🌟

名词  

1. 끈이나 옷 등에 장식으로 다는 여러 가닥의 실.

1. 穗子缨子: 在绳子或衣服等上作为装饰而挂的多缕线。

🗣️ 配例:
  • Google translate 장식.
    Alcohol decoration.
  • Google translate 이 달리다.
    Alcohol runs.
  • Google translate 을 달다.
    Add wine.
  • Google translate 민준이는 재킷에 장식으로 을 달았다.
    Minjun put a drink on his jacket as a decoration.
  • Google translate 깃발이 펄럭일 때마다 깃발에 달린 이 흔들거렸다.
    Every time the flag fluttered, the wine on it shook.
  • Google translate 궁전 안의 가구들에는 황금 이 달린 비단 덮개들이 씌워져 있었다.
    The furniture in the palace was covered with silk covers with golden liquor.

술: tassel; fringe,ふさ【総・房】,frange, gland,fleco, borla,تاسيل، شرابة,цацаг, унжлага,tua, rua,พู่ประดับ,umbai, jumbai, rumbai,кисточка; бахрома,穗子,缨子,

🗣️ 发音, 活用: (술ː)

Start

End


表达日期 (59) 地理信息 (138) 科学与技术 (91) 心理 (191) 看电影 (105) 经济∙经营 (273) 居住生活 (159) 宗教 (43) 兴趣 (103) 政治 (149) 利用公共机构(图书馆) (6) 社会制度 (81) 韩国生活 (16) 叙述外貌 (97) 介绍(自己) (52) 致谢 (8) 查询路线 (20) 环境问题 (226) 打电话 (15) 气候 (53) 讲解饮食 (78) 教育 (151) 利用公共机构(邮局) (8) 购物 (99) 社会问题 (67) 介绍(家属) (41) 利用公共机构(出入境管理局) (2) 职业与前途 (130) 家务 (48) 交换个人信息 (46)