데 새참을 드시고 하세요.
    Gentlemen, you must be hungry, have some fresh cham.
    Google translate 오늘 새참은 주먹밥이로군요. 맛있겠네요.
    You're a rice ball today. it looks delicious.
参考词 간식(間食): 식사와 식사 사이에 간단히 먹는 음식.

새참: snack,こひる・こびる【小昼】,goûter, collation, en-cas, casse-croûte, casse-graine,merienda,وجبة خفيفة,хөнгөхөн хооллох,món ăn lót dạ lúc nghỉ tay, món ăn nhẹ,อาหารว่าง, ของว่าง,makanan ringan,лёгкая закуска; закуска,加餐,打尖,

🗣️ 发音, 活用: 새참 (새ː참)

Start

End

Start

End


道歉 (7) 艺术 (76) 业余生活 (48) 讲解料理 (119) 打招呼 (17) 讲解饮食 (78) 饮食文化 (104) 利用公共机构 (59) 体育 (88) 邀请与访问 (28) 家庭活动 (57) 购物 (99) 韩国生活 (16) 家务 (48) 叙述性格 (365) 文化比较 (78) 叙述服装 (110) 兴趣 (103) 学校生活 (208) 表达日期 (59) 地理信息 (138) 介绍(家属) (41) 叙述事件,事故,灾害 (43) 利用公共机构(图书馆) (6) 法律 (42) 人际关系 (255) 爱情和婚姻 (28) 心理 (191) 职场生活 (197) 多媒体 (47)