🌟 솔기

Nomina  

1. 옷이나 이불 등을 만들 때 두 쪽을 마주 대고 꿰맨 줄.

1. KELIMAN: jahitan dari lipatan yang menyatukan dua sisi saat membuat baju atau selimut dsb

🗣️ Contoh:
  • Google translate 솔기가 늘어나다.
    Seams stretch.
  • Google translate 솔기가 닿다.
    Seams touch.
  • Google translate 솔기가 튼튼하다.
    Seams are strong.
  • Google translate 솔기를 가르다.
    Cut a seam.
  • Google translate 솔기를 맞추다.
    Set a seam.
  • Google translate 솔기를 박다.
    Put a seam in.
  • Google translate 베개의 솔기가 터져 그 사이로 솜이 삐져나왔다.
    The seam of the pillow burst out and the cotton sprained through it.
  • Google translate 지수는 바지의 터진 솔기 부분을 탄탄하게 꿰맸다.
    The index stitched solidly on the ripped seam of the trousers.
  • Google translate 엄마, 이 옷 어때요? 예쁘지 않아요?
    Mom, how do you like this dress? isn't it pretty?
    Google translate 솔기가 튼튼하지 않고 실밥이 나와 있어서 좀 별로구나.
    It's not good because the seams aren't strong and the stitches are out.
Sinonim 봉합선(縫合線): 옷이나 이불 등의 천 두 쪽을 맞대고 실로 꿰맨 줄.

솔기: seam; stitch,ぬいめ【縫い目】,couture,costura,التماس، غرزة,захын оёдол,lại mũi, đường may chắp, đường khâu nối,ตะเข็บ,keliman,шов; стык; стежок; строчка,缝合口,缝线,

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 솔기 (솔기)

Start

End

Start

End


tukar-menukar informasi pribadi (46) menyatakan tanggal (59) budaya pop (82) informasi geografis (138) kehidupan senggang (48) media massa (36) akhir minggu dan cuti (47) agama (43) keadaan jiwa (191) ekonomi dan manajemen (273) arsitektur (43) seni (76) pendidikan (151) menjelaskan makanan (78) kehidupan sekolah (208) sistem sosial (81) kehidupan sehari-hari (11) budaya pop (52) penggunaan transportasi (124) kesehatan (155) menelepon (15) penggunaan apotik (10) perbedaan budaya (47) pembelian barang (99) pacaran dan pernikahan (19) deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) Cinta dan pernikahan (28) menjelaskan makanan (119) pesan makanan (132) masalah sosial (67)