🌟 후려치다

动词  

1. 주먹이나 채찍 등을 휘둘러 힘껏 때리거나 치다.

1. 抽打猛打鞭打: 挥舞拳头、鞭子等用力打。

🗣️ 配例:
  • Google translate 따귀를 후려치다.
    Give a slap to the ear.
  • Google translate 얼굴을 후려치다.
    A blow in the face.
  • Google translate 주먹으로 후려치다.
    Hit with the fist.
  • Google translate 마구 후려치다.
    Hitting wildly.
  • Google translate 세게 후려치다.
    Hit hard.
  • Google translate 나는 그 사내의 뒤통수를 후려쳤다.
    I hit the man in the back of the head.
  • Google translate 마부가 채찍을 휘둘러 말을 후려지자 말들이 힘차게 달렸다.
    The horses ran briskly as the horseman swung the whip and hit the horse.
  • Google translate 승규가 내 얼굴을 주먹으로 후려쳤지 뭐야.
    Seung-gyu punched me in the face.
    Google translate 그래서 얼굴에 시퍼렇게 멍이 들었구나.
    That's why your face is black and blue.

후려치다: slap; whip; strike; punch,なぐりつける【殴りつける】。なぐりとばす【殴り飛ばす】,,golpear, abofetear,يصفع، يضرب,ташуурдах, цохих,vụt, giáng, đấm, quất, quật,เฆี่ยน, ตี, ฟาด, ชก,memecut, melecut, meninju, memukul,бить с размаху; хлестать с размаху,抽打,猛打,鞭打,抽,

2. 물건값을 너무 심하게 깎다.

2. (无对应词汇): 过分地砍价。

🗣️ 配例:
  • Google translate 반값에 후려치다.
    Hit at half price.
  • Google translate 손님이 음식값을 후려치는 바람에 손해를 봤다.
    The customer suffered a loss because of the price of the food.
  • Google translate 가게 주인은 과일값을 후려치려는 손님과 실랑이를 벌이고 있었다.
    The shopkeeper was having a scuffle with a customer trying to knock down the price of fruit.
  • Google translate 어차피 팔고 남은 거 좀 더 싸게 줘요.
    Sell it anyway and give me the leftovers a little cheaper.
    Google translate 아무리 후려쳐도 더 이상은 못 깎아 드려요.
    No matter how hard i hit you, i can't cut you any more.

🗣️ 发音, 活用: 후려치다 (후려치다) 후려치어 (후려치어후려치여) 후려쳐 (후려처) 후려치니 ()

🗣️ 후려치다 @ 配例

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


道歉 (7) 约定 (4) 介绍(自己) (52) 表达星期 (13) 宗教 (43) 语言 (160) 业余生活 (48) 韩国生活 (16) 购物 (99) 叙述服装 (110) 恋爱与结婚 (19) 表达情感、心情 (41) 旅游 (98) 大众文化 (82) 周末与假期 (47) 环境问题 (226) 看电影 (105) 邀请与访问 (28) 利用公共机构(出入境管理局) (2) 外表 (121) 艺术 (23) 叙述性格 (365) 社会制度 (81) 经济∙经营 (273) 演出与欣赏 (8) 艺术 (76) 学校生活 (208) 心理 (191) 查询路线 (20) 家务 (48)