🌟 -으되

语尾  

1. 대립적인 사실을 이을 때 쓰는 연결 어미.

1. (无对应词汇): 连接语尾。用于连接对立的事实。

🗣️ 配例:
  • Google translate 봄은 왔으되 날씨가 영 봄 같지가 않다.
    Spring is here, but the weather is not like spring.
  • Google translate 김 선수는 재능은 있으되 재능을 살리지 못하여 안타깝다.
    Kim is talented, but it is a pity he has not been able to make use of it.
  • Google translate 소원과 목적이 있으되 노력이 따르지 않으면 성공하기가 어렵다.
    Having a wish and purpose, but without effort, it is difficult to succeed.
  • Google translate 우리는 남아 있는 사람들에게 사실을 알렸으되 역시 우리의 말을 믿지 않았다.
    We let the rest of the people know the truth, but we also did not believe what we said.
参考词 -되: 대립적인 사실을 이을 때 쓰는 연결 어미., 어떤 사실을 서술하면서 그에 대한 조…
参考词 -로되: 대립적인 사실을 이을 때 쓰는 연결 어미., 어떤 사실을 서술하면서 그에 대한 …

-으되: -eudoe,が。だが。けれども。けれど,,,ـووداي,,song, nhưng, lại,แต่..., แต่ว่า..., ถึงแม้ว่า..., แม้ว่า...,tetapi, namun, melainkan,,(无对应词汇),

2. 어떤 사실을 서술하면서 그에 대한 조건이나 단서, 관련 내용을 뒤에 덧붙이는 뜻을 나타내는 연결 어미.

2. (无对应词汇): 连接语尾。表示陈述某个事实时,在后面添加与此有关的条件、头绪或相关内容。

🗣️ 配例:
  • Google translate 나는 태국은 가 보았으되 제대로 보고 느낄 시간은 부족했다.
    I've been to thailand, but i didn't have enough time to see and feel properly.
  • Google translate 쓰러져 있던 남자는 죽지는 않았으되 쉽게 깨어날 것 같지도 않았다.
    The fallen man was not dead, but he wasn't likely to wake up easily.
  • Google translate 대장은 위엄은 있으되 권위적이지 않았고 그 태도에 고결한 인격이 배어 있었다.
    The captain was dignified but unauthoritative and had a noble character in his manner.
  • Google translate 선생의 인생은 화려한 영광의 길은 아니었으되 작은 아름다움을 함께 나누는 들꽃 같은 삶이었다.
    The teacher's life was not a path of splendid glory, but a life of wild flowers sharing small beauty together.
参考词 -되: 대립적인 사실을 이을 때 쓰는 연결 어미., 어떤 사실을 서술하면서 그에 대한 조…
参考词 -로되: 대립적인 사실을 이을 때 쓰는 연결 어미., 어떤 사실을 서술하면서 그에 대한 …

3. 뒤에 오는 말이 인용하는 말임을 미리 나타낼 때 쓰는 연결 어미.

3. (无对应词汇): 连接语尾。表示提前表明后句为直接引语。

🗣️ 配例:
  • Google translate 어떤 이가 그대들에게 말했으되 "땅끝까지 내 말을 전하라."
    Someone said to you, "put my word to the ground.".
  • Google translate 성서에서 일렀으되 "교만한 자를 물리치고 겸손한 자에게 복을 내리리라."
    As said in the bible, "bless the arrogant and bless the humble.".
参考词 -되: 대립적인 사실을 이을 때 쓰는 연결 어미., 어떤 사실을 서술하면서 그에 대한 조…

📚 Annotation: ‘있다’, ‘없다’ 또는 ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End


职业与前途 (130) 购物 (99) 社会制度 (81) 表达方向 (70) 经济∙经营 (273) 哲学,伦理 (86) 家庭活动(节日) (2) 表达星期 (13) 学校生活 (208) 建筑 (43) 人际关系 (255) 利用公共机构(图书馆) (6) 家务 (48) 利用医院 (204) 环境问题 (226) 韩国生活 (16) 点餐 (132) 谈论失误经验 (28) 地理信息 (138) 表达时间 (82) 政治 (149) 查询路线 (20) 演出与欣赏 (8) 居住生活 (159) 叙述服装 (110) 社会问题 (67) 恋爱与结婚 (19) 利用公共机构(出入境管理局) (2) 家庭活动 (57) 教育 (151)