🌟 신권 (新券)

Nomina  

1. 새롭게 만들어서 찍어 낸 지폐. 또는 쓰지 않아 깨끗한 새 지폐.

1. UANG BARU, UANG KERTAS BARU: uang kertas yang baru dibuat dan dicetak, atau uang kertas baru yang kaku

🗣️ Contoh:
  • Google translate 신권 디자인.
    New rights design.
  • Google translate 신권 원화.
    A new won.
  • Google translate 신권이 나오다.
    New rights come out.
  • Google translate 신권을 발행하다.
    Issuing new notes.
  • Google translate 신권을 찍다.
    To print a new copy.
  • Google translate 내일부터 오만 원권 신권이 시중에 나온다.
    The new 50,000 won note will be on the market from tomorrow.
  • Google translate 아침부터 신권을 교환하기 위한 사람들로 은행 앞이 북적거렸다.
    The front of the bank was crowded from morning with people trying to exchange new bills.
  • Google translate 이번에 발행된 신권은 기존 지폐의 취약점이었던 위조 가능성을 방지하여 보완하였다.
    The new notes issued this time were supplemented by preventing the possibility of forgery, which was a vulnerability to existing banknotes.

신권: new bill,しんさつ【新札】,nouveau billet,billete nuevo,ورقة نقدية جديدة,шинэ дэвсгэрт,tiền mới phát hành, tiền mới,ธนบัตรใหม่, แบงค์ใหม่,uang baru, uang kertas baru,новая купюра,新版纸币,新纸币,

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 신권 (신꿘)

🗣️ 신권 (新券) @ Contoh

Start

End

Start

End


pertunjukan dan menonton (8) perkenalan (diri) (52) hubungan antarmanusia (52) kerja dan pilihan bidang kerja (130) menyatakan karakter (365) penampilan (121) keadaan jiwa (191) menyatakan tanggal (59) perbedaan budaya (47) media massa (47) kehidupan sehari-hari (11) budaya pop (52) membuat janji (4) arsitektur (43) kehidupan rumah tangga (159) ilmu pengetahuan dan teknologi (91) menyatakan penampilan (97) penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) cuaca dan musim (101) menelepon (15) undangan dan kunjungan (28) menceritakan kesalahan (28) olahraga (88) deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) acara keluarga (hari raya) (2) meminta maaf (7) penggunaan lembaga publik (59) kehidupan di Korea (16) sistem sosial (81) politik (149)